Translation of "انتصارات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
انتصارات | Victories? There are none. |
سلسلة انتصارات بوتن | Putin s Winning Streak |
4 انتصارات ك | Game over, you won |
4 انتصارات ك | KWin4 |
أطول سلسلة انتصارات | Longest winning streak |
هل كانت هناك انتصارات | Were there many victories? |
إنك لن تكتسب انتصارات هنا | You'll win no victories here. |
أعتقد بأننا اليوم شهدنا تحقق انتصارات يصعب قياسها. | I think today we were a witness to such a moment where unquantifiable victories are won. |
وقد حققت انتصارات عظيمة في الكفاح ضد اﻻستعمار. | In the struggle against colonialism, great victories have been won. |
جميعنا سمعنا بقصص الرياضيين الذين حققوا انتصارات وهم مصابون. | We've all heard stories of athletes performing feats while physically injured. |
استجابت قبائل شمال اليمن بحماس لدعوته وسجلت انتصارات ضد العثمانيين. | The tribes of northern Yemen responded enthusiastically to his call. |
لقد كان هذا العام بالنسبة لجنوب افريقيا عام انتصارات ومآسي. | This year has seen both triumph and tragedy for South Africa. |
هذا يجعل النتيجة ثلاثة انتصارات للـ(هيدرا) ولاشيء لـ(ايوليوس) | Oh, boy. That makes it the Hydra, three, Iolaus, nothing. |
لم يوجد انتصارات للمرة الاولى منذ 20 عاما يتراجع المقدونيون | For the first time in 20 years, Macedonians retreat. |
! أوقفناه. هذه ثلاثة انتصارات مذهلة رائعة قبل أن تنتهي السنة حتى | We stopped it. This is three outrageously good victories, and the year isn't even over yet. |
ولقد حقق هذا اليسار انتصارات تاريخية بفضل ديمقراطية لم يصبح بقاؤها مؤكدا بعد. | That left has obtained historic victories thanks to a democracy whose survival is still not guaranteed. |
حصوله عى انتصارات جي دة غذ ت غروره بذاته هذه كانت النظرة عامة, فلنراجع شيئا | He got some good victories that fed his already large ego. |
وعلى ما يبدو أن المزيد من انتصارات جناح اليسار في انتظار المكسيك، وبيرو، وبوليفيا. | More left wing victories seem to be in store in Mexico, Peru, and Bolivia. |
بهدوء، ودون ضجة إعلامية، استطاع هذا النهج حصد انتصارات عديدة أبعد من لعبة الشطرنج. | Silently, without much fanfare, this approach has been compiling victories beyond chess. |
لقد كنت محاميا لفترة طويلة كافية لكى أعرف أنه لا توجد انتصارات كاملة فى أى مكان | I've been a lawyer long enough to know there are no total victories. |
اوقف هذه الهجمات بدون شعور او تفكير ان اليونانيين يحولونها الى انتصارات و هذا يحبط رجالك | Halt these senseless attacks which the Greeks are turning into victories, demoralizing your men. |
هذه حقا انتصارات هامة في الكفاح الذي شنه شعب جنوب افريقيا لتحرير نفسه من أغﻻل العنصرية والقهر. | These are indeed important victories in the struggle waged by the South African people to free itself from the bonds of racism and oppression. |
كان هانز مسؤولا عن حوالي نصف الـ 135 مطبوعة في انتصارات ماكسميلان وهي مطبوعات كبيرة تعج بالرموز والشخصيات. | He was responsible for nearly half of the 135 prints in the Trumphs of Maximilian , which are large and full of character. |
فقد حققت انتصارات شهيرة، ولكنها لم تظهر أي قدر من الكرم في التعامل مع المهزوم، سواء بالقول أو بالفعل. | Thatcher was brave and resolute, but she was not magnanimous. She won famous victories, but showed no generosity to the defeated, in word or deed. |
وبعد تحقيق اربعة انتصارات على التوالي، تعرضت الأودي للعديد من التغيرات السلبية التي أثرت تأثيرا عميقا على أداء السيارة. | After four victories in a row, the Audis were sanctioned with several negative changes that deeply affected the car's performance. |
ويبدو غريبا أن تصبح اتفاقات نزع السﻻح مجرد انتصارات سياسية أو ضمانات عسكرية أو ضرورات اقتصادية لحكومات بلدان معينة. | It seems surprising that disarmament agreements should become nothing more than political triumphs, military guarantees or economic necessities for the Governments of certain countries. |
وفتح هذا العمل الشجاع الباب أمام عدد ﻻ يحصى من المﻻكمين والرياضيين المنحدرين من أصل افريقي ليحققوا انتصارات أخرى من بعده. | That act of courage opened the door for countless boxers and athletes of African descent to triumph after him. |
لعبت القوات البروسية دورا رئيسيا في انتصارات الحلفاء عامي 1813 و 1814، وسار الملك نفسه مع جيش الأمير شوارسنبرغ الرئيسي، إلى جانب ألكسندر روسيا وفرانسيس النمسا. | Prussian troops played a key part in the victories of the allies in 1813 and 1814, and the King himself travelled with the main army of Prince Schwarzenberg, along with Alexander of Russia and Francis of Austria. |
ورغم الصعوبات العديدة، بما في ذلك تصعيد العنف السياسي في بعض أجزاء ناتال وإيست راند، فإن قوى الديمقراطية حققت انتصارات هامـــة، بمـــا في ذلك ما يلي | Despite the numerous difficulties, including the escalating political violence in certain parts of Natal and the East Rand, the forces of democracy have scored important victories, including the following. |
إنه ليشرفني كثيرا أن أتكلم في هذه القاعة التاريخية التي نتركز فيها على نحو ﻻ يضاهي في أي مكان آخر جميع انتصارات العالم وشواغله وجميع مشاكله وفرصه. | It is a great honour to speak in this historic Hall, in which, as nowhere else, all the victories and concerns of the world, all its problems and opportunities, are concentrated. |
وهي أيضا انتصارات هامة ﻷغلبية أعضاء المجتمع الدولي، ﻷن الضغط المتزايد الذي مارسه على نظام الفصل العنصري، أسهم كذلك إلى حد بعيد في التغيير الذي نرحب به اليوم. | They are also important victories for the majority of the members of the international community, since the growing pressure exerted on the apartheid regime also contributed greatly to the change we are welcoming today. |
غير أن كلا الزعمين غير صحيح إلا جزئيا، رغم كونهما مسؤولين عن انتصارات شافيز الانتخابية المتكررة ــ ثلاثة عشر فوزا في أربعة عشر اقتراع شعبي، بما في ذلك الاستفتاءات. | Both claims, however, are only partly true, and only partly account for Chávez s recurrent electoral victories 13 of 14 popular votes, including referenda. |
ما زلنا حتى اليوم مستعبدين ومهم شين وبالرغم من ذلك حققنا انتصارات يرجع فيها الفضل فقط لكوننا وريثين شرعيين لشعوب غير عادية تواصل النهوض وتغذية أرواحها ونقش آثارها على الأرض. | Even today we continue to be subjugated and marginalized. In spite of this, we continue to triumph by being the heirs that we are of extraordinary people who are still rising up and strengthening their spirit and continue to leave their mark on the land. |
صربيا المعارك الرئيسية الأولى من العالم الحرب الأول، بما في ذلك وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة معركة معركة Kolubara بمناسبة أول انتصارات الحلفاء ضد دول المحور في الحرب العالمية الأولى. | Serbia won the first major battles of World War I, including the Battle of Cer and Battle of Kolubara marking the first Allied victories against the Central Powers in World War I. |
التقويم هو من عمل مجموعة ت دعى المواطن والتي اختارها الاتحاد الروسي للشباب لتصميم مشروع ي دعى التوجيه الوطني للفنانين الشباب المؤهل للتعبير عن القيم والثقافة الوطنية الروسية، فضلا عن انتصارات وإنجازات روسيا الحديثة. | The calendar is the work of a group called Citizen, which the Russian Union of Youth selected to design a project that would identify nationally oriented young artists capable of expressing Russia s cultural and national values, as well as the victories and achievements of modern Russia. |
وقد انشئ سنة 82 م من قبل الامبراطور الروماني دوميتيان بعد وقت قصير من وفاة شقيقه الأكبر تيتوس لاحياء ذكرى انتصارات تيتوس، بما في ذلك الحصار المفروض على القدس عام 70 م. | It was constructed in c. 82 AD by the Roman Emperor Domitian shortly after the death of his older brother Titus to commemorate Titus' victories, including the Siege of Jerusalem in 70 AD. |
وبوسع الناشطين من المساهمين أن يزعموا أيضا انتصارات أخرى (ولو جزئيا على الأقل) في شركة ياهو!، حيث أجبر أحد الناشطين من المساهمين الرئيس التنفيذي المعين حديثا على الاستقالة بعد اتهامه بتزوير مؤهلاته التعليمية. | Shareholder activists can also claim other (at least partial) victories at Yahoo!, where a shareholder activist forced the newly appointed CEO to resign for falsifying his educational credentials. |
لقد حققنا انتصارات بسيطة في أمراض مثل ابيضاض الدم النقوي المزمن حيث لدينا ذلك القرص الذي بإمكانه اخفاء السرطان لدى 100 من المرضى ولكننا لم نصنع اختلافا في حربنا على السرطان بشكل عام | We've made small wins in diseases like chronic myelogenous leukemia, where we have a pill that can put 100 percent of people in remission, but in general, we haven't made an impact at all in the war on cancer. |
في كافة أرجاء أميركا اللاتينية اختار الناخبون يسارا جديدا ـ معبرين بذلك عن أمانيهم الاقتصادية. ولقد حقق هذا اليسار انتصارات تاريخية بفضل ديمقراطية لم يصبح بقاؤها مؤكدا بعد. وما زال شبح أوجوستو بينوشيه باقيا . | Across Latin America, voters voicing their economic hopes 45 45 have opted for a new left. That left has obtained historic victories thanks to a democracy whose survival is still not guaranteed. |
من حسن الحظ، هناك وفرة من المحفزات لحمل زعماء العالم على القيام بكل ما يلزم. والواقع أن الأمم المتحدة حققت ثلاثة انتصارات كبرى مؤخرا، ومن المنتظر أن نشهد انتصارين آخرين قبل نهاية هذا العام. | Fortunately, there is plenty to motivate world leaders to do what it takes. Indeed, the UN has had two major recent triumphs, with two more on the way before the end of this year. |
إن جميع هذه التطورات التي استجابت الجمعية العامة لها جزئيا عن طريق رفع الجزاءات التي كانت قــد فرضتها على جنوب افريقيا العنصرية يسلم، عن حق، بأنها انتصارات هامة في الكفاح الدولي لمناهضة الفصل العنصري. | All these developments, to which the Assembly has responded in part by lifting the sanctions it imposed against apartheid South Africa, have correctly been recognized as important victories in the international struggle against apartheid. |
إﻻ أننا حتى ونحن نحتفل بهذه اﻻنتصارات، انتصارات العقل والحنكة السياسية، نجد أن علينا أن نواجه قوى الظﻻم المتمثلة بالعدوان والعنصرية والفاشية والتعصب، هذه القوى التي أطلت برأسها مرة أخرى في بقاع عديدة من العالم. | But even as we celebrate these victories, the triumphs of reason and statesmanship, we must confront the dark forces of aggression, racism, fascism and bigotry, which have again raised their head in many parts of the world. |
رغم فوز جورج كارل فون دوبلن بمعركة يوتاس لصالح السويد في 13 سبتمبر، حقق فيلق كامنسكي ذو 11.000 جندي انتصارات أكثر أهمية في في كوورتاني في 1 سبتمبر، وفي سالمي في 2 سبتمبر، وفي أورافاينن في 14 سبتمبر. | Although Georg Carl von Döbeln won the Battle of Jutas for Sweden on September 13, Kamensky's 11,000 strong corps achieved more important victories at Kuortane on September 1, at Salmi on September 2, and at Oravais on September 14. |
وكانت تاتشر تتحلى بالشجاعة والحزم، ولكنها لم تكن شهمة رحبة الصدر. فقد حققت انتصارات شهيرة، ولكنها لم تظهر أي قدر من الكرم في التعامل مع المهزوم، سواء بالقول أو بالفعل. ونتيجة لهذا، فشلت تاتشر في خلق حالة من الانسجام من الخلاف. | Thatcher was brave and resolute, but she was not magnanimous. She won famous victories, but showed no generosity to the defeated, in word or deed. |
ولابد وأن يشتمل الإطار أيضا على متطلبات غير قائمة على التمييز، من أجل ضمان تركيز انتباهنا على المجموعات الأشد ضعفا وع رضة للخطر ـ وليس فقط المجموعات ذات الحظوة، والمتعلمين، والمقربين من النظام، وليس فقط في المجالات التي يمكننا فيها انتصارات سريعة. | The framework also should include a non discrimination requirement, ensuring that we focus our attention on the most vulnerable groups not just the well connected, the literate, and the favorites of the regime, and not just groups for which quick wins can be achieved. |