Translation of "المعاملة القانونية" to English language:
Dictionary Arabic-English
القانونية - ترجمة : المعاملة القانونية - ترجمة : المعاملة القانونية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
و في الأنظمة القانونية الشهيرة التي كتبها حمورابي يتم استخدام مبدأ المعاملة بالمثل بشكل واضح جدا. | In the famous legal code written by Hammurabi, the principle of exact reciprocity is very clearly used. |
إذ يختلف وضع الطرف عن وضع المحامي اختلافا بينا وهو ما ي برر تماما اختلاف المعاملة القانونية. | The situations of the party and the lawyer are clearly different, and the difference in legal treatment is fully justified. |
وأفادت دول عديدة بأن المعاملة بالمثل أو المجاملة هي الأساس التي يمكن بموجبها تقديم المساعدة القانونية المتبادلة. | Many also reported that reciprocity or comity was a basis on which mutual legal assistance could be granted. |
تكلم عن المعاملة على قدم المساواة، والتقطت عبارة المعاملة . | The representative of the United States mentioned equal time and then talked about equal treatment, and I picked up the word treatment . |
المعاملة السيئة | Ill treatment 10 17 19 46 |
المعاملة السيئة | Ill treatment |
(هـ) تكفل المادة 25 المساواة أمام القانون والمساواة في الحماية القانونية وتنص على عدم التمييز في المعاملة على أساس نوع الجنس وحده. | Cotton, textiles, sugar, cement, and chemicals play an important role in its economy. Urdu is the national language and is used as a medium of understanding and instruction throughout the country. A number of regional languages are also spoken. |
المعاملة الخاصة والتفضيلية | Special and differential treatment |
(ب) موضوع المعاملة | b) Substance of the transaction |
(هـ) تاريخ المعاملة | e) Date of transaction |
المساواة في المعاملة | equal treatment |
)ب( سوء المعاملة | (b) Ill treatment |
)ب( المعاملة السيئة | (b) Ill treatment |
٢ سوء المعاملة | 2. Ill treatment . 96 99 22 |
٢ المعاملة السيئة | 2. Ill treatment |
الجروح وسوء المعاملة | Scratches and abuse. |
21 وأضاف قائلا ، فيما يخص ادعاءات التعذيب وإساءة المعاملة على أيدي أفراد الشرطة وضباط الأمن، فإن الوفد لم يقدم سوى معلومات عن الخلفية القانونية. | As to allegations of torture and ill treatment by police and security officials, the delegation had only provided information on legal background. |
تكفل المعاملة العادلة في جميع مراحل الإجراءات القانونية لأي شخص تتخذ ضده تلك الإجراءات فيما يتعلق بأي من الجرائم المشار إليها في المادة 4. | Any person regarding whom proceedings are brought in connection with any of the offences referred to in article 4 shall be guaranteed fair treatment at all stages of the proceedings. |
تعر ض سامي لسوء المعاملة. | Sami was mistreated. |
المعاملة المتكافئة لتكنولوجيات التوقيع | Nothing in this Law, except article 5, shall be applied so as to exclude, restrict or deprive of legal effect any method of creating an electronic signature that satisfies the requirements referred to in article 6, paragraph 1, or otherwise meets the requirements of applicable law. |
الإساءة والإهمال وسوء المعاملة | Abuse, neglect, maltreatment |
الأجر المتساوي المعاملة المتساوية | Equal pay equal treatment |
لجنة المساواة في المعاملة | Equal Treatment Commission (CGB) |
وتعرضوا لأفظع أنواع المعاملة. | They were subject to the most abhorrent treatment. |
(ج) مكان إبرام المعاملة | c) Place of transaction conclusion |
(د) مبلغ (قيمة) المعاملة | d) Price of the transaction (value) |
وفي المعاملة وفقا للقانون. | Climatically, Pakistan enjoys a considerable measure of variety. |
استعراض المعاملة الخاصة والتفضيلية | Review of special and differential treatment |
٢ حاﻻت المعاملة القاسية | 2. Ill treatment |
اوه , المعاملة الصامتة . هه | Oh...oh, the silent treatment, huh? |
(مارسو) يستحق نفس المعاملة | Marceau deserves the same treatment. |
هل تريد نفس المعاملة | You want the same? |
هل المعاملة جيدة _BAR_ | Has the treatment helped? |
إذا قامت لدى الشخص المنفذ للمعاملة المالية شكوك بأن المعاملة تنفذ بغرض إضفاء الصفة القانونية على إيرادات متأتية من مصادر غير مشروعة، أو إذا بدت على المعاملة المالية علامات تدل على أنها معاملة مشبوهة، وفقا لقائمة العلامات الصادرة عن مجلس وزراء جمهورية بيلاروس | The person performing the financial transaction suspects that its purpose is to legalize funds or finance terrorism, or if the transaction is suspicious by virtue of other characteristics figuring on a list established by the Council of Ministers of the Republic of Belarus |
وطبقا لدراسة مركز المساعدات القانونية، فإن حوالي 9.2 في المائة من سوء المعاملة التي يعاني منها العاملون في البغاء كانت على أيدي الشرطة وأعضاء القوة الميدانية الخاصة. | According to the LAC study about 9.2 of the abuses suffered by sex workers were at the hands of the police and Special Field Force members. |
76 وثمة حاجة أيضا إلى بذل جهود لتحسين إمكانية الوصول إلى القنوات القانونية للهجرة حتى يتسنى تقليص فرص تعرض النساء اللاتي يسعين للهجرة للاستغلال وسوء المعاملة والاتجار. | Efforts are also needed to improve access to legal channels for migration so as to reduce the vulnerability of women seeking to migrate to exploitation, ill treatment and trafficking. |
(ج) يقصد بـ المعاملة التجارية | (c) commercial transaction means |
لم يتلق ى سامي نفس المعاملة. | Sami didn't get the same treatment. |
انظر المعاملة بالمثل (العلاقات الدولية). | See reciprocity (international relations). |
ياء الحق في المعاملة الإنسانية | J. Right to humane treatment |
بخصوص تعرضه للتعذيب وإساءة المعاملة. | 's contention that he was subjected to torture and ill treatment. |
التحفظ القائم على المعاملة بالمثل | Reciprocity reservation |
٣٠ ويستلزم التعاون المعاملة بالمثل. | 30. Cooperation implies reciprocity. |
)أ( المضايقة وسوء المعاملة جسديا | (a) Harassment and physical ill treatment |
المعاملة العادلة للمدعى أنهم جناة | Fair treatment for alleged offenders |
عمليات البحث ذات الصلة : القانونية وغير القانونية - المعاملة بعدل - استشاري المعاملة - احالة المعاملة - المعاملة الفورية - مضاعفات المعاملة - المعاملة القاسية - المعاملة المنجزة - المعاملة التمييزية - المعاملة المهينة - المعاملة السيئة - زلة المعاملة