Translation of "العروق" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
!لقد ظهرت العروق الثلاثة | All 3 are out! |
ضاغطات العروق لا ينصح بها إل ا في الحالات الخطرة | Tourniquets are not recommended unless in the direst emergency |
إذا كان لدى ويسكى أقل وماء أكثر فى هذه العروق | If I had drank less whiskey and more water from that stream, |
فهذه العروق هنا على القدم .. وهذا حذائي .. اترون انها زهرية .. وهي تتحرك قليلا | There're veins on the feet, and then my heel is pink, and my Achilles' tendon that moves a little bit. |
من ميل بحري وحتى الآخر، أعرف رحلاتها الخفية كما أعرف العروق في ذراعي | Sea mile by sea mile. I know their hidden journeys as I know the veins in my arm. |
إذ تفريق نفسها من خلال جميع العروق وهذا المركز الذي أنهكته الحياة اخذ سقوط قتلى | As will disperse itself through all the veins That the life weary taker mall fall dead |
لقد شرحته مع زملائي واستطعنا ان نحدد عمره عن طريق العروق التي تشكل خطوطا في داخل العظام | And I and my colleagues cut into it, and we were able to determine, by looking at lines of arrested growth, some lines in it, that B rex had died at the age of 16. |
ولا تزال دماؤنا تجف في العروق لمجرد التفكير في الهوة الرهيبة التي أغرقت البشر فيها الحرب العالمية الثانية. | Our blood still runs cold at the thought of the terrible abyss into which human beings were plunged by the Second World War. |
إذا قمت بربطه بإحكام بالغ مبالغ فيه من الممكن أن تمنعي الدم من الوصول إلى موضعه في العروق | If you tie it too tight there can be a loss of circulation in the artery. |
بالطبع ربما يجد المرء في القرآن والحديث بعض عبارات تجم د الدماء في العروق، ولكن يجب قراءة تلك العبارات في سياقها. | Of course one could find blood curdling passages in the Koran and the Hadith, but these passages must be read in context. |
لقد شرحته مع زملائي واستطعنا ان نحدد عمره عن طريق العروق التي تشكل خطوطا في داخل العظام كما رأينا قد توفي الديناصور بي ركس في عمر 16 | And I and my colleagues cut into it, and we were able to determine, by looking at lines of arrested growth, some lines in it, that B rex had died at the age of 16. |
وحتى الآن ما زالت إدارة بوش مستمرة في العمل بلا خطط لخياطة العروق التي فتحتها بانتهاج سياسة اقتصادية ترجع إلى العصور الوسطى، وتفترض أن نزيف العائدات الناتج عن تصرفات الحكومة فيه الشفاء لكل العلل الاقتصادية. | The Bush administration continues to have no plans to sew up the veins it has opened with its medieval economic policy, which holds that bleeding revenue from the government cures all economic problems. |
73 وواصلت كلامها قائلة إنه كان من نتيجة العمل الذي قامت به اللجنة المشتركة بين الوزارات لمعالجة العنف المنزلي أن انت د ب إخصائيون اجتماعيون لـ 11 مركزا من مراكز الشرطة، منها مركزان يقعان في مدن مختلطة العروق. | As a result of the work carried out by the Inter Ministerial Committee for the Treatment of Domestic Violence, social workers had been assigned to 11 police stations, two of which were located in mixed race cities. |