Translation of "الشركات المدرجة" to English language:
Dictionary Arabic-English
الشركات - ترجمة : الشركات المدرجة - ترجمة : الشركات المدرجة - ترجمة : الشركات المدرجة - ترجمة : المدرجة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات المدرجة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
أما ألان سسنيونجا فقد فوجئ بعثوره على اسم ديسكو في قائمة الشركات المدرجة في الخطة | Allan Ssenyonga was surprised to find out that one of the enlisted businesses is a discotheque |
على الرغم من أن العضوية في القوائم الأصغير مستقرة نوعا ما، إلا أن ترتيب القوائم قد يتغير بمرور الوقت اعتمادا على إيرادات الشركات، ويتأثر ذلك بعمليات اندماج الشركات المدرجة. | While membership on the smaller lists is somewhat stable, the ranking on the lists may change over time depending upon revenues, and often because of mergers among firms already listed. |
عندما يتم تضمين الشركات غير المدرجة في البورصة فإن حصة الدولة في البورصة ترتفع (أساسا من ترخيص ملكية النفط المباشرة). | When non listed companies are included, the state has even higher share in ownership (mainly from direct oil license ownership). |
ولكن في العديد من البلدان الأخرى يكون لدى الشركات المدرجة عادة حامل أسهم مسيطر يهيمن على عملية اتخاذ القرار في الشركة. | In many other countries, however, listed companies commonly have a controlling shareholder that dominates the firm s decision making. |
ولقد تعاملت السوق الجديدة مع هذه المشاكل من خلال إخضاع النزاعات التي تشمل الشركات المدرجة بها حديثا للتحكيم بعيدا عن المحاكم. | The Novo Mercado dealt with this problem by subjecting disputes involving its newly listed companies to arbitration. |
المدرجة في القائمة | Roster |
الكائنات غير المدرجة | Objects not inserted |
المدرجة في لندن. | listed in London. |
إن الشركات المدرجة في سوق الأوراق المالية تتحكم في حصة ضخمة من كل موارد البلاد تقريبا ، وهذا يعني أن التدفق الحر لأموال الشركات إلى العملية السياسية من الممكن أن يخلف تأثيرات عميقة على أفضليات الساسة واختياراتهم. | Stock market listed companies control a big share of almost every country s resources, so the free flow of corporate money into politics can have a profound impact on politicians preferences and choices. |
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. | Big companies. Big companies. |
المبالغ المدرجة في الميزانية والمسقطة لعام 2004 والمبالغ المدرجة في الميزانية لعام 2005 | The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has delayed the submission of the present report. |
طور icm لشاشتك المدرجة | The icm profile for your calibrated monitor |
طور icm لطابعتك المدرجة | The icm profile for your calibrated printer |
كل الشركات تموت .. كل الشركات | All companies die, all companies. |
المساهمات غير المدرجة في الميزانية | D. Non budgeted contributions |
التبرعات العينية )المدرجة في الميزانية( | 21. Voluntary contributions |
ويلاحظ الفريق أن هذين الفريقين خلصا إلى أن سائر الأفراد الذين قدموا المطالبات المستقلة المدرجة في هذه الدفعة أثبتوا أن لهم صلاحية تقديمها نيابة عن الشركات ذات الصلة. | The Panel notes that the D Panels have found that all of the remaining individuals who have filed the stand alone claims in this instalment have shown authority to file the claim on behalf of the relevant company. |
وباستثناء عدد صغير نسبيا من المشاريع المشتركة مع شركاء أجانب ومؤسسات الدولة، التي تشكل في واقع الأمر شركات هجين بين القطاعين العام والخاص، فإن أغلب الشركات والمشاريع اليوم، بما في ذلك الشركات المدرجة في السجلات العامة، ظلت مملوكة أو خاضعة لسيطرة عائلات. | And, aside from a relatively small number of joint ventures with foreign partners and state enterprises that are in fact hybrid public private firms, most businesses today, including publicly listed companies, remain family owned or dominated. |
حالة الأنواع المدرجة في التذييل 1 | the status of species included in Appendix 1 |
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية | Management additional inputs and outputs |
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية | Boma |
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية | included in Annex I to the Convention |
3 المساهمات غير المدرجة في الميزانية | 1 UNVc |
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية | The SBI expressed its gratitude to the Governments of Australia, Canada, Finland, Norway, Sweden, Switzerland and the United States of America for their financial contributions to the development of training materials and for supporting the participation of developing country experts at the global hands on training workshop on mitigation assessments. |
وتكون رئاسة كل فرع بالتناوب بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بحيث يكون أحد الرئيسين، في أي وقت، من بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والآخر من بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. | The chairing of each branch shall rotate between Parties included in Annex I and Parties not included in Annex I in such a manner that at any time one chairperson shall be from among the Parties included in Annex I and the other chairperson shall be from among the Parties not included in Annex I. |
وينبغي أن ي نتخب نواب الرئيس الثلاثة من بين أعضاء المجلس من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، والدول المدرجة في القائمة جيم، والدول المدرجة في القائمة دال، على التوالي. | The three Vice Presidents should be elected from members of the Board among the Asian States in List A and the States included in List C and List D, respectively. |
نحن الشركات | We, the Corporations? |
قانوني الشركات. | Statutory Companies. |
فرادى الشركات | Individual Corporations |
مسؤولية الشركات | Corporate responsibility |
الشركات المالية | Finance companies |
٩١ وستتألف أفرقة اﻻستعراض من ممثلين لكل من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول واﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول. | 19. The review teams would be composed of representatives of both Annex I and non Annex I Parties. |
و2 من الأنواع المدرجة في اليمن انقرضت. | 2 of the species listed for Yemen is extinct. |
دال قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية | Value of non budgeted contributions |
عضوان من الدول المدرجة في القائمة دال. | One member from the States included in List C |
باء الإيرادات المدرجة في الميزانية لموسم 2005 | B. Budgeted income for the 2005 season |
باء الإيرادات المدرجة في الميزانية لموسم 2006 | B. Budgeted income for the 2006 season |
جيم قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية | C. Value of non budgeted contributions |
وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة. | Publicists could work in large companies as in little companies. |
اذا قمتم بإخباري عن حجم بعض الشركات ,بعض الشركات الصغيرة | So if you tell me the size of some company, some small company, |
اعني انها تقود الشركات ان معظم الشركات هي شركات اهلية | I mean, it's leading firms many of them are still publicly owned. |
الشركات المتعددة الجنسيات تفوق الشركات العاملة التقليدية في دولة واحدة فقط. | Multinational corporations outperform traditional corporations operating in just one country. |
ويتبين لقادة الشركات أن الحوافز الاقتصادية تنتج عن مواطنة الشركات الجيدة. | Corporate leaders realized that economic incentives accrued from being a good corporate citizen. |
فهي كباقي الشركات | They're just like everyone else. |
السياسة وأموال الشركات | Politics and Corporate Money |
عمليات البحث ذات الصلة : أعلى الشركات المدرجة - أكبر الشركات المدرجة - الشركات غير المدرجة - الشركات المدرجة الأسهم - الشركات المدرجة علنا - الشركات المدرجة العامة - أسهم الشركات المدرجة - الشركات الكبيرة المدرجة - الشركات المدرجة في البورصة - الشركات المساهمة العامة المدرجة