Translation of "الرغبات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

ومعتدل علي الرغبات الحاضرة.
And moderate on present hedonism.
الرغبات الخاصة والسرية للأميرة
The private and secret longings... of a princess.
سيدتي، الإمبراطور الرغبات لرؤيتك حالا.
My lady, the emperor wishes to see you at once.
تكون ذكية حول الرغبات الخاصة بك .
Be smart about your desires .
الرغبات الشريرة لاستاذة انتى ليس هذا
Professor Yo's The Natural Desire... is not it...
هن ئنا أولا هل أنت قلقة بشأن الرغبات
First congratulate us. You're worried about wishes?
كل الرغبات التى ت لبى أزالتني رغبة أخرى منى
Every desire satisfied, I grew empty of desire.
وبهذا ينهار التطابق القائم بين الرغبات والموارد وتكنولوجيا الإنتاج.
The existing matches between desires, resources, and production technology deteriorate.
ورغم هذا فإن هذا المخطط لا يلبي الكثير من الرغبات.
In practice, however, the scheme leaves much to be desired.
ولكن على النحو الذي وجدته، فإن الدافع إلى الانتماء إلى مجتمع يتناقض في أغلب الأحيان مع الرغبات الكبيرة الأخرى للشباب الأسترالي وهي الرغبات في الأمان والهدف.
Yet as I found, that drive for community often conflicts with the other great desires of Australian young people the desires for safety and purpose.
كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future.
وبعد ذلك تكبر، القشرة تتطور، وتوقف هذه الرغبات الجنسية الكامنة تجاه أمك.
And then, as you grow up, the cortex develops, and inhibits these latent sexual urges towards your mother.
أطفالي عادة يخبروني بان احد هذه الرغبات واضح اكثر بقليل من الاخر
My children usually tell me that one of those passions is a little more apparent than the other.
(أنا) كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future.
هذه بعض الأسئلة التي هي في بؤرة إستكشافي في طبيعة الرغبات الجنسية
These are some of the questions that are at the center of my exploration on the nature of erotic desire and its concomitant dilemmas in modern love.
انا لست ذلك الارنب الصغير المرتجف l المليء بالغضب، غير مشبعة الرغبات !
I am no trembling' little rabbit full of smoldering', unsatisfied desires.
وعلاوة على ذلك، فقد أدت إبداعاتهم إلى خلق وإشباع العديد من الرغبات الاستهلاكية الجديدة.
Moreover, their innovations created and satisfied many new consumer desires.
كورت إندرسون هل كنت مدركا بأنك تغيرت فجأة من مصمم يلبي بأعماله الرغبات إلى ملبي حاجات
KA Were you conscious of suddenly as a designer whose work is all about fulfilling wants suddenly fulfilling needs?
كورت إندرسون هل كنت مدركا بأنك تغيرت فجأة من مصمم يلبي بأعماله الرغبات إلى ملبي حاجات
Were you conscious of suddenly as a designer whose work is all about fulfilling wants suddenly fulfilling needs?
جزء من السياسة يعتبر م دن سا ، جزء منها يمثل الرغبات الأنانية ، ولكن السياسة أيضا عن التقديس.
Politics is partly profane, it's partly about self interest, but politics is also about sacredness.
و في ذات الوقت، يشارك العمل المسرحي في الوقع العالمي في المشادات الزوجية و الرغبات الفردية.
At the same time, the play shares the universal realities of marital spats and individual desires.
الإصلاح الانتخابي هو تغيير في النظم الانتخابية لتحسين طريقة التعبير عن الرغبات العامة في نتائج الانتخابات.
Electoral reform is change in electoral systems to improve how public desires are expressed in election results.
وبعد ذلك ما يحدث أنه، هناك إصابة لرأسك، تتلف القشرة، ما يسمح لهذه الرغبات الكامنة للخروج،
And then what happens is, there's a blow to your head, damaging the cortex, allowing these latent sexual urges to emerge, flaming to the surface, and suddenly and inexplicably you find yourself being sexually aroused by your mother.
ويقول مطحنة هنا هو الاختبار، منذ ذلك الحين ونحن لا خطوة خارج الرغبات الفعلية، وتفضيلات الفعلية
Mill says here's the test, since we can't step outside actual desires, actual preferences that would violate utilitarian premises, the only test of whether a pleasure is higher or lower is whether someone who has experienced both would prefer it.
في نهاية المطاف، يتقاسم المسيحيون والمسلمون في العالم العربي نفس الرغبات والطموحات الحرية والكرامة والمساواة في الحقوق.
Ultimately, Christians and Muslims in the Arab world have the same desires freedom, dignity, and equal rights.
في الواقع . كل هذة المشاريع ترضى الرغبات بتطورها، كوني مصمم يحتم علي ان افكر كيف يمكننا صنع علاقات
So, all of these projects have a humanistic sense to them, and I think as designers we need to really think about how we can create a different relationship between our work and the world, whether it's for business, or, as I'm going to show, on some civic type projects.
نريد أن نعب ر، أن نكشف عن أنفسنا، لكن مع الفنان الميت، الرغبات الفنية تكشف عن نفسها بصورة مظلمة.
We want to express, to reveal ourselves, but with the artist dead, the artistic desire reveals itself in dark form.
هذه بعض الأسئلة التي هي في بؤرة إستكشافي في طبيعة الرغبات الجنسية و ما يصاحبها من معضلات في الحب الحديث.
These are some of the questions that are at the center of my exploration on the nature of erotic desire and its concomitant dilemmas in modern love.
ويمكن تحقيق بناء القدرات الوطنية في ميدان حقوق الإنسان على أفضل وجه بطريقة مستحدثة داخليا تحترم الرغبات الشعبية والثقافات المحلية.
Building national capacities in the field of human rights can best be achieved in an inner generated manner respectful of popular wishes and of local cultures.
ففي إطار الهيكل العسكري، لا يعتبر مقبولا فحسب، بل وملائما بيع وشراء نساء بغية إرضاء الرغبات الجنسية للذكور من الجنود تحديدا.
Within the military structure, it is often deemed not only acceptable, but also appropriate to buy and sell women in order to sexually satisfy the almost exclusively male troops.
وكمبوديا تؤيد بشدة الرغبات الحميمة للشعب الكوري الذي ﻻ بد أن يقود، في المستقبل غير البعيد، بلده الحبيب نحو إعادة التوحيد الكامل.
Cambodia strongly supports the earnest desires of the Korean people who, in the not too distant future, will bring their beloved country towards full reunification.
١ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تأخذ في اﻻعتبار الرغبات واﻻهتمامات التي تبديها حكومة اﻹقليم أو شعب اﻹقليم فيما يتصل باستعراض الدستور
1. Requests the administering Power to take into account the wishes and interests of the Government and the people of the Territory in connection with the constitutional review
7 تلاحظ أن توكيلاو أنشأت جهاز تشغيل محلي للخدمة العامة، بما يتسق مع الرغبات المعلنة للزعماء التقليديين في الماضي ومع مبادئ بيت توكيلاو الحديث
7. Notes that, consistent with the expressed desires of past traditional leaders and the principles of the Modern House of Tokelau, Tokelau has established a local public service employer
وقد بين هذا النموذج أنه بسبب حجم السكان، فإن الشركات والحكومات ستخدم الرغبات، والمدفوعة من خلال الطلب حيث ستصبح الرسالة شائعة في إطار التيار الثقافي.
This model states that, due to the size of the demographic, companies and governments will serve the desires, pushed by demand as the message becomes prevalent in the cultural mainstream.
وقد تبين خﻻل المفاوضات الطويلة والشاقة في مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار أن من المستحيل إرضاء كامل الرغبات المتضاربة عادة لجميع أعضاء المجتمع الدولي.
During the long and difficult negotiations at the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, it turned out that it was impossible to satisfy entirely the often conflicting desires of all the members of the international community.
وحين يعمل الاقتصاد بكفاءة، فإن التوقعات تتحقق إلى حد كبير، وتتطابق الرغبات مع الموارد وتكنولوجيا الإنتاج، ويصبح الناس راضين إلى حد معقول عن خططهم وعلاقاتهم وتعاقداتهم.
When an economy is operating efficiently, expectations are largely fulfilled desires, resources, and production technology are well matched and people are reasonably satisfied with their plans, relations, and contracts.
الممارسة التي تتضمن عادة إزالة البظر وأجزاء أخرى من العضو التناسلي الأنثوي تعتبر وسيلة ضرورية من ق بل الكثيرين في مصر لكبح الرغبات الجنسية للمرأة وصون ع رضها.
The practice, which usually involves the removal of the clitoris and other parts of female genitalia, is considered by many people in Egypt to be a necessary measure for taming a woman's sexual desires and maintaining her honor.
ومن ثم ينبغي اعتبار جميع الخيارات المتسقة مع القرار ١٥٤١ )د ١٥( خيارات شرعية ما دام باﻹمكان التثبت من أنها الرغبات التي عبرت عنها الشعوب بحرية.
All options consistent with resolution 1541 (XV) should therefore be considered legitimate as long as it can be ascertained that they are the freely expressed wishes of the peoples concerned.
ولكن ما ساقوم به في الدقائق الثماني التالية او ما يقارب هو اخذكم الى كيف تطورت هذه الرغبات النقطة التي في حياتي عندما اندمجت هاتان الرغبتين
But what I want to do in the next eight minutes or so is to take you through how those passions developed, the point in my life when the two passions merged, the journey of learning that took place from that point.
السياسة العسكرية هي اعتقاد أو رغبة حكومة أو شعب بأن بلد ا ما يجب أن تظل قوية عسكري ا، وفي حالة استعداد لاستخدام تلك القوة للدفاع أو تحقيق الرغبات القومية.
Militarism is the belief or desire of a government or people that a country should maintain a strong military capability and be prepared to use it aggressively to defend or promote national interests.
وتسترشد روسيا بتلك النقاط، وهي تتضامن مع الرغبات التي أعربت عنها مرارا الأغلبية العظمي من أعضاء الأمم المتحدة في حل كل المنازعات والخلافات بدون إملاء وبدون استخدام القوة.
Russia is guided by these points, and is in solidarity with the frequently expressed wishes of the vast majority of the membership of the United Nations to resolve all disputes and disagreements without diktat and without force.
ومن المؤسف أن وسائط اﻹعﻻم، في تنافسها في سوق الفنون والثقافات الرائجة، تثير نزعة الفردية القائمة على النفعية والمتعية، والمغاﻻة في أهمية الرغبات اﻵنية والنزوات العاطفية واﻻهتمامات السطحية.
It is unfortunate that the mass media, in their competition in the market of popular art and culture, are provoking utilitarian and hedonistic individualism, by dramatizing immediate desire, emotional fantasies and trivial concerns.
وبعد ذلك ما يحدث أنه، هناك إصابة لرأسك، تتلف القشرة، ما يسمح لهذه الرغبات الكامنة للخروج، بشدة إلى السطح، وفجأة وبشكل غير مفهوم تجد نفسك مثار جنسيا تجاه أمك
And then what happens is, there's a blow to your head, damaging the cortex, allowing these latent sexual urges to emerge, flaming to the surface, and suddenly and inexplicably you find yourself being sexually aroused by your mother.
وعلى الطرف الآخر من هذه العملية، يستمر المنتجون الذين يشبعون الرغبات الاستهلاكية القديمة في التوفير، لأنهم يتنافسون على جذب العمالة والمستهلكين، ضد منتجين يقدمون ما يشبع رغبات استهلاكية جديدة.
At the other end of this process, producers who satisfy old desires continue economizing, because they compete for employees and consumers with producers who satisfy new desires.
إن خلق رغبات استهلاكية جديدة وإشباعها يعمل على الإبقاء على استمرار النظام من خلال امتصاص العمالة وشراء قوة العمل التي تم توفيرها بسبب الكفاية المتزايدة لإرضاء وإشباع الرغبات الاستهلاكية القديمة.
Creating and satisfying new consumer desires keeps the system going by absorbing the labor and purchasing power released by the increasingly efficient satisfaction of old ones.