Translation of "القدرة أجرت" to English language:
Dictionary Arabic-English
القدرة - ترجمة : أجرت - ترجمة : أجرت - ترجمة : القدرة أجرت - ترجمة : أجرت - ترجمة : القدرة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
أجرت ليلى ات صالا طالبة سي ارة إسعاف. | Layla called for an ambulance. |
أجرت لجنة التحقيق في اﻷعمال اﻻجرامية تحقيقات أخرى. | CIHD made other investigations. |
وقد أجرت منظمة الصحة العالمية التقييم النهائي لهذه المبادرة. | The joint UNODC WHO Global Initiative on Primary Prevention of Substance Abuse was completed and the final evaluation has been conducted by WHO. |
وبعد ذلك أجرت البعثة محادثات خاصة مع الجنرال دوستم. | The mission then held private talks with General Dostum. |
كما أنها أجرت دورة تدريبية للمتدربين من البلدان النامية. | It has also provided a training course for trainees from developing countries. |
لقد أجرت توا دير (كارفاكس) أعتقد أنه يضم أراضيك | I have just leased Carfax Abbey. I understand it adjoins your grounds. |
القدرة. | Power. |
الأصوات العالمية كانت قد أجرت مقابلة معه في السابق هنا. | Global Voices Online had previously conducted an interview with him here. |
5 وقد أجرت المؤسسة المذكورة حساباتها في حزيران يونيه 1998. | The WSD calculations were made in June 1998. |
كما أجرت اﻻدارة مشاورات مع اليونسكو بشأن تنفيذ اعﻻن الماآتا. | The Department also pursued consultations with UNESCO on the implementation of the Declaration of Alma Ata. |
لقد أجرت تجارب استخدام للقذيفة المتوسطة المدى )بريثفي( هذا العام. | It conducted user trials of the short range Prithvi this year. |
أجرت تسع عمليات على عينيها، آخرها كانت قبل أن تغادر | She had nine operations on her eyes. One just before she left. |
لكن علاوة على ذلك عندما أجرت فحص آخر للدم، صدمتها النتائج. | But then when she had another blood test, the results shocked her. |
بحلول عام 1929 أجرت توسعيات في الطرق وكذلك فتح الأسواق والمسالخ. | By 1929, it undertook road expansions as well as opening markets and slaughterhouses. |
وفي عام 2002 أجرت الحكومة الفدرالية تحقيق في تعريف المؤسسة الخيرية. | In 2002 the federal government established an inquiry into the definition of a charity. |
وبعد فترة وجيزة، أجرت دوريات الشرطة حملات تفتيش من منزل لآخر. | After a short while, police patrols conducted house to house searches. |
وخلال هذا الوقت، أجرت فرقة العمل عمليات عادية في المحيط الهندي. | During this time, the task force conducted normal operations in the Indian Ocean. |
10 الدائرة الابتدائية الثانية أجرت ثلاث محاكمات متزامنة خلال ولايتها الثانية. | Trial Chamber II was engaged in three trials concurrently during the second mandate. |
428 وفي الختام، أجرت حكومة كيبيك دراسة للوضع الصحي للسكان الإنويت. | Finally, the Government of Québec has undertaken a study of the state of the health of the Inuit population. |
لقد أجرت جمهورية إيران الإسلامية 27 جولة انتخابات خلال 27 عاما. | The Islamic Republic of Iran has held 27 national elections in 27 years. |
لاحظت أن القرية الوحيدة التي لم ت حرق. كانت قد أجرت ساموراي | The only village that didn't burn was the one that hired samurai. |
أتعلم ، أول مرة أجرت خدماتى أخبرنى أحدهم فين يجب ألا تبالى | You know, the first time I took a job as a hired gun... a fella told me Vin, you can't afford to care. |
لا ، القدرة | No. Power. |
لا أتحدث عن القدرة على تحمل التكاليف ، بل القدرة الفائقه | You are not talking about affordability, you are talking about extreme affordability. |
فقد تعرض الأطباء المعالجين والجهات التنظيمية التي أجرت مثل هذه التجارب للانتقاد. | Both regulators and clinicians who run trials have been criticized. |
13 وفقا للمقرر 16 م أ 9، أجرت الأمانة استعراضا داخليا لأنشطتها. | The internal review of the activities of the secretariat In accordance with decision 16 CP.9, the secretariat undertook an internal review of its activities. |
كما أجرت الوزارة اتصالات مع البرامج الوطنية، على غرار برنامج التضامن الوطني. | National programmes, such as the national solidarity programme, have also been approached. |
وسأل عما إذا كانت المستشارة الخاصة قد أجرت دراسة من هذا القبيل. | He asked whether the Special Adviser had undertaken such a study. |
كما أجرت تقييما ﻵليات اﻹسكان غير الرسمي للوفاء باحتياجات اﻷسر المنخفضة الدخل. | It has also undertaken an assessment of the informal housing mechanisms to cater to the needs of low income households. |
أجرت الصين اختبارا نوويا تحت اﻷرض في ٥ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. | On 5 October 1993, China conducted an underground nuclear test. |
ووفقا لما هو مطلوب، أجرت لجنة التنمية اﻻجتماعية دراسة موضوعية للقضايا اﻷساسية. | As requested, the Commission has given substantive consideration to the core issues. |
أجرت طائرات اﻹواكس اتصاﻻ راداريا بطائرة على بعد ٣٠ كيلومترا غربي موستار. | AWACS made radar contact with an aircraft 30 kilometres west of Mostar. |
أجرت طائرات اﻹواكس اتصاﻻ راداريا بطائرة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال موستار. | AWACS made radar contact with an aircraft 45 kilometres north of Mostar. |
وفي إطار البند ١٥٦ أجرت اللجنة مشاورات مكنت من تحقيق نتائج ملموسة. | Under item 156, the Committee held consultations that made it possible to achieve significant results. |
ثالثا لديهم القدرة . اذا كان لديهم القدرة ، كل منا يستطيع الاختيار | Third they have the ability. |
رابعا القدرة الحالية | Current capacity |
القدرة على الإدارة | Management capacity |
٢ القدرة التصديرية | 2. EXPORT CAPACITY |
وتنويع القدرة اﻻنتاجية | strengthening and diversification of production capacity |
القدرة على اﻻنتاج | Production capacity |
القدرة على التفسير. | The capability of interpretation. |
القدرة الثالثة للعقل. | Third feature of the brain |
أحب تماما القدرة | Vik Olliver |
القدرة، الشخصية والتجارب. | Ability, Personality and Experiences. |
هذا هو القدرة. | That's capacity. |
عمليات البحث ذات الصلة : أجرت تقييما - أجرت بنجاح - أجرت اختبارات - أجرت تحقيقا - أجرت العرض - اضطراب أجرت - أجرت تعديلات - أجرت مراجعة - تدخل أجرت - أجرت بنجاح - التيار أجرت