Translation of "العملية التجارية العالمية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ومتخطين العملية التجارية كلها | _61 |
باء المشاورات العالمية وشفافية العملية | Global consultation and transparency of the process |
وستشمل الدراسة استعراض العملية التجارية واستعراض التكنولوجيا المستخدمة معا. | The study will involve both a business process and technology review. |
رابعا اتخاذ موقف موح د في المفاوضات التجارية العالمية | Can public private partnership address effectively finance related matters within the framework of South South cooperation? |
كما أن العلاقات التجارية العالمية لا تتصف بالإنصاف. | Global trade relations are also unfair. |
باء اتخاذ موقف موح د في المحادثات والمفاوضات التجارية العالمية | Common position in global trade talks and negotiations |
منظمة التجارية العالمية، الخط المباشر عبر الإنترنت، حقائق وتصو رات. | Among the objectives of creating GATS was the promotion of trade and development through progressive liberalization. WTO, Online. |
ومركز التجــارة العالمية )شبكة المعلومات التجارية المحوسبة ... وما إليها( | Trade programmes with UNCTAD and ITC (computerized trade information system, etc.) |
وإن المفاوضات التجارية تتجاوز حدود الخبرة التجارية التي تزودها برامج المساعدة التقنية الخاصة بمنظمة التجارة العالمية. | Trade negotiations go beyond the trade related expertise provided by typical WTO technical assistance programmes. |
نشأ العديد من القضايا الجديدة العملية خارج السياق الدولي للأعمال التجارية. | Many new practical issues arose out of the international context of business. |
وأفضت الجهود إلى تزايد التدفقات التجارية إلا أن العملية ما زالت هشة . | Those efforts had led to increasing trade flows but the process remained fragile . |
وتتضمن تلك الشراكة العالمية إعادة مسائل التنمية إلى صدارة المفاوضات التجارية. | That global partnership involves returning development issues to the forefront of trade negotiations. |
(أ) كيف تؤثر المفاوضات التجارية العالمية على التعاون فيما بلدان الجنوب | (a) How do global trade negotiations affect South South cooperation? |
156 تنقل السفن قرابة 90 في المائة من المبادلات التجارية العالمية. | Ships transport approximately 90 per cent of world trade. |
كما سيعالج المؤتمر القضايا الخاصة بأسعار السلع اﻷساسية والمفاوضات التجارية العالمية. | The Conference will also deal with issues related to commodity prices and global trade negotiations. |
هذه هي التجمعات المظلمة حيث تبدأ سلسلة التوريد العالمية سلسلة التوريد العالمية التي تزودنا بعلاماتنا التجارية المفضلة | These are the dark pools where global supply chains begin the global supply chains, which bring us our favorite brand name products. |
quot )أ( انشاء نقاط تجارية في كل مناطق العالم واقامة الشبكة العالمية للنقاط التجارية بالربط بين النقاط التجارية quot . | quot (a) The establishment of Trade Points in all regions of the world and the setting up of the Trade Points Global Network by interconnecting Trade Points quot . |
ولابد من مجابهة كل الجهود المبذولة لإفساد العملية الانتخابية بتحذيرات واضحة بسحب المساعدات الحالية والمستقبلية علاوة على المزايا التجارية التي تحصل عليها أوكرانيا مثل التعجيل بانضمامها إلى منظمة التجارة العالمية. | All efforts to subvert the electoral process should be met with clear warnings that current and future aid, as well as trade privileges such as accelerated WTO accession, will be in jeopardy. |
ولكن ماذا يعني الإخفاق التام الذي شهدته المحادثات التجارية في الشهر الماضي إن المخضرمين في مجال التجارة العالمية يدركون أن الاتفاقيات التجارية العالمية غالبا ما تخرج من تحت رماد المحادثات الفاشلة. | What does last month s trade fiasco mean? |
وحين يلجأ الجميع إلى رفع الحواجز التجارية فلابد وأن ينهار حجم التجارة العالمية. | When everyone raises trade barriers, the volume of trade collapses. |
تحسين قدرة هذه الدول على المشاركة مشاركة فعالة في مفاوضات منظمة التجارية العالمية. | Improve the capacity of small island developing States to effectively participate in WTO negotiations. |
لذلك تندرج التنمية بحق في صميم جولة المفاوضات التجارية لمنظمة التجارة العالمية بالدوحة. | Development therefore rightly lies at the heart of the World Trade Organization (WTO) Doha round of multilateral trade negotiations. |
quot ٦ تعتقد أن ثمة حاجة لوضع مبدأ توجيهي لﻷعمال التجارية العالمية من أجل تحديد معيار دولي للسلوك اﻷخﻻقي في اﻷعمال التجارية | quot 6. Believes that there is a need for the development of a guideline for global business to elaborate an international norm for ethical business behaviour |
واليابان باعتبارها واحدة من القوى التجارية الرئيسية في العالم، لابد وأن تضطلع بدور قيادي رائد في منظمة التجارة العالمية والمنتديات الخاصة بالسياسة التجارية. | As one of the world's major trading powers, Japan should be a leading player in the World Trade Organization and in trade policy forums. |
وشجع تحالف المؤسسات التجارية العالمي قيادات الأعمال التجارية على إحداث تأثير في التغيير الجاري على مستوى السياسات العالمية ومعالجة وصمة العار بين العاملين. | The Global Business Coalition has encouraged business leaders to influence change at the global policy level and to address stigma among workers. |
وأكثر الدورات ذات الطبيعة العملية هي الدورات في مجالات إدارة الأعمال التجارية، وعلوم الحاسوب واللغة الانكليزية. | The most functional courses are those of business management, computer science and English language. |
٨٠ وأشير إلى ضرورة أن تض م إلى العملية اﻻستشارية المؤسسات اﻷكاديمية ومجموعات اﻷعمال التجارية، والصناعية والعلمية. | 80. The need to incorporate in the consultative process academic institutions as well as business, industry and scientific groups was mentioned. |
وأقر أنه يلزم أن تتسم اﻷعمال التجارية الفردية بالكفاءة في البيئة التجارية العالمية الجديدة بغية التنافس بفعالية والتعرف على الفرص المتاحة في اﻷسواق الدولية. | It recognized that in the new global trading environment individual businesses needed to be efficient in order to compete effectively and to identify opportunities in international markets. |
إذ تلاحـظ أهمية مشاركة البلدان النامية وأقل البلدان نموا في العملية التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وفي الجمعية العالمية ذاتها، | Noting the importance of the participation of developing countries and the least developed countries in the preparatory process for the Second World Assembly on Ageing and in the World Assembly itself, |
ويتعين أن تشمل العملية العالمية للحد من الأسلحة خفض الترسانات النووية غير الاستراتيجية. | The global arms reduction process should also include a reduction in non strategic nuclear arsenals. |
وستكون المؤتمرات العالمية المقبلة في القاهرة وكوبنهاغن وبيجينغ معالم هامة في هذه العملية. | The forthcoming world conferences in Cairo, Copenhagen and Beijing will be important landmarks in this process. |
فالولايات المتحدة راغبة بكل وضوح في كبح جماح الصين من خلال رفع المعايير التجارية العالمية. | The US very clearly wants to check China by raising global trade standards. |
والذي أتاح تخطي مأزق كانكون واستئناف المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف في إطار منظمة التجارة العالمية. | The determination of frameworks, structures and directions for future negotiations in five priority fields was important for the further advancement of the negotiating process and gave grounds for optimism about their results. |
٥٧ وينطوي النص النهائي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف نفسه على وعود تبشر بانعاش التجــارة العالمية. | 57. The Final Act of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations held out the promise of a revival in international trade. |
وسيتبـع الاستعراض الخاص بالعملية التجارية نهجا مهجـ ـنـا يستكمل بموجبه تحليل العملية باستخدام أدوات نظـام لوسن لمطابقة البرمجيات. | The business process review will follow a hybrid approach, whereby a process analysis will be completed using Lawson software mapping tools. |
استطعنا أن نضم عدد من طلابنا من المدرسة العالمية في بلغراد في هذه العملية | We were able to involve some of our own students at the International School of Belgrade in the process. |
وقد وز عت الطبعة الثالثة من خطة العمل العالمية للأعمال التجارية الالكترونية، وأصبحت متاحة منذ نهاية تموز يوليه 2002 على موقع الغرفة التجارية الدولية على شبكة الإنترنت. | Directive 2000 31 EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market, Official Journal L 178 , 17 07 2000 P. 0001 0016. |
وعﻻوة على ذلك، اقترحت وضع مجموعة من المبادئ الموافق عليها دوليا تعالج مسائل من قبيل حماية البيئة، وحماية المستهلكين، والممارسات التجارية التقييدية، ومعاملة اﻷعمال التجارية العالمية. | Moreover, it had proposed an internationally agreed upon set of principles, dealing with such issues as environmental protection, consumer protection, restrictive business practices and the treatment of global businesses. |
ونحن على قناعة راسخة بأننا ندعم أهداف الأمم المتحدة من خلال تعزيز الروابط التجارية والثقافية العالمية. | It is our strong belief that through fostering global commercial and cultural connections we are in support of the United Nations goals. |
ونظر الصندوق أيضا في مرونة اتفاقات منظمة التجارة العالمية وتأثير إزالة العقبات التجارية على معيشة المرأة. | The project aimed to create a detailed directory of available Support Services available to women. |
وتعتبر التصفية التدريجية للمعونات الزراعية عنصرا أساسيا من أجل نجاح المفاوضات التجارية داخل المنظمة العالمية للتجارة. | The phasing out of agricultural subsidies was a key element for the success of trade negotiations within the World Trade Organization. |
فالتصديق المبكر من جانب البلدان التجارية الرئيسية ضروري لمنع أي تأخير في إنشاء منظمة التجارة العالمية. | Early ratification by the major trading countries was necessary to prevent any delay in the establishment of WTO. |
ومنذ عام ١٩٨٥، تراجعت الحصة التجارية ﻻفريقيا الى ما دون ٢ في المائة من التجارة العالمية. | Since 1985, Africa apos s share of trade fell to under 2 per cent of world trade. |
وبوتسوانا تنادي باﻻسراع باختتام جولة أوروغواي الحالية في المفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف مما يعزز في اعتقادنا قدرة افريقيا التجارية ويتيح وصول سلعنا إلى اﻷسواق العالمية دون تقييد. | Botswana appeals for a speedy conclusion of the current Uruguay Round of multilateral trade negotiations, which we believe will strengthen Africa apos s trading capacity and allow unrestricted access of our commodities to the world markets. |
بطبيعة الحال، تشكل المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف ساقا واحدة من ثلاث سيقان تقوم عليها منظمة التجارة العالمية. | Of course, multilateral trade negotiations are only one of three legs on which the World Trade Organization stands. |
عمليات البحث ذات الصلة : العملية العالمية - ملكية العملية العالمية - العلامة التجارية العالمية - الأعمال التجارية العالمية - الأنشطة التجارية العالمية - المشاريع التجارية العالمية - العمليات التجارية العالمية - العلامة التجارية العالمية - الاتجاهات التجارية العالمية - الساحة التجارية العالمية - وصف العملية التجارية - الخبرة العملية التجارية - محاذاة العملية التجارية - دعم العملية التجارية