Translation of "انه ينفي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وهنا هو، ينفي. | And here was him, denying. |
عواقب الاحتجاج بظرف ينفي عدم المشروعية | Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness |
ولكن هذا لا ينفي قيمة الشراكة. | But this does not negate the partnership s value. |
وهذا لا ينفي بعض النتائج الإيجابية. | This is not to deny some positive consequences. |
إذا بوضوح هذا ينفي تلك العبارة. | So clearly this negates that statement. |
و هذا ينفي شمولة الإقتران كذلك. | This is what breaks it's surjectiveness. |
السيد إيسموند ينفي مسؤوليته عن فواتيركن | Exactly. He refuses responsibility for your bills. |
ولا ينفي هذا أن الهجرة لها سلبيات. | This is not to deny that migration has downsides. |
ما هو العدد الذي ينفي التصريح أدناه | Which number serves as a counterexample to the statement below? |
لا يستطيع توم أن ينفي ما تت همه ماري بفعله. | Tom can't deny the fact that he did what Mary accused him of doing. |
ان ينفي جميع اعدائك من امامك. كما تكلم الرب | to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken. |
ان ينفي جميع اعدائك من امامك. كما تكلم الرب | To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. |
وهذا ﻻ ينفي الدور الفريد واﻷساسي للمرأة في اﻷسرة. | This is not to negate the unique and indispensable role of women in the family. |
ينفي نايجل لوسون، وزير مالية تاتشر في ذلك الوقت هذا. | Nigel Lawson, Thatcher s Chancellor of the Exchequer at the time, denies it. |
وقال إن التصويت في حد ذاته ينفي الغرض من القرار. | The vote in itself defeated the purpose of the resolution. |
(أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بالضرورة أو | (a) The international obligation in question excludes the possibility of invoking necessity or |
الاحتجاج بظرف ينفي عدم المشروعية بموجب هذا الفصل لا يخل بما يلي | The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance with this chapter is without prejudice to |
إلا أن هذا لا ينفي أن هذه الأشياء منتشرة في كل مكان | But nevertheless, those sorts of things are out there. |
المدعو، (ريموند) الخباز ينفي بغباء التهمة الموجهة اليه بالرغم من الأدلة الدامغة | 'Raymond, known as 'the Baker , 'stubbornly denies the murder despite the overwhelming evidence. |
وما دام المخزون من النفط لم يتزايد فإن هذا ينفي وجود أي مضاربة. | Since there has been no rise in inventories, there has been no speculation. |
ومع هذا، فإن الضرر الناجم عن التعبير الإباحي لا ينفي صلته بحرية التعبير. | However, the offence caused by the expression of pornography, does not deny its pertinence to freedom of expression. |
ربما نيتزسش قال إن الإله قد مات , لكنه في النهاية لم ينفي وجوده | Nietzsche may have said God is dead, but in the end he wasn't denying God but praising him. |
وهذا صحيح أيضا ولكن ذلك لا ينفي بأي شكل من الأشكال أنه تحت الاعتقال المنزلي. | Again, this is correct, but it by no means proves that he is no longer under house arrest. |
هو عدد صحيح موجب ولا يقبل القسمة على 2 ولا على 3. مما ينفي التصريح. | It's a positive integer and it is neither divisible by 2 nor 3, so it disproves the statement. |
وهو ينفي التهم التي وجهت إليه ويدعي أن الغرض من الاعتقال كان وضع حد لنشاطه السياسي. | He denies the facts of which he was accused and claims that the purpose of the arrests was to bring his political activities to an end. |
لذا كان ذلك الإرتباك والذعر الأولي، الذي ينفي كل شئ مألوف، ذاك الشعور بأن تكون مجتاحا | So that initial panicked dis orientation, that sundering of everything familiar, that feeling of being overwhelmed by a force larger than anything the mind can comprehend, strikes me as utterly real! |
في عموم الأمر، سوف يكون تأثير التقدم التكنولوجي إيجابيا. ولكن هذا لا ينفي التحدي الهائل الذي يفرضه. | On balance, the impact of technological progress will be positive. But that does not negate the massive challenge it will pose. |
ولكن كل ما أعطاني ذلك هو هذه الصور الجميلة للمجرات، لكن لا شيء ليؤكد أو ينفي فكرتي. | But all it gave me were these pretty images of galaxies, but nothing to confirm or disconfirm my idea. |
كما أنه إذا ما أ ضيفت عبارة يشارك عن ع لم إلى المادة 1 فإن ذلك ينفي الحاجة إلى المشاركة المباشرة . | Moreover, if the element of knowingly participates were added to article 1, it would remove the need for direct participation. |
كما أنه ينفي الحاجة إلى وجود غرف عمليات مستقلة وضباط مناوبين مستقلين مما يقلل من حجم أركان مقر القيادة. | It also eliminates the need for separate operations room and duty officers substantially reducing the size of the headquarters staff. |
بيد أن هذا لا ينفي الحاجة إلى مثل هذه المشاريع فقطاع الطاقة المتجددة على وجه الخصوص يحمل فرصا هائلة للتعاون. | This is not to discount the need for such projects the renewable energy sector, in particular, holds enormous opportunities for cooperation. |
وفي رأي الدولة الطرف، أن هذا الإجراء ينفي ادعاء صاحب البلاغ بأنه لم يكن من حاجة لتقديم طلب إنفاذ الحقوق الدستورية. | In the State party's view, such action by the author's representative is inconsistent with the author's claim that there was no need to submit an application for amparo. |
وإن عدم إجراء مناقشة نشطة في الدورة الحالية قد يكون له ما يبرره وﻻ ينفي تماما قيمة عمليـة الدراســة بوصفها هذا. | The absence of a truly active discussion at the current session might well be justified and did not negate the value of the review process as such. |
انه لغز .. انه سحر .. انه سحر رباني | It's a mystery, it's magic, it's divinity. |
انه يسافر مع ثعبان انه ،، انه عوفى | He travels with a snake act. He's a... He's an ophi... |
وفي غضون ذلك، فإن الكاتب الذي نتحدث عنه، محمد العجمي، لا ينفي أو يؤكد هذه الأخبار، بدلا من ذلك يكتب تغريدات مثل | Meanwhile, the concerned writer Mohammed AlAjmi, doesn't deny or confirm starting it and posts tweets like abo3asam shuuuush! |
وكما بي نت المحكمة في الحكم الذي أصدرته، تردد صاحب البلاغ إلى حد كبير قبل أن ينفي استخدام العبارات التي أوردتها السيدة غاسقون. | As the Court stressed in its judgement, the author hesitated for a long time before denying that he had made the remarks recounted by Ms. Gascon. |
15 ورد المصدر بأن رد الحكومة الصينية لا ينفي أيا من الوقائع المقدمة في الالتماس الأصلي، وأصر المصدر على أن السيد جانج | According to the source, the Chinese Government's response does not contest any of the facts set forth in its initial petition it insists that Mr. Zhang was |
انه...انه هذا | It's... that is... |
He's insane! انه مجنون. انه جنون. انه مجنون | He's mad. |
الواقع أن هذا الحل المفترض من شأنه أن ينفي نصف منطقة اليورو إلى وضع بلدان العالم الثالث التي أصبحت مثقلة بالديون بالعملات الأجنبية. | Indeed, that supposed solution leaves half the eurozone relegated to the status of Third World countries that have become highly indebted in a foreign currency. |
انه كبير، انه قابل للتوزيع، انه منخفض التكلفه، انه ملائم مع افكار الديمقراطيه. | It's large, it's distributed, it's low cost, and it's compatible with the ideals of democracy. |
انه يحضرك .. انه يستهدفك | It preps you. It aims you. |
انه مشكله .. انه ضدنا | He's against us. |
انه بخير، انه بخير. | Are my balls okay? You still have your balls. |
عمليات البحث ذات الصلة : ينفي حقيقة - ينفي تأثير - لا ينفي - لا ينفي - لا ينفي - ينفي الحاجة - ينفي الحاجة - ينفي سؤال - انه مبني - انه يركز - انه يعني