Translation of "الحق والقوة" to English language:
Dictionary Arabic-English
الحق - ترجمة : الحق - ترجمة : الحق - ترجمة : الحق - ترجمة : الحق والقوة - ترجمة : والقوة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
والقوة ليست بالضرورة هي الحق. | Might is not necessarily right. |
الهجرة والقوة الأميركية | Immigration and American Power |
والقوة العالمية الأعظم اليوم هي الولايات المتحدة، والقوة الناشئة الأعظم هي الصين. | Today, the world s greatest power is the US, and the greatest emerging power is China. |
باراك أوباما والقوة الأميركية | Barack Obama and American Power |
دونالد رمسفيلد والقوة الذكية | Donald Rumsfeld and Smart Power |
والقوة هنا متعددة الأقطاب. | Power is multi polar. |
الحروب تستمر، والقوة تستمر. | Wars persist. Power persists. |
تحسين الدورة الدموية والقوة | Improves blood circulation and stamina |
والقوة تدعى قوة عمودية | And this force is called the centripetal force |
بالعز والقوة وبإسم نبوخذنصر | of power and of Nebuchadnezzar's rule |
والقوة لط لب الأجوبة المقنعة | And The power To demand satisfactory answers. |
ممتلىء بالعظمة والقوة، كمحارب. | Full of majesty and power, like a warrior. |
إنه رجل يمثل النصر والقوة | A man who represents |
والقوة أن تودي بحياة آبائهم. | And this is not just a few children. |
الجاذبية والقوة الكهرومغناطيسية، ، والقوتان النوويتان. | Gravity, electricity and magnetism, and the two nuclear forces. |
إن هذا التوجه يتسم بالبساطة والقوة. | The approach is simple and powerful. |
أخشى من استغلال القوة والقوة للاستغلال. | I fear abuse of power, and the power to abuse. |
رياضة (كوكب التحدي والقوة) لمسلسلات وبرامج الرياضة. | Sport (Planet of the challenge and strength) of the series and sports programs. |
والقوة الرابعة هي ماكانت عليها هذه المسألة. | And then the fourth power is what this problem was about. |
الصلابة والقوة ، انها من خارج هذا العالم. | For hardness and strength, it's out of this world. |
كان جيدا كالآخرين، في الشكل والقوة كليهما. | It was as good as the others, both in form and strength. |
والآن، يمكن إيجاد القوى في العناصر 2 و6 للمفصل C بالطريقة ذاتها والقوة في العنصر 1 (إلى الأعلى باتجاه اليمين)، والقوة في C باتجاه الأسفل، والقوة في العنصر 2 (إلى الأسفل باتجاه اليسار)، والقوة في العنصر 6 (إلى الأعلى باتجاه اليسار) وانتهاء بالقوة في العنصر 1. | Now, in the same way the forces in members 2 and 6 can be found for joint C force in member 1 (going up right), force in C going down, force in 2 (going down left), force in 6 (going up left) and closing with the force in member 1. |
والقوة الناعمة نادرا ما تكون كافية، ولكن كثيرا ما تتضح ضرورة الجمع بين القوة الناعمة والقوة الصارمة لاكتساب إستراتيجية القوة الذكية . | Soft power is rarely sufficient, but it is often crucial to combine soft and hard power to have an effective smart power strategy. |
كل شخص لديه كلا من نقاط الضعف والقوة. | Everyone has both strong and weak points. |
كان المشهد بالغ الرقة والقوة في ذات الوقت. | It was so very gentle, so strong and irresistible. |
صدمني العم أبو ماجد كرمان بهذا الكلام والقوة. | Uncle Abu Majid Karaman shocked me with both his words and his strength. |
المصدر وزارة العمل والقوة العاملة والباكستانيين في الخارج. | Source Ministry of Labor, Manpower Overseas Pakistanis |
ونحن اﻷوروبيين نستمد الشجاعة والقوة من هذا التجديد. | We Europeans derive courage and strength from that renewal. |
فهذا ما قد تعطينا المحن الشعور بالذات والقوة | Maybe that's what adversity gives us a sense of self, a sense of our own power. |
واقتربوا من بعضكم البعض بواسطة الإيمان والقوة والتسامح | Hold each other close through prayers, powerful, yet mild. |
أريد أن أتحدث عن الالعاب، والقوة المتصلة بهم. | I want to talk about toys, and the power that I see inherent in them. |
الفقر والثروة والقوة وانعدام القوة كلها مفاهيم مترابطة | Poverty, well, power, powerlessness are connected. |
القوة الكتلة ضرب التساارع التسارع والقوة كميات متجهه | Force Mass times acceleration acceleration and force are vector quantities |
ولكن هذا يخلط بين القدرة التنافسية الاقتصادية والقوة العسكرية. | But this confuses economic competitiveness with military power. |
تعلمت منذ صغري أن القدرة والقوة لا تتعل ق بالجنس. | I learn from a young age that strength and ability are not gender related. |
والقوة الحالية للشعبة هي دون الحد اﻷدنى الحرج الﻻزم. | The current strength of the division is below the minimum critical mass necessary. |
أعطي مجد لإلهي ، كل ما قدمه من الرحمة والقوة . | I give the glory to my God, His all the mercy and the power. |
لقد كان نصرا للديمقراطية والاستقلال على التزوير الانتخابي والقوة المجردة. | It was a victory of democracy and independence over electoral fraud and naked power. |
ولا تواجه أوروبا الآن الاختيار بين القوة الناعمة والقوة الصارمة. | Europe does not face a choice between soft and hard power. |
تقسم القوات المسلحة إلى الجيش وسلاح الجو والقوة البحرية والحرس. | The armed forces are divided into Army, Air Force and Navy. |
إنني لا أتكلم عن مجرد التحولات في السكان والقوة النسبية. | I am speaking not only about shifts in population and relative power. |
تعزيز الترابط بين الاستخبارات والجهاز التنفيذي والقوة العسكرية لمحاصرة الإرهابيين. | Enhance liaison relationships intelligence, law enforcement, and military to help locate terrorists. |
تعزيز الترابط بين الاستخبارات، الجهاز التنفيذي والقوة العسكرية لمحاصرة الإرهابيين. | Enhance liaison relationships intelligence, law enforcement, and military to help locate terrorists. |
فهي من الحجم والقوة بقدر كبير يمكنها من اﻻعتناء بأنفسها. | They are big enough and powerful enough to take care of themselves. |
يستخدمون القدرة والقوة وحياة الآخرين، ليزيدوا من رفاهيتهم الاقتصادية الخاصة. | They use the energy, the strength and the lives of others, for their own economic prosperity. |
عمليات البحث ذات الصلة : السلطة والقوة - السيطرة والقوة - الصحة والقوة - السلطة والقوة - سلالة والقوة - الحق الحق - استدعاء والقوة القاهرة - خفة الحركة والقوة - نقاط الضعف والقوة