Translation of "الزيادة السريعة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وأشير الى الزيادة السريعة في التمويل التكميلي أو تشاطر التكاليف. | Reference was made to the rapid increase in supplementary funding or cost sharing. |
كما أشير إلى الزيادة السريعة التي طرأت على اﻷموال التكميلية أو تقاسم التكاليف. | Reference was also made to the rapid increase of supplementary funding or cost sharing. |
بسبب الزيادة السريعة في عدد الطلاب، تم تشيد أول مبنى جامعي في منطقة ناصر. | Because of the rapid increase of the number of students, it constructed the first university owned building in the Nasser District. |
quot الزيادة السريعة في حجم هذه اﻷزمات ونطاقها quot ، )A 49 177، الفقرة ٣( | rapid increase in the magnitude and scope of such crises , (A 49 177, para. 3) |
والآن ترحب المجتمعات الفقيرة باحتمالات الزيادة السريعة في معدلات تعليم البنات، إذا سمحت الموارد الهزيلة. | Impoverished communities are cheering the prospect of a rapid ramp up in girls education, if meager resources permit. |
ويتزايد اﻻتفاق اﻵن على اﻻعتراف بالرابطة المعقدة الموجودة بين الزيادة السريعة للسكان والفقر وتدهور البيئة. | The complex linkage between rapid population growth, poverty and environmental degradation was increasingly being recognized. |
لقد استرعت طاقات النمو في أفريقيا اهتمام المستثمرين الأجانب، الذين أسهموا في الزيادة السريعة في الإنفاق الرأسمالي. | Africa s growth potential has caught the attention of foreign investors, who have contributed to a rapid increase in capital expenditure. |
وفي ضوء الزيادة السريعة في عدد وحجم ونطاق حاﻻت الطوارئ، قامت الوكاﻻت التنفيذية مؤخرا بتوسيع نطاق استخدام الصندوق. | Given the rapid increase in the number, magnitude and scope of emergencies, operational agencies have recently intensified the utilization of CERF. |
وبلغت المساحة اﻻجمالية، التي تمت معالجتها أثناء فترة الزيادة السريعة في اﻷعوام ١٩٩٢ ١٩٩٤، ٤ مليون هكتار تقريبا. | In all, nearly 4 million hectares were treated during the 1992 1994 upsurge. 94 39685 (E) 311094 ... English Page |
لقد أيد ممثلو العديد من البلدان وألمانيا نيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي الزيادة السريعة في عضـــوية مؤتمر نزع السﻻح. | The representatives of many countries and of Germany on behalf of the European Union have here advocated a rapid increase in the membership of the Conference on Disarmament. |
وهذه الزيادة السريعة تشكل مجازفة لا تقل حجما عن العديد من المخاطر التي يفترض في وثيقة التأمين أن تغطيها. | Such rapid increases represent a risk that is on the same order of magnitude as many of the damage risks that the policies are supposed to address. |
فمن المؤكد أن الزيادة السريعة في إجمالي الطلب الصيني كانت راجعة إلى ازدهار الاستثمار، فضلا عن نمو الفائض التجاري. | To be sure, the prolonged rapid increase in Chinese aggregate demand has been fueled by an investment boom, as well as a growing trade surplus. |
ولا شك أن السلطات الصينية تضع ذلك التفسير لجذورالعلة اليابانية نصب عينيها أثناء سعيها إلى تجنب الزيادة السريعة لقيمة العملة الصينية. | Chinese authorities certainly seem to have that interpretation of the roots of Japan s malaise in mind as they seek to avoid rapid revaluation. |
٣٣ وأفرد اﻻجتماع انتشار الفقر بوصفه عامﻻ بالغ اﻷهمية في مضاعفة آثار الزيادة السكانية السريعة وعقبة رئيسية أمام خفض معدﻻت الخصوبة والوفيات. | 33. The Meeting singled out widespread poverty as a critical factor exacerbating the consequences of rapid population growth and a major obstacle to fertility and mortality decline. |
ونظرا للصعوبة الشديدة في تقدير القيمة الحقيقية للأصول طويلة الأمد، فإن الطبيعة البشرية تميل إلى التركيز على معدل الزيادة في أسعارها المرصودة، وإلى السماح لاهتمام الناس بالانصباب على هذه الأصول مع الزيادة السريعة لقيمتها. | Since the true value of long term assets is so hard to estimate, it is human nature to focus on the rate of increase in their observed prices, and to allow one s attention to become fixated on these assets just as their value is increasing very fast. |
وأوضح أن الزيادة السريعة في عدد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتي حققت نجاحا كبيرا، تشكل دليلا مدهشا على الطلب على خدمات المنظمة. | The rapid increase in the number of United Nations peacekeeping operations, which had achieved considerable success, constituted striking testimony to the demand for the Organization's services. |
الاستجابة السريعة | Rapid response |
الأزرار السريعة | Quick Buttons |
الطرق السريعة. | Freeways. |
الإجابات السريعة | Quick Answers |
التغير الأول يتعلق بنمط النمو الاقتصادي الصيني، والذي تم إنجازه في الأغلب من خلال الزيادة السريعة في المدخلات الرئيسية ـ العمالة، ورأس المال، والطاقة. | The first change concerns China s pattern of economic growth, which so far has been achieved mostly by rapidly increasing factor inputs labor, capital, and energy. |
الأول يتعلق بنمط النمو الاقتصادي الصيني، الذي تحقق حتى الآن من خلال الزيادة السريعة في مدخلات عوامل الإنتاج أساسا ـ العمالة ورأس المال والطاقة. | The first concerns the pattern of Chinese economic growth, which so far has been achieved mainly by rapid increases in factor inputs labor, capital, and energy. |
انها فقط مختلف التغيرات الاقتصادية التي جعلتها مسطحة كليا ، لذا فينبغي علينا التحول من الزيادة السريعة لأعلى الى الهبوط ، والهبوط طوال الطريق الى الصفر . | It's only various economic changes that have even flattened it at all, so we have to go from rapidly rising to falling, and falling all the way to zero. |
الوجبات السريعة. مع قطاع الوجبات السريعة تعرفون، إنه تنافسي بشدة. | Fast food. With the fast food industry you know, it's very competitive. |
ففي العامين 2007 و2008 كانت الزيادة السريعة في إنتاج الوقود الحيوي سببا في اندلاع أزمة الغذاء التي هددت الاستقرار السياسي وأدت إلى تفاقم سوء التغذية. | In 2007 and 2008, the swift increase in biofuel production caused a food crisis that incited political instability and fueled malnutrition. |
4 وقد استحوذت التحديات التي تنطوي عليها هذا الفترة الأخيرة من الزيادة السريعة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام على اهتمام إدارة عمليات حفظ السلام. | The challenges presented by this latest period of rapid increase in United Nations peace operations have dominated the attention of the Department of Peacekeeping Operations. |
وكانت الزيادة السريعة التي بلغت ٤٤,٧ في سنة ١٩٩٠ من اﻷسباب الرئيسية لذلك، وهي ترجع هنا أيضا إلى ورود بيانات منقحة من منظمة الصحة العالمية. | A principal reason for this was the rapid increase of 44.7 per cent in 1990, which was again due to revised data from WHO. |
٧١ إن هذه الزيادة السريعة في عدد وحجم البعثات الميدانية على مدى فترة قصيرة نسبيا يحمل القدرة اﻻستيعابية لﻷمانة العامة أقصى ما يمكن أن تحتمله. | 17. Such a rapid increase in the number and magnitude of field missions over a relatively short period of time has stretched the absorptive capacity of the Secretariat to the limit. |
مبادرات المكاسب السريعة | Quick win initiatives |
يحبون الدراجات السريعة | love fast bikes? (Laughter) |
ولكن بالطريقة السريعة | But the quick way, huh? |
! الطريقة السريعة ! نعم | The quick way, yes! |
الخطوة السريعة سر ... | Quick march! Forward! |
ولئن كانت هذه الزيادة السريعة قد تؤثر في قدرة الدول الأعضاء على دفع اشتراكاتها في الوقت المحدد، إلا أن العجز البالغ 2.5 بليون دولار يصعب تفسيره. | Although that rapid increase might affect Member States' capacity to pay their assessments on time, the fact remained that the deficit of 2.5 billion was difficult to explain. |
بيد أن القضايا اﻷهم من غيرها من بين القضايا التي ينبغي معالجتها هي الزيادة السريعة في أعداد السكان، والفقر، وعبء الديون المالية على البلدان المتقدمة النمو. | By far the most important issues that should be addressed are, however, rapid population growth, poverty and the burden of financial debt to developed countries. |
٦٥ وأحد الشواغل الرئيسية فيما يتعلق بالظروف الصحية في توكيﻻو هو الزيادة السريعة في اﻷمراض غير المعدية، مثل ارتفاع ضغط الدم وأمراض القلب والسكر والتهاب المفاصل. | 65. A major concern regarding health conditions in Tokelau is the rapid rise in the incidence of non communicable diseases, such as hypertension, heart disease, diabetes and gout. |
ويبرر اﻷمين العام هذا اﻻقتراح المقدم مجددا quot ... بأن المطالبات المتعلقة بهذه البدﻻت قد زادت على نحو متناسب مع الزيادة السريعة في اﻷعباء القضائية للمحكمة quot . | The Secretary General justifies the renewed proposal by the fact that quot ... the calls on these allowances has increased commensurate with the rapid increase in the caseload of the Court quot . |
الزيادة | appropriations requirements Increase |
فمنذ نهاية الحرب الباردة حدثت زيادة مستحبة في اﻻهتمام الدولي بمسألة القضاء على الفقر رغم الزيادة السريعة في عدد اﻷشخاص الذين يحتاجون إلى مساعدة إنسانية وإغاثة طارئة. | Since the end of the cold war, there had been a welcome increase in international attention to the question of eradicating poverty, despite the exponential rise in the number of people requiring humanitarian assistance and emergency relief. |
دال المشاريع السريعة الأثر | Quick impact projects |
المساعدة السريعة لإدارة الكعك | Cookie Management Quick Help |
وسوف استخدم الطريقة السريعة | And I'm going to do it the fast way. |
تلك هي الطريقة السريعة | That was the fast way. |
العمالة الرخيصة والماكينات السريعة | Ever cheaper labor and ever faster machines. |
. الطريقة السريعة مثل لندن | The quick twist like in London. |
عمليات البحث ذات الصلة : الزيادة السريعة في الطلب - الإعدادات السريعة - الحركة السريعة - الأدوات السريعة - الاستجابة السريعة - القيادة السريعة - القوة السريعة - الاستجابة السريعة - الإغاثة السريعة - الإجابة السريعة - المعالجة السريعة - العودة السريعة - السيارات السريعة