Translation of "الذين يأخذون اجازات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ما قلتيه بشأن أولئك الذين يأخذون وأولئك الذين ي ؤخذون | What you said about those who take and those who get took. |
فالجنود هم كالأشخاص الذين يأخذون الطلبات في مكدونلدز. | So in some sense, the foot soldiers are a lot like the people who are taking your order at McDonald's. |
يأخذون الأرض ، و يأخذون المحاصيل! | Blowing the land away. Blowing the crops away. |
)ب( مساعدة مؤقتة عامة لتعيين موظفين مؤقتين بدل الموظفين في جميع برامج اﻹدارة الذين يكونون في اجازات مرضية طويلة أو اجازات أمومة واﻻستعانة بموظفين اضافيين خﻻل فترات ذروة العمل )٠٠٧ ٥٣٢ دوﻻر( | (b) General temporary assistance for temporary replacement of staff in all programmes of the department on extended sick leave, maternity leave and the engagement of additional staff during periods of peak workload ( 235,700) |
الذين ياكلون بيوت الارامل ولعلة يطيلون الصلوات. هؤلاء يأخذون دينونة اعظم | those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation. |
الذين يأكلون بيوت الارامل ولعلة يطيلون الصلوات. هؤلاء يأخذون دينونة اعظم | who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers these will receive greater condemnation. |
الذين ياكلون بيوت الارامل ولعلة يطيلون الصلوات. هؤلاء يأخذون دينونة اعظم | Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers these shall receive greater damnation. |
الذين يأكلون بيوت الارامل ولعلة يطيلون الصلوات. هؤلاء يأخذون دينونة اعظم | Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers the same shall receive greater damnation. |
وعﻻوة على ذلك، ينبغي معاقبة الموظفين الذين يتبين أنهم يأخذون رشوات. | In addition, the officials who are found to have taken bribes should be punished. |
أنا أريد أن أتحدث إلى 58 مريض هنا الذين يأخذون 4 مليجرام يوميا . | I want to talk to the 58 patients down here who are taking four milligrams a day. |
ولكن الناس الذين دخلوا على هذه الدواري كانوا أناس يأخذون أفكارهم من الغرب | But the people getting into these city leagues were people who were taking their cues from the West. |
فقال له يسوع رد سيفك الى مكانه. لان كل الذين يأخذون السيف بالسيف يهلكون. | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
فقال له يسوع رد سيفك الى مكانه. لان كل الذين يأخذون السيف بالسيف يهلكون. | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
لا, يأخذون وقتهم | No, they're taking their time. |
لن تحصل على اجازات ستنضم الى المطبخ يوميا طوال الاسبوع القادم | You ll get no passes. You ll be on KP every day for the next week. |
وبعد ذلك يأخذون اﻷسرى والرهائن الذين لديهم امكانية الدفع، ويتصلون بذويهم ويقومون بترتيب عمليات البيع. | After that, they take those prisoners of war hostages who potentially can pay, contact their relatives and arrange sales. |
هم يأخذون كل الأموال العامه هذه ويعطونها الى الناس الذين خلقوا هذه المشكله في الاساس. | They took all these public funds and they give them to the people who created these problem in the first place. |
وبالتحديد أنا أريد أن أتحدث إلى أولئك الذين كانوا يأخذون هذه الجرعة لأكثر من سنتين . | And I want to talk to the ones of those that have been doing it for more than two years. |
فى العادة يأخذون الكثير | They usually take the lot. |
أنهم يأخذون الارض أعرف | They're taking away the land. I know. |
الناس يأخذون هذا عليك .. | People take it... |
و ح لمي أن يكون لنا في يوم ما عالم حيث لا ن كر م فقط الذين يأخذون المال و يصنعون منه المزيد من المال, لكن نجد اولئك الأفراد الذين يأخذون مواردنا و يحولونها لتغيير العالم بأكثر الطرق إيجابية. | And my dream is we'll have a world one day where we don't just honor those who take money and make more money from it, but we find those individuals who take our resources and convert it into changing the world in the most positive ways. |
ولكن سوف تترد ى قليلا . أنتم لا تريدون ان تكونوا من المرضى الذين يأخذون الليثيوم هذه المرة . | You don't want to be a lithium patient this time. |
فالجنود هم كالأشخاص الذين يأخذون الطلبات في مكدونلدز. وهم ليسوا فقط نفس الأشخاص لضرب هذا المثال. | So in some sense, the foot soldiers are a lot like the people who are taking your order at McDonald's, and it's not just by chance that they're like them. |
فلا يأخذون من الحقل عودا ولا يحتطبون من الوعور لانهم يحرقون السلاح بالنار وينهبون الذين نهبوهم ويسلبون الذين سلبوهم يقول السيد الرب. | so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests for they shall make fires of the weapons and they shall plunder those who plundered them, and rob those who robbed them, says the Lord Yahweh. |
فلا يأخذون من الحقل عودا ولا يحتطبون من الوعور لانهم يحرقون السلاح بالنار وينهبون الذين نهبوهم ويسلبون الذين سلبوهم يقول السيد الرب. | So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests for they shall burn the weapons with fire and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD. |
هو الان يأخذون دورسا. (تصفيق) | (Applause) |
أغلب الناس يأخذون الخيار الآمن. | Most people actually go with the play it safe option. |
ولماذا يأخذون الرضع من أمهاتهم | And why do they take babies away from their mom? |
يأخذون اسم العصابة، للتجارة والتسويق. | They get the name of the gang behind them, for merchandising and marketing. |
التجارة والصناعة يأخذون 43 بليون. | Trade and industry takes 43 billion. |
دعوهم يأخذون فترة أطول للغذاء. | Let them take long lunches. |
بعض الناس يأخذون، والبعض يؤخذ | What? Some people take, some people get took. |
يقولون أنهم يأخذون حتى الأطفال. | Yes, we must think about our children. |
انهم يأخذون الرجل الزنجى بعيدا | They're taking the colored man away. |
(د) في حالة العملاء الذين يأخذون شكل شركات، تحق ق من هوية المديرين وتوقيعات الحسابات وطبيعة المشروع التجاري. | In the case of corporate customers, verify the directors, accounts signatures and nature of the business. |
وعند الذهاب للأمام ، أنتم لا تريدون في الواقع أن تكونوا من المرضى الذين يأخذون الليثيوم هذه المرة . | And going forward, you actually don't want to be a lithium patient this time. |
ان اجازات الامومة والابوه المنخفضة كما هو الحال في الولايات المتحدة الامريكية يجب زيادتها. | Maternity and paternity leave should be increased where it is low, such as in the United States. |
ليس لي غير الذي اكله الغلمان. واما نصيب الرجال الذين ذهبوا معي عانر واشكول وممرا فهم يأخذون نصيبهم | I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion. |
ليس لي غير الذي اكله الغلمان. واما نصيب الرجال الذين ذهبوا معي عانر واشكول وممرا فهم يأخذون نصيبهم | Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre let them take their portion. |
المبرمجون يأخذون القدره انها مسلم به | Programmers take this capability for granted. |
دعهم يأخذون النقطه دع المعاق يضرب | But if they take the single, let them have it. Let the cripple take the strike. |
انهم لا يعرفون من يأخذون معهم | They don't know who they are picking up. |
إنهم لا يأخذون مال الجيش هنا | Oh, they don't take army money here. |
يأخذون ذهبي ويعطونى لا شئ بالمقابل. | They take my gold and give me nothing in return. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانوا يأخذون - الذين الذين - الموظفين الذين - الأفراد الذين - الذين تجلبهم - الذين مع - الطلاب الذين - الموردين الذين - المرضى الذين - الأفراد الذين - الزملاء الذين - الذين يقدرون - الذين تورطوا