Translation of "المعايير البيئية" to English language:
Dictionary Arabic-English
المعايير - ترجمة : المعايير البيئية - ترجمة : المعايير البيئية - ترجمة : المعايير البيئية - ترجمة : المعايير البيئية - ترجمة : المعايير - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ياء المعايير البيئية | J. Environmental standards |
ياء المعايير البيئية كاف | J. Environmental standards . 31 33 10 |
وتم استعراضها أيضا بوثيقة المعايير الصحية البيئية للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (إسبست الكريسوتيل، المعايير الصحية البيئية، 203) صدرت عام 1998. | It was also reviewed in the IPCS Environmental Health Criteria Document (Chrysotile Asbestos, EHC 203) published in 1998. |
أدرجت مادة إسبست الكريسوتيل باعتبارها موضوع وثيقة عن المعايير الصحية البيئية للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (الإسبست والألياف المعدنية الطبيعية الأخرى، المعايير الصحية البيئية 53) صدرت عام 1986. | Chrysotile asbestos was included as a subject of an IPCS Environmental Health Criteria document (Asbestos and other Natural Mineral Fibres, EHC 53) published in 1986. |
مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نـزع السلاح وتحديد الأسلحة | Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | Draft resolution VI Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
)أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا( | (a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards) |
٢ تتجه المعايير والتنظيمات البيئية إلى أن تكون أكثر صرامة وشموﻻ. | 2. Environmental standards and regulations were tending to become more stringent and more comprehensive. |
ولا تعني الشواغل التي أبديت بشأن المعايير البيئية أن هذه المعايير ينبغي خفضها، بل ينبغي توفير الدعم للمصدرين لمساعدتهم على الوفاء بهذه المعايير. | Concerns over environmental norms implied not that such standards should be lowered but that support should be provided to exporters to help them conform to the standards. |
(ز) مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | (g) Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
(ز) مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | (g) Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
''(ز) مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | (g) Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
57 64 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | 57 64. Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
59 68 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | 59 68. Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
60 60 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | 60 60. Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
58 45 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | 58 45. Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
61 63 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نـزع السلاح وتحديد الأسلحة | 61 63. Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
62 28 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | 62 28. Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
60 60 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
59 68 مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة | 59 68 Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control |
ورأى أنه ينبغي لدى صياغة المعايير، ومنها المعايير البيئية، مراعاة الظروف الخاصة لأقل البلدان نموا ، وينبغي مساعدة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في أقل البلدان نموا على الوفاء بهذه المعايير. | The formulation of standards, including environmental norms, should take LDCs' specific circumstances into account, and SMEs in LDCs should be assisted in meeting such standards. |
وعند وضع البلدان مؤشراتها، تشير إلى أنها تلتمس التقيد بأرفع المعايير في مجال المتابعة البيئية. | When constructing their indicators, the countries report that they aim to comply with the highest environmental monitoring standards. |
وإذ تؤكد على أهمية مراعاة المعايير البيئية عند إعداد وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة، | Emphasizing the importance of the observance of environmental norms in the preparation and implementation of disarmament and arms limitation agreements, |
وإذ تؤكد على أهمية مراعاة المعايير البيئية في إعداد وتنفيذ اتفاقات نـزع السلاح والحد من الأسلحة، | Emphasizing the importance of the observance of environmental norms in the preparation and implementation of disarmament and arms limitation agreements, |
وإذ تؤكد على أهمية مراعاة المعايير البيئية في إعداد وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة، | Emphasizing the importance of the observance of environmental norms in the preparation and implementation of disarmament and arms limitation agreements, |
وإذ تؤكد على أهمية مراعاة المعايير البيئية عند إعداد وتنفيذ اتفاقات نـزع السلاح والحد من الأسلحة، | Emphasizing the importance of the observance of environmental norms in the preparation and implementation of disarmament and arms limitation agreements, |
على سبيل المثال، قد يرى الناس مقايضة حتمية بين فرض المعايير البيئية الصارمة وبين خلق فرص العمل. | For example, people may see an inevitable tradeoff between tough environmental standards and jobs. |
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) مشروع القرار السادس بعنوان مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة . | The Acting President Draft resolution VI is entitled Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control . |
تعزيز عملية وضع المعايير البيئية وعمليات المناقشة والرصد العلميين، والامتثال للمعاهدات، بالاستعانة بالمؤسسات القائمة، وكذلك هيئات المعاهدات والوكالات المتخصصة | Strengthening environmental standard setting, scientific discussion and monitoring and treaty compliance by building on existing institutions, as well as the treaty bodies and specialized agencies |
٨ تشجيع ابتكار ونقل التكنولوجيات النظيفة من أجل تحسين اﻻنتاجية وتطوير المعايير التقنية البيئية وتنشيط اﻻنتاج غير الضار بالبيئة. | 8. To promote the generation and transfer of clean technologies in order to raise productivity, develop environmentally friendly technical standards and stimulate environmentally sound production. |
وتعمل بعض المنظمات الخاصة مثل مجلس رعاية الغابات ومجلس الإشراف البحري على توفير وتنفيذ المعايير البيئية حيثما تفشل التحركات الحكومية. | Private organizations such as the Forest Stewardship Council and the Marine Stewardship Council provide and, increasingly, implement environmental standards where inter governmental action has failed. |
فقد آن الأوان الآن للتفكير في إنشاء هيكل أكثر تكاملا من أجل وضع المعايير البيئية، والمناقشة العلمية ورصد الامتثال للمعاهدات. | It is now high time to consider a more integrated structure for environmental standard setting, scientific discussion and monitoring treaty compliance. |
ومع ذلك، فإن المعايير البيئية التي تشمل فيما تشمل نوعية الهواء، ونوعية المياه، والضوضاء، ينبغي أﻻ تختلف باختﻻف حجم العملية. | However, environmental standards, inter alia, for air quality, water quality and noise should not differ because of the size of the operation. |
تعزيز عملية وضع المعايير البيئية وعمليات المناقشة والرصد بالأسلوب العلمي، والامتثال للمعاهدات، انطلاقا من جهود المؤسسات القائمة، وهيئات المعاهدات والوكالات المتخصصة | Strengthening environmental standard setting, scientific discussion and monitoring and treaty compliance by building on existing institutions, as well as the treaty bodies and specialized agencies |
(و) تقرير الأمين العام عن مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة (A 60 97 وAdd.1 ) | (f) Report of the Secretary General on the observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control (A 60 97 and Add.1) |
وعلاوة على ذلك، يشتمل على نظام تفاعلي بإمكانه الرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها المزارعون على أساس المعايير البيئية والاقتصادية الخاصة بهم. | Moreover, it contains an interactive system, which can address specific questions of farmers, based on their environmental and economic parameters. |
5 المعايير الحالية وأنشطة وضع المعايير | Present standards and standard setting activities. |
وغني عن القول إنه ينبغي أن تحترم اﻷنشطة العسكرية احتراما تاما المعايير البيئية السائدة في المجتمع المدني، وهذا ما يحدو ببلدان الشمال الى الترحيب بالجهود المبذولة حاليا لجعل هذه اﻷنشطة تأخذ اﻻهتمامات البيئية في اﻻعتبار. | Obviously, military activities should strictly respect the environmental standards prevailing in civilian society, which was why the Nordic countries welcomed the ongoing efforts to integrate environmental concerns into those activities. |
5 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة . | 5. Decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the item entitled Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control . |
وينبغي أن تراعى في التدابير البيئية المﻻئمة قدرة كل بلد على تنفيذ هذه التدابير، وفي بعض الحاﻻت قد يلزم تطبيق المعايير على مراحل. | Appropriate environmental measures should take account of the capacity of each country to implement such measures and in some cases such standards might need to be phased in gradually. |
٦ وترتكز المعايير بالدرجة اﻷولى على المعايير التي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبة. | 6. The standards are based essentially on those promulgated by the International Accounting Standards Committee (IASC). |
المعايير | Criteria |
المعايير | Criteria |
5 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة . | 5. Decides to include in the provisional agenda of its fifty eighth session the item entitled Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control . |
عمليات البحث ذات الصلة : تلبي المعايير - المعايير المجتمعية - المعايير الأساسية - اتبع المعايير - المعايير الدولية - المعايير المفتوحة - المعايير الرئيسية - المعايير المحلية - المعايير المشتركة