Translation of "الزوجين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

وعد الزوجين.
I promessi sposi.
أين الزوجين الصغيرين
What about that couple?
إعادة فهم الزوجين فريدمان
Re Capturing the Friedmans
( أوه إنه قميص الزوجين ( الثنائي
It's the couples T shirt!
لذلك لدينا هنا ، هذين الزوجين.
So we have here, this couple.
وهنا أيضا، خابت آمال الزوجين فريدمان.
Here, too, the Friedmans hopes have been disappointed.
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
That He created pairs , male and female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that it is He Who has created the two pairs , male and female ?
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
and that He Himself created the two kinds , male and female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that He createth the pair , the male and the female .
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that He ( Allah ) creates the pairs , male and female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that it is He who created the two kinds the male and the female .
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
and He it is Who created the two kinds , the male and the female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that He createth the two spouses , the male and the female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
that it is He who created the mates , the male and the female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
and that it is He who created pairs , the male and the female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that He creates the two mates the male and female
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
It is He who has created spouses , male and female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
And that He created pairs , the male and the female
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
and that He Himself created the two sexes male and female ,
وأنه خلق الزوجين الصنفين الذكر والأنثى .
That He did create in pairs , male and female ,
...لكي يكون الزوجين قد ارتبطا في
For a couple to be a match made in
لن شيئا مثل هذا الزوجين أبدا
I'd never find anotherpair like that, not if I looked for 100 years.
كانت ابنة الزوجين الوحيدة بين ثمانية أبناء.
She was the couple's only daughter among their eight sons.
ولا يخص القانون أيا من الزوجين بالأسبقية.
The law does not give either of the spouses priority.
لنترك الزوجين الحزينين يقضيان آخر لحظاتهما معا
Let's leave the unhappy couple to spend their last moments together alone.
ربما نكون الزوجين الأكثر حرية في العالم
We might be the only free married couple in the world.
بين الزوجين، الزوجة يجب أن تكون وفي ة.
In a couple, the wife must be faithful.
أما فيما يتعلق بحقوق الإرث بعد وفاة أحد الزوجين، فهي الآن واحدة بالنسبة إلى الرجل والمرأة، وكل من الزوجين وريث للآخر.
As for the inheritance rights of a surviving spouse, they were now the same for men and women each spouse was the heir of the other.
والتقبيل علنا من الأمور المحظورة حتى بين الزوجين.
Kissing and fondling in public, even by spouses, is taboo.
الانفصال التجريبي هو انفصال غير رسمي بين الزوجين.
A trial separation is an informal splitting of a couple.
ولدت إيرين إبنة الزوجين، في فبراير عام 2013.
The couple's daughter, Erin was born in February 2013.
ومن الطرق الأخرى لعقد قران الزوجين، الأعراس الدينية.
Religious weddings are also another way in which couples can get married.
ويجب التأكيد على تقاسم المسؤوليات العائلية بين الزوجين.
The sharing of family responsibilities by both spouses had to be emphasized.
لأي من الزوجين المتضررين أن يطلب طلاق الآخر.
Either injured spouse may seek to divorce the other.
يفسخ الزواج بطلب أحد الزوجين وبحكم من المحكمة.
The marriage shall be dissolved on the application of either spouse by a ruling of the court.
ماذا عن الواجبات الاسرية, مسؤوليات الزوجين تجاه الاولاد
What about family responsibilities, the married partners' responsibility to their children?
بدلا من التعبير عن الانجذاب، يبدو الزوجين جامدين.
Instead of being drawn to each other, the couple seem frozen.
لا ، لقد كان مخطئا لقد كنا الزوجين الخطأ
No, because he was wrong. It was a different married couple.
في الحب، أتفق معك الزوجين ليس شيئ ا مثالي ا
In love, I agree with you... a couple is not ideal.
أتتذكرين أولئك الزوجين اللذين رأيناهما قبل أيام على المقعد
You remember that couple we saw the other day on the bench?
2 لها الثلث في غير هذه الأحوال، غير أنها إذا اجتمعت مع أحد الزوجين والأب فقط كان لهل ثلث ما بقي بعدد فرض أحد الزوجين.
In other cases, she has one third, except if there is only her and either spouse or the father, in which case she has only one third of the residuary of the spouse's lawful share.
ولا تختلف علاقة الزوجين كيرشنر بالصحافة كثيرا عن نفس النمط.
Their relationship with the press is similar.
وتتم هذه العمليات بناء على موافقة الزوجين المتزوجين زواجا قانونيا.
Artificial insemination and embryo implantation may be performed with the consent of both spouses in a registered marriage.
ومن ثم عرضنا على أحد الأطراف من الزوجين رسالة مفادها
And in that pair, one person gets a message saying,