Translation of "باختصار صيدها" to English language:


  Dictionary Arabic-English

باختصار - ترجمة : باختصار - ترجمة : باختصار - ترجمة : باختصار - ترجمة : باختصار - ترجمة : باختصار - ترجمة : باختصار صيدها - ترجمة : باختصار - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تم صيدها من القطب ليس عرضيا .
Pole caught no bycatch.
باختصار،
In short,
يا سيدي، أريد أن أشاهد كيف يكون صيدها
Sir, I want to see what whaling is like.
يعني باختصار .
المشكله مو في اللي زارونا
إذن، باختصار
So, to recap
سأعبر باختصار
I'll put it in a nutshell.
ويشتبه أن الحيتان تم صيدها في نهاية العصور الوسطى.
After that year it bred yearly in the Netherlands.
الأمم المتحدة باختصار
Campaign and issue focal points
باختصار ام سيئة .
In short, she is a bad mother .
الإجابة باختصار هي
The short answer is
حسنا. باختصار شديد.
Okay. Fast forward.
باختصار اطلب مساعدتك
What I want, is your help.
باختصار انه التغيير,
And that connection is change.
.باختصار, هذا أنا
That about sums me up.
وطبعا .. كنا نعي .. انها سوف تعيش .. لانها قوية جراء صيدها
And of course, we knew now that she was going to survive.
والجواب باختصار هو لا.
The short answer is no.
لذا، باختصار يا حبيبتي
I love you and my children deeply.
ذاك ما حصل باختصار
In a nutshell that's what happened?
مسحور بجمالك الفاتن باختصار
Marveled at your tender loveliness.
هنا هو القصة باختصار.
Here's the story in a nutshell.
باختصار, أعرف كل عيوبك.
In short, I know all your vices.
باختصار، نستطيع أن نقول كلا .
In a word, no.
باختصار فإن كوبا محبطة ومتناقضة .
In short, Cuba is frustrating and contradictory.
باختصار،يونيت ليفي نحن نحبك !
In short, Yonit we love you !
mouazmb باختصار قانون طوارئ جديد
alfarhan 2011 is our 1984 Saudi SaudiTerrorLaw
باختصار، لأنني اعتبرها وثيقة تاريخية.
In short, because I see this as a historical document
لكنني سأذكــر باختصار ما يلي.
I would, however, briefly note the following.
باختصار ، بدلا من أن يدرس
In summary, instead of our students
جرائمه باختصار.. جرائم ضد الإنسانية
The crimes are basically crimes against humanity
RYTHM هذا هو باختصار مفهوم
This is what the concept of RYTHM is all about
باختصار، هربت من سجن الرايخ.
Laszlo, we will not mince words. You're an escaped prisoner of the Reich.
وكان الحظر يهدف إلى حماية أسماك الش عب البحري التي أخذ يتزايد صيدها بالسﻻل.
The ban was designed to protect reef fish, which were increasingly being caught with fish pots.
لأني قمت اعتراض خاص ليجري صيدها من قبل رجال زميل لي ، وقال انه
Because I've a particular objection to being caught by my fellow men, he said slowly.
لديك سمكة تونا صفراء تم صيدها من القطب هنا تأتي من مخزونات مستدامة.
You've got pole caught yellowfin tuna here comes from sustainable stocks.
أو باختصار، كل إنسان معرض للخطأ.
In short, we may be wrong.
هذا باختصار كل مل أقوم به.
So that's pretty much what I do.
اذن هذا هو مبدأ اللايقين باختصار
So that's the uncertainty principle in a nutshell.
باختصار، يمكنك تخيل الفيزياء كما يلي
In a nutshell, you can think of physics as follows.
... باختصار كل ما يعرفونه هو الخوف
In short, all they know is fear.
باختصار،سيحصلاتفاقبين النبلاءوالليبراليين.. وحتى مع الماسونيين... .
In short, you nobles will come to an agreement with the liberals, even with the Masons, at our expense.
وموارد هذا النوع يجري صيدها أيضا بأساطيل من اليابان واﻻتحاد الروسي وجمهورية كوريا والنرويج.
The resource is also harvested by fleets from Japan, the Russian Federation, the Republic of Korea and Norway.
باختصار شديد، هي ربحت و أنا خسرت.
To cut a long story short she won and I lost.
سأتحدث باختصار عن الرؤية. هذه صورة امرأة.
I'll talk about vision here briefly. This is a picture of a woman.
باختصار، أصبحت المخاطر الأربعة ثلاثة فقط الآن.
In short, the Four Uns have now become three.
دعوني الآن أصف لكم باختصار ما أقترح.
Let me now briefly describe what I propose.

 

عمليات البحث ذات الصلة : باختصار باختصار - مسرعة صيدها - استثناء صيدها - يمكن صيدها - الغش صيدها - عقد صيدها - الاهتمام صيدها