Translation of "الشوارع المزدحمة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الشوارع المزدحمة - ترجمة : الشوارع المزدحمة - ترجمة : الشوارع المزدحمة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

اذا , الشوارع المزدحمة أ غلقت.
So, the busiest streets closed down.
فيديو اذا , الشوارع المزدحمة أ غلقت.
Video Unclear So, the busiest streets closed down.
منذ 2007 في كل شهرين تغلق المدينة الشوارع المزدحمة لحركة المرور وتحولها الى ملعب للأطفال والطفولة.
Since 2007 every other month the city closes down the busiest streets for traffic and converts it into a playground for children and childhood.
بدأ مستخدمو تويتر مشاركة صور من الشوارع المزدحمة والأسواق، وتبادل رسائل ايجابية عبر الوسم GazaEid و غزة_بدها_تعيد.
Twitter users began circulating images of crowded streets and markets, and shared positive messages using the hashtags GazaEid and غزة_بدها_تعيد (meaning, Gaza wants to celebrate Eid).
لقد رأيت ذلك في النوافذ مغلقة من المصانع المزدهرة مرة واحدة ، واجهات المحلات الشاغرة من الشوارع الرئيسية المزدحمة مرة واحدة.
I've seen it in the shuttered windows of once booming factories, and the vacant storefronts of once busy Main Streets.
السجون المزدحمة في البرازيل.
Overcrowded prisons in Brazil.
إذا زرت يوما مدينة صينية، سترى الأطفال يتسولون أو يعزفون بآلاتهم الموسيقية قرب محطات القطار أو الشوارع المزدحمة من أجل قطع نقدية ضئيلة.
If you ve ever visited a Chinese city, you will see children begging or performing with musical instruments near train stations or on crowded streets for spare change.
وستنسحب من القطاعات المزدحمة بناء على طلب البلدان الشريكة.
It will pull out of overcrowded sectors at our partner countries' request.
شوارع القاهرة المزدحمة الصورة من فليكر تحت رخصة المشاع الإبداعي
Crowded streets of Cairo Photo take from mileusna Flickr account under Creative Commons license
عندما تكون مسؤولا استثنائيا عن الناس لقيادتهم في الطرق المزدحمة.
It's when you charge a premium for people to drive on congested roads.
والخزانة الصغيرة المزدحمة .التي ليست ولم تكن قط مناسبة للمطبخ
And this cramped little closet, which ain't now and never was no kitchen.
الحيوانات مكانها هو البرية و ليس في وسط الطرقات المزدحمة
That animal belongs in the wild, not in the middle of traffic.
في أحدث فيديو له، يرينا كيف يعبر الشوارع المزدحمة في حالة واحدة، وجود إشارة صوتية تعلمه متى يعبر بأمان، وفي الحالة الأخرى، عليه تفقد حالة المرور من خلال الصوت، ويحاول العبور فيما يصفه تجربة مخيفة
In his latest video, he shows us how he crosses busy streets in one case, there's an audible signal that lets him know when it is safe to cross, and in the other case, he has to figure out traffic patterns through sound, and then attempt to cross in what he describes as a scary experience
ولا ينبغي لهم أن يحثوا المقيمين في المناطق الحضرية على تجنب المناطق المزدحمة بالناس ، دون الاعتراف بأنه من المستحيل أن نتجنب المناطق المزدحمة بالكامل طيلة فترة انتشار الوباء.
They shouldn t urge urban residents with underlying health conditions to avoid crowds without acknowledging empathically that it s impossible to avoid crowds entirely for the duration of the pandemic.
الشوارع فارغة.
The streets were empty.
أولاد الشوارع.
Street children.
اخلوا الشوارع!
Get off the streets!
هنا المزيد من الصور من أسواق غزة المزدحمة من حسن مصطفى هذا الاسبوع
Here are more images from Gaza's busy markets earlier this week from Hasan Mustafa
لأنه في المدينة هذه إحدى المدن العشوائية المزدحمة من كيبيرا، بالقرب من نيروبي
Because in town this is the bustling squatter city of Kibera, near Nairobi they see action.
سيجوبون الشوارع بليزر
They'd drive the streets with lasers called LIDAR.
تشيلي في الشوارع
Chile in the Streets
اليسار في الشوارع
The Left is in the Streets
لقد ملؤوا الشوارع!
They have filled the street!
محنة أطفال الشوارع
Plight of street children
نلقاكم في الشوارع!
See you in the streets!
في احد الشوارع .
On a street.
انادي في الشوارع,
On the streets chanting,
سيجوبون الشوارع بليزر
They'd drive the streets with lasers called LlDAR.
ترى الشوارع خالية
You see, the streets are clear.
.... الشوارع مكتظة بالرجال .....
Streets are full of guys... pushing each other over the hill.
الشوارع ، على الأرجح
The streets, probably.
لماذا الشوارع خالية
Why are the streets deserted?
هذه الشوارع معقدة
This streets are complicated.
حين حاول الهروب من هذه الشوارع إلى الشوارع الجانبية الصغيرة بين المبانى
When he tried to escape from those streets down those little side streets, between the buildings they came from everywhere.
توفر هذه الشوارع للمارة بيئة هادئة بعيدا عن حركة المرور في الشوارع الرئيسية.
These streets provide pedestrians a calm environment aside from the main street traffic.
١٦ العناية بأطفال الشوارع
16. Street children taken care of
مجموعات اجتماعية تقود الشوارع
Social groups are taking to the streets.
إقهروا الحر! إستردوا الشوارع!
Beat the heat! Reclaim the streets!
وسأجري عاريا في الشوارع
I'm going to run the streets naked, just for the hell of it.
الشوارع أكثر صعوبة الآن
It's tougher on the outside now.
) الجرائد في الشوارع الآن
The papers are on the street now.
وتنامين فى الشوارع العامة
Would you care to make a statement?
قودى بحذر , الشوارع خطيرة
Drive carefully, the roads are dangerous.
قوموا بسحلها فى الشوارع
Drag her through the streets.
ابعد ابناءك عن الشوارع.
Keep your kids off the streets.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأنف المزدحمة - المدينة المزدحمة - المدن المزدحمة - الجلد المزدحمة - التجارة المزدحمة - المدينة المزدحمة - المدن المزدحمة - الكبد المزدحمة - الأوقات المزدحمة - الطرق المزدحمة - الأسنان المزدحمة - المطارات المزدحمة