Translation of "المرأة في قطاع الأعمال" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ثالثا المرأة والتوظيف في قطاع الخدمات | Women and employment in the service sector |
وشدد على الجهود التي تبذلها حكومته لتحسين الهياكل الأساسية، وتخفيض تكلفة مزاولة نشاط الأعمال، وتحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية، بما في ذلك دعم المرأة في قطاع الأعمال. | He stressed his Government's efforts to improve infrastructure, reduce the cost of doing business, and achieve national development goals, including supporting women in business. |
ثم أنظر الى قطاع الأعمال | And then look at business. |
مشاركة المرأة في قطاع المنظمات غير الحكومية | Participation of women in NGO sector |
(ب) توفير دورات تدريبية عن قطاع الأعمال في قطاع غزة لدعم المشاريع التجارية الصغيرة والتشجيع على مزاولة الأعمال الحرة | (b) Provision of business training courses in the Gaza Strip to support small businesses and encourage entrepreneurship |
إن حيوية قطاع الأعمال ذاتها تكمن في النمو. | The very vitality of the business sector is growth. |
17 السيدة أروشا دومينغويز تساءلت عما إذا كانت هناك مؤشرات توفر تحليلا شاملا عن ظروف عمل المرأة في قطاع الأعمال الزراعية، وما إذا كانت قد أجريت دراسات فيما يتعلق بدخل المرأة من الأعمال المدفوعة الأجر وغير المدفوعة الأجر. | Ms. Arocha Domínguez wondered whether there were any indicators that would provide a comprehensive analysis of the conditions of work of women in the agricultural labour force and whether any studies had been carried out regarding women's income both in terms of paid and unpaid work. |
وفي مقابل تكاسل قطاع الأعمال كانت الفوائد أعظم. | These are serious benefits to weigh against some business sluggishness. |
يحتاج قطاع تجهيز الأعمال البلغاري لخمسين ألف شخص. | The Bulgarian business processing sector lacks 50,000 people. |
وهذا يعود بنا الى قطاع الأعمال وعلاقته بالأساطير | And that brings us to the mythology of business. |
14 وقد أدى بطء النمو أو انخفاض حصة المرأة في فرص العمل في قطاع التصنيع، إلى انسحاب المرأة من قوة العمل أو التحرك صوب قطاع الخدمات. | Slow growth or a decline in women's share of job openings in the manufacturing sector have led women to either withdraw from the labour force or move into the service sector. |
في أغلب الحالات،لأكون صريحة معكم، من قطاع الأعمال الإبتكار، الإبداع، والتغيير. | This is mostly, to be honest with you, from the business sector innovation, creativity and change. |
وينعكس هذا التفاوت العرقي في مستويات التعليم في التوظيف في قطاع الأعمال التجارية الدولية. | The racial disparity in levels of education is reflected in employment in the international business sector. |
195 وما زالت المرأة أقل تمثيلا في الأعمال الأكبر . | Women are still less represented in the bigger business. |
وتعمل منظمة دور المرأة في الحراجة على زيادة تأثير المرأة ووضعها في قطاع الغابات، وتتلقى تمويلا عاما دعما لعملها. | Women in Forestry is working to strengthen the influence and position of women in the forest sector and receives public funding in support of its work. |
وخلال هذا الوقت قو ى قطاع الأعمال في أمريكا اللاتينية من جانبه استثماراته الخارجية. | Meanwhile, Latin American businesses have been increasing their own foreign investments. |
وفي مختلف أنحاء العالم، يظل قطاع الأعمال الممول الأساسي للاستثمار في البحث والتطوير. | Throughout the world, the business sector remains both the predominant performer and the predominant funder of R D investment. |
وتبلغ نسبة النساء 16 في المائة فقط من الموظفين في قطاع الغابات، وتقل هذه النسبة كثيرا عن المتوسط العام لتمثيل المرأة والبالغ 45 في المائة في أي من الأعمال الأخرى. | Women represent only 16 per cent of those employed in the forest sector, well below the overall average of 45 per cent in all occupations. |
31 وستعمل الوحدة الخاصة في شراكة مع سلطات القطاع العام ورابطات قطاع الأعمال وقادة قطاع الأعمال في كل من البلدان النامية والمتقدمة النمو التي تبدي اهتماما قويا واستعدادا لدعم هذه المبادرات الجماعية. | The Special Unit will work in partnership with public sector authorities, business associations and business leaders in both the developing and developed countries that express a keen interest in and readiness to support such collective initiatives. |
كثرة الأعباء الملقاة على عاتق المرأة في الأعمال المنزلية المختلفة | Women shoulder much of the responsibility for various domestic chores |
وفي مطلع التسعينيات، شهدت بربادوس زيادة حادة في توظيف المرأة في قطاع المعلومات(23). | In the early 1990s Barbados saw a sharp increase in female employment in the information sector.23 |
فكلها مبنية على نهج نموذج قطاع الأعمال في الإدارة، وليس النهج المتأصل في القطاع العام. | All are built on a business model approach to management rather than on one that is indigenous to the public sector. |
23 وخدمات قطاع الأعمال هي من بين أكثر قطاعات الخدمات دينامية. | Box 1 South Africa's challenge in reforming infrastructure services and utilities |
قيام قطاع الأعمال التجارية المحلي بإسداء النصح بشأن خدمات توظيف الطلاب. | Enterprises could also be encouraged to employ students as interns or part time researchers, laying the foundation for later employment. |
لنركز على قطاع الأعمال و الأسواق التجارية و ما إلى ذلك . | Let's focus on business and the markets, and whatever.' |
من قطاع الأعمال والصناعة.أننا لم نصل لحد الكمال.لدينا عيوب وغيرها.ولكن التغير | We are by no means perfect. We have warts and all. |
ولا تنطوي هذه القوانين على أحكام تحظر أعمال المرأة في قطاع المنظمات غير الحكومية. | These laws do not contain provisions which would prohibit the work of women in NGO sector. |
15 ويتباين معدل توظيف المرأة في قطاع الخدمات أيضا فيما بين المناطق، رهنا بالقطاع. | The rate of female employment in the service sector varies also within regions, depending on the sector. |
عدم التفكير بإن كانت خلفية المرأة ستساعد في إجراء الأعمال أو | Is she from a family that can help my business? |
لدعوة المجتمع الأهلي ورجال الأعمال لدعم المرأة السورية. | To call the civil society and businessmen to support Syrian women |
19 وفي كندا، فإن دور المرأة في قطاع الغابات تغير كثيرا في السنوات الـ 15 الأخيرة. | The role of women in the forestry sector in Canada has changed dramatically over the past 15 years. |
وقال إن الحالة في القطاع الخاص تبدو أقل تشجيعا حيث تشغل المرأة نسبة 12 في المائة فقط من الوظائف التنفيذية في قطاع المنسوجات و 8 في المائة في قطاع البنوك والتأمين كما تشغل وظائف تنفيذية قليلة في قطاع التشييد، أما في قطاع الزراعة فنسبتها منعدمة. | The situation in the private sector was less encouraging, with women holding 12 per cent of executive positions in the textile sector, 8 per cent in the banking and insurance sector, only a few executive jobs in the construction sector and none at all in agriculture. |
ويهدف منتدى قطاع الأعمال الأفريقي الآسيوي إلى حفز التجارة والاستثمار بين البلدان في كلتا المنطقتين، جامعا بين ممثلين لذلك القطاع لمناقشة المشاريع المشتركة الممكنة والاتفاقات الثنائية ومبادرات المشاريع وطائفة متنوعة من أدوات قطاع الأعمال. | The Africa Asia Business Forum aims to stimulate trade and investment between countries in both regions, bringing together business representatives to discuss possible joint ventures, bilateral agreements, enterprise exchanges and a variety of business instruments. |
ويستعرض المنشور، في جملة أمور، تأثير تحرير التجارة على قطاع الخدمات فيما يخص المرأة(48). | The publication reviews, inter alia, the impact of trade liberalization on the service sector on women.48 |
إن الدورات التي يمر بها النمط الاقتصادي ليست أحدث عهدا من دورات الأعمال التجارية، والتي تنتج عادة عن اضطرابات عميقة في قطاع الأعمال. | Cycles of economic fashion are as old as business cycles, and are usually caused by deep business disturbances. |
29 وتتبنى الوحدة الخاصة شراكات جديدة في قطاع الأعمال وذلك بتنظيمها منتديات لقطاع الأعمال الأفريقي والآسيوي لتحفيز الاستثمار ونقل التكنولوجيا على مستوى المشاريع. | New business partnerships are being fostered by the Special Unit as it organizes forums for African and Asian businesses to catalyse investment and technology transfer at the enterprise level. |
وإذ تسلم كذلك بأن التعليم والتدريب، لا سيما في قطاع الأعمال والتجارة والإدارة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وغيرها من التكنولوجيات الجديدة، عنصران أساسيان لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والقضاء على الفقر، | Recognizing further that education and training, in particular in business, trade, administration, information and communication technologies and other new technologies, are essential for gender equality, the empowerment of women and poverty eradication, |
ومن الأمثلة على ذلك الزيادة الكبيرة في عدد رجال الأعمال الشباب الناجحين في قطاع تكنولوجيا المعلومات في باكستان. | One example is the increasing number of young, successful information technology entrepreneurs in Pakistan. |
وفي الختام، اسمحوا لي أن أعبر عن ثقة قطاع الأعمال التجارية بالجمعية العامة. | In conclusion, allow me to express the confidence of the business sector in the General Assembly. |
وتضطلع المرأة فقط في قطاع الخدمات ذي اﻷجر المتدني وفي مهن التدريس بدور هام في اتخاذ القرارات. | Only in the low paying service sector and the teaching professions did women play a significant role in decision making. |
وقد ص مم الدليل لمساعدة قطاع الأعمال في تحديد السبل الفعالة لدعم جهود الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ. | The Guide has been designed to assist businesses in identifying effective ways to support United Nations emergency relief efforts. |
على مستوى قطاع تنمية مهارات المرأة على تنظيم الأعمال والإجراءات ذات الصلة فيما يتعلق بدعم مهارات تنظيم الأعمال لدى النساء (دعم 218 1 مشروعا للنساء) من خلال تقديم المعونات المالية لإنشاء مشاريع جديدة قابلة للاستمرار وتتسم بأهمية خاصة. | In the sector of developing women's entrepreneurship, actions relating to the support of women's entrepreneurship (supporting 1,218 women's enterprises) through financial aid, for the creation of new viable enterprises are of particular interest. |
ونتيجة لهذا فإن شركات قطاع الأعمال ليس من المرجح أن تزيد من إنفاقها الرأسمالي. | As a result, businesses are not likely to increase capital spending. |
التحرك نحو سياحة الأعمال حولت العاصمة إلى مركز وطني لهذه الشريحة من قطاع السياحة. | The move towards business tourism transformed the capital into a national hub for this segment of the tourist industry. |
وتساعد تعبئة قطاع الأعمال والشراكات بين القطاعين العام والخاص على توفير رعاية ودعم شاملين. | The mobilization of the business sector and public private partnerships is helping to provide comprehensive care and support. |
عمليات البحث ذات الصلة : قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - الانضباط في قطاع الأعمال - الفساد في قطاع الأعمال - الفساد في قطاع الأعمال - الثقة في قطاع الأعمال - المرأة في مجال الأعمال التجارية - مداخلات قطاع الأعمال - شركات قطاع الأعمال - قطاع ريادة الأعمال