Translation of "العودة الى الوراء من" to English language:


  Dictionary Arabic-English

من - ترجمة :
Of

العودة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : العودة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

العودة الى الوراء
Turn back?
اعتقد أنه كان يستطيع العودة الى الوراء. لا يمكن العودة الى الوراء.
Thought he could turn back the waves couldn't turn back the waves.
غريغوري كيف! العودة الى الوراء وتشغيل خاصتك
GREGORY How! turn thy back and run?
بهذه الطريقة , من المستحيل العودة إلى الوراء.
That way, it's impossible to turn back.
لحظة عدادات جيجر بك تشير الإشعاع الثقيلة، وكنت العودة الى الوراء.
The moment your Geiger counters indicate heavy radiation, turn back.
أقوى. ولقد جئنا بعيدا جدا الى العودة الى الوراء الآن. طالما أنا رئيس م ، سأعمل
The state of our Union is getting stronger. And we've come too far to turn back now.
لا ترجع ابدا الى الوراء,لا ترجع ابدا الى الوراء
Never go back. Never go back.
لا تنظر ابدا الى الوراء. لا تنظر ابدا الى الوراء
Never look back. Never look back.
لا ترجع الى الوراء ابدا. لا ترجع الى الوراء ابدا
Never go back. Never go back.
هل أذهب إلى الأمام ROMEO عندما قلبي هنا العودة الى الوراء ، والأرض مملة ، وإيجاد مركز خاصتك بها.
ROMEO Can I go forward when my heart is here? Turn back, dull earth, and find thy centre out.
ارجع الى الوراء
Stand back.
ولكن إذا استطعنا العودة إلى الوراء وتغيير علاقتنا، أو إعادة تشكيلها،
If however, we can go back and alter our relationship, re vision our relationship to past people and events, neural pathways can change.
ما نحتاج القيام به هو العودة إلى الوراء لفهم ماهي ة طعامنا.
What we need to do is to go back to understanding what our food is about.
لنعد الآن الى الوراء
All backwards.
دان هولزمان الى الوراء
DH ... to back.
بإمكانكم تصغير الصورة أو تكبيرها ، وبإمكانكم العودة إلى الوراء أو التقدم بسرعة.
You can zoom in and zoom out, you can wind back and fast forward.
قفزت الى الوراء. بارني! صرخ.
Barney! he cried out.
دعوني اعود خطوة الى الوراء
let me take a step back.
دعوني أعود قليلا الى الوراء ..
And let me step back in time.
فرجعت الى الوراء و شاهدته
So, I laid back and watched him
حسنا .. لنعد قليلا الى الوراء
Okay, step back a minute.
لا ترجع ابدا الى الوراء
Never Go Back.
لم ننظر قط الى الوراء.
And we've never looked back.
فقط 1000 دولارا الى الوراء
Oh, just about 1,000 behind.
وهذا اكبر من 14، لنعد اذا الى الوراء
Well that's bigger than fourteen, so I have to go back here.
ومن ثم يمكنك البدء في العودة الى الوراء بعيدا ويمكنك أن تبدأ التفكير في طيور الدودو، ويمكنك التفكير في الأنواع الأخرى.
And then you can start going back further, and you can start thinking about dodos, and you can think about other species.
وأنا أدرك تمام الإدراك أننا قطعنا شوطا بعيدا ، ولا أريد العودة إلى الوراء.
I know that we have come a long way, and I do not want to go back.
واذا عدنا الى الوراء سيتحرك هكذا
If we move back so it'll go like that.
لا يا بولا, لاتنظرى الى الوراء
No, Paula. Don't look back.
كابتن ، ارجع هؤلاء الناس الى الوراء.
Captain, hold these people back.
ولكن لاحقا .. تمكنت من ان ارجع خطوة الى الوراء
But lately I have had the opportunity to take a step back and ask myself
و في حال قمتم بحذف الصورة بالخطأ، يمكنكم دائما العودة إلى الوراء (تراجع) و إعادتها من جديد.
And if you delete a photo by accident, you can always tap undo and bring it right back.
فهيا نطير بالزمن الى الوراء الى هذه اللحظة الفريدة.
And so let's fly back in time to that memorable moment.
من هنا الى المتجر ثم العودة
Do you know how many steps it is to get from here to the drugstore and back?
احتاج الى العودة.
I need to.
فإيران تحتاج الى ثورة اخرى لتخلص نفسها من التأخر الذى يدفعها الى الوراء.
Iran needs another revolution if it is to rid itself of the backwards theology pulling the strings.
فضرب اعداءه الى الوراء. جعلهم عارا ابديا .
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون .
Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
فضرب اعداءه الى الوراء. جعلهم عارا ابديا .
And he smote his enemies in the hinder parts he put them to a perpetual reproach.
فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون .
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
في هذه المرحله نعود الى الوراء للتكرار
And at this point, we essentially we loop back to this test over here.
بقي يحدق عنه ، بالتناوب الى الوراء ببطء.
He remained staring about him, rotating slowly backwards.
اخترقت رأسه الى الوراء وهنا واصل رحلة
Pierced his head back here and continued the journey
ولكن لنعد قليلا الى الوراء في التاريخ
Let's go back a little.
.... و لكن لو عدنا بالذاكرة الى الوراء
But if we cast our minds back....

 

عمليات البحث ذات الصلة : أبدا العودة الى الوراء - العودة الى الوراء مرة - الى الوراء - الى الوراء - الى الوراء - العودة إلى الوراء - العودة إلى الوراء - العودة إلى الوراء - العودة إلى الوراء - العودة إلى الوراء - تحويل الى الوراء - القتال الى الوراء - الكلام الى الوراء - النظر الى الوراء