Translation of "المواد من الايمان" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان | You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected |
فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان | Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect? |
الايمان، الصدق، الإحسان، | Faith, truth, charity, and good deeds all became characters on the stage. |
كان مثل الايمان | It was like faith. So? |
واما الذي يرتاب فان اكل يدان لان ذلك ليس من الايمان. وكل ما ليس من الايمان فهو خطية | And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith for whatsoever is not of faith is sin. |
فاننا بالروح من الايمان نتوقع رجاء بر. | For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness. |
فاننا بالروح من الايمان نتوقع رجاء بر. | For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith. |
لا استطيع الايمان بالمذاهب. | I can't believe in the doctrines. |
الان هو زمن الايمان. | Now is the time to believe. |
هل وجدت الايمان بالرب | Does God exist? |
من يملك الشجاعهو الايمان في قلبه سيفوز بالنهايه | He who has truth and courage in his heart shall win in the end. |
بين الشك ، الرهبة من المعجزات و الايمان به | Awed by his miracles, faithful to him. |
ولكن قبلما جاء الايمان كنا محروسين تحت الناموس مغلقا علينا الى الايمان العتيد ان يعلن. | But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed. |
ولكن قبلما جاء الايمان كنا محروسين تحت الناموس مغلقا علينا الى الايمان العتيد ان يعلن. | But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed. |
ولهم سر الايمان بضمير طاهر. | holding the mystery of the faith in a pure conscience. |
ولهم سر الايمان بضمير طاهر. | Holding the mystery of the faith in a pure conscience. |
وكيف تشابك الايمان مع الثروة | And the important ways in which faith and fortune were raveled together. |
اذا الذين هم من الايمان يتباركون مع ابراهيم المؤمن. | So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham. |
اذا الذين هم من الايمان يتباركون مع ابراهيم المؤمن. | So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham. |
قل انت يا من ترفض الايمان لن أعبد سواه | O you who reject faith I worship not other |
حقيقة انا اريد ان اثيت العكس , ان الايمان بالله وليس التقطه الاله من ,,الايمان بالكون بالرب القدير لا يشير للاله اللذي | I'm actually making the opposite argument, that a belief in God would not point to a God who a belief in a universal, all powerful God would not point to a God who designs the particular, who designs each particular. |
كان من ضمن الديانه المصريه ، الايمان بالتمائم و السحر و الغيب و الايمان بان بعض الحيوانات خاصة القطط ، لديها قوي الهيه | Egyptian popular religion also embraced the belief in amulets and magic and divination and the belief that certain animals especially cats had divine power. |
واما نحن فلسنا من الارتداد للهلاك بل من الايمان لاقتناء النفس | But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul. |
واما نحن فلسنا من الارتداد للهلاك بل من الايمان لاقتناء النفس | But we are not of them who draw back unto perdition but of them that believe to the saving of the soul. |
اذا الايمان بالخبر والخبر بكلمة الله. | So faith comes by hearing, and hearing by the word of God. |
ولهن دينونة لانهن رفضن الايمان الاول. | having condemnation, because they have rejected their first pledge. |
اذا الايمان بالخبر والخبر بكلمة الله. | So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. |
ولهن دينونة لانهن رفضن الايمان الاول. | Having damnation, because they have cast off their first faith. |
العيش مع التيار و وجود الايمان | Living Downstream and Having Faith. |
وهذا الايمان الذي اتشارك فيه معه. | And that's a belief that I share. |
يبدو لك ان الايمان قد دفن | It may seem to you that the faith is buried. |
فقدت كل الايمان و الأمل كذلك | I had lost faith, and hope as well. |
ولكي ننقذ من الناس الاردياء الاشرار. لان الايمان ليس للجميع. | and that we may be delivered from unreasonable and evil men for not all have faith. |
ولكي ننقذ من الناس الاردياء الاشرار. لان الايمان ليس للجميع. | And that we may be delivered from unreasonable and wicked men for all men have not faith. |
والنسبة نفسها كانت في موضوع الايمان بالخلود . | Similar figures obtained for belief in personal immortality. |
اسهروا. اثبتوا في الايمان. كونوا رجالا. تقووا. | Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! |
اسهروا. اثبتوا في الايمان. كونوا رجالا. تقووا. | Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. |
أريد المعرفة لا الايمان و لا الظن .. | I want knowledge. Not belief. Not surmise. |
اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم. | Know therefore that those who are of faith, the same are children of Abraham. |
ولكن الناموس ليس من الايمان بل الانسان الذي يفعلها سيحيا بها. | The law is not of faith, but, The man who does them will live by them. |
اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم. | Know ye therefore that they which are of faith, the same are the children of Abraham. |
ولكن الناموس ليس من الايمان بل الانسان الذي يفعلها سيحيا بها. | And the law is not of faith but, The man that doeth them shall live in them. |
لاظهار بره في الزمان الحاضر ليكون بارا ويبرر من هو من الايمان بيسوع. | to demonstrate his righteousness at this present time that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Jesus. |
لاظهار بره في الزمان الحاضر ليكون بارا ويبرر من هو من الايمان بيسوع. | To declare, I say, at this time his righteousness that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
والطبيعة ، التي تحافظ على الايمان وبشروط ميسرة من هذا القبيل مع محبيها. | Nature, that keeps faith on such easy terms with her lovers. |
عمليات البحث ذات الصلة : الايمان الكامل - الايمان بالآخرة - المادة الايمان - مهنة الايمان - الايمان والثقة - مسائل الايمان - مدافع عن الايمان - أعظم درجات الايمان - المواد من - غيرها من المواد من - التخلص من المواد - النفايات من المواد - مزيد من المواد - خليط من المواد