Translation of "الحزب غير ذي صلة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : صلة - ترجمة : الحزب غير ذي صلة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وكان ذلك غير ذي صلة تماما .
And that was completely irrelevant.
غير ذي صلة وغير جوهرية و غير مقبول
Irrelevant. Immaterial.
هذا التصريح يبدو لي غير ذي صلة تماما.
This remark seems to me entirely irrelevant.
بالتحقق من الموثوقية، فإن الحمل الأساسي غير ذي صلة في الواقع.
Matching the reliability, base load is actually irrelevant.
ولكن هذا السيناريو غير ذي صلة بقضيتنا، وهو فضلا عن ذلك سيناريو غير مرغوب.
But this scenario is neither relevant nor desirable.
انها غير ذي صلة على الاطلاق ولا اكتسب شيء اذا قراءتها حسنا
It's absolutely irrelevant, and I get nothing for it.
وبصفته هذه فلا يمكن أن يعتبر اجتماعا غير ذي صلة بالأمم المتحدة.
As such, it could not be considered a meeting unrelated to the United Nations.
انها غير ذي صلة على الاطلاق ولا اكتسب شيء اذا قراءتها حسنا
It's absolutely irrelevant, (Laughter) and I get nothing for it.
وإذا كان هذا الإجراء غير ذي صلة بمبادئ الأمم المتحدة وواجبات أعضائها، فما الذي له صلة بها إذا
If this action is irrelevant to the principles of the United Nations and the obligations of its Members, what, then, is relevant?
لكن تعليم الاطفال البرمجه في حد ذاته موضوع غير ذي صلة على الإطلاق.
But teaching kids programming per se is utterly irrelevant.
(ز) أي عامل آخر ذي صلة.
(g) Any other relevant factor.
ولكن هناك مراقبون آخرون يرون أن تغيير سعر صرف العملة الصينية أمر غير ذي صلة.
Still others dismiss the change in Chinese exchange rate policy as beside the point.
(ج) أي صك قانوني دولي ذي صلة آخر.
(c) Any other relevant international legal instrument.
كما يمكنك الحصول على أوثق في وإلى أن نكون صادقين، المسار ونحن نتابع غير ذي صلة.
As you get closer in and to be honest, the path we follow is irrelevant.
وبموجب القانون المحلي، فإن الدافع وراء أي جريمة يكون غير ذي صلة عادة ــ وهذا لسبب وجيه.
In domestic law, the motive behind a crime is usually irrelevant and for good reason.
ب مؤتمر سنوي يستغرق ثلاثة ايام للمنظمات غير الحكومية بشأن موضوع ذي صلة بالشواغل المعاصرة للأمم المتحدة
b. An annual three day conference for NGOs on a theme relevant to the contemporary concerns of the United Nations
أود أن أنتقـل اﻵن إلى أمر آخر ذي صلة.
I now wish to turn to another related matter.
يقوم مدير لجنة الخبراء بالتحكم في التفاعلات بين المشاركين من خلال معالجة المعلومات وتصفية أي محتوى غير ذي صلة.
The panel director controls the interactions among the participants by processing the information and filtering out irrelevant content.
ولكي تكون الفقرة عملية سيتطلب الأمر سن تشريع داخلي ذي صلة.
In order to be operative, it would require relevant domestic legislation.
يروي الفيلم قصص ثلاثة من الأزواج غير ذي صلة (لعب دورهم كل من كابور و تشوبرا) ولدوا في عصور مختلفة.
The film relates the stories of three unconnected couples (each played by Kapoor and Chopra), born in different eras.
ومن الشائع أيض ا أن يحصلوا على دكتوراه في مجال آخر ذي صلة.
It is quite common for neuropathologists to have PhDs in a related field.
١ منع تصدير وبيع أسلحة أو عتاد ذي صلة مهما كانت طبيعته.
1. Prohibition of the export or sale of arms or any related matériel.
وبوسعنا أن نطلق على هذا دفاعا غير ذي صلة فمن غير الممكن أن نعتبر منظري التمويل مسؤولين، لأن لا أحد في العالم الحقيقي يلقي إليهم بالا!
This amounts to what we might call an irrelevance defense Finance theorists cannot be held responsible, since no one in the real world pays attention to them!
الأسبانية الجمهوري أصبح غير ذي صلة بالقوات الجوية عمليا منذ معركة إيبرو في عام 1938 عندما تم كسر العمود الفقري للقوات المسلحة الأسبانية الجمهوري.
The Spanish Republican Air Force became practically irrelevant since the Battle of the Ebro in 1938 when the root of the Spanish Republican Armed Forces was broken.
)ي( تدرج العملة أو العمﻻت التي يجب أن يوضع بها سعر اﻻقتراح أو يعبر بها عنه، ما لم يكن السعر معيارا غير ذي صلة
(j) The currency or currencies in which the proposal price is to be formulated or expressed, unless the price is not a relevant criterion
فكثيرا ما يتغيب الأطفال عن المدرسة بسبب انشغالهم بجلب المياه لإصابتهم بمرض ذي صلة بالمياه.
Children commonly miss school because they are too busy fetching water or are sick with a water related disease.
سابعا، أن البورتوريكيين الذين يكافحون من أجل استقﻻل بلدهم يحاكمون في محاكم الوﻻيات المتحدة حيث يعتبر القانون الدولي ﻻنهاء اﻻستعمار quot غير ذي صلة quot .
Seventh, Puerto Ricans struggling for the independence of their country are judged in tribunals of the United States, where the international law of decolonization is deemed quot irrelevant quot .
هذا ليس فقط غير ذى صلة و غير جوهرى إنه غير شرعى
This is not only irrelevant, immaterial, it is illegal!
إن قيادات الحزب الجمهوري تلوح بتهديدات غير معقولة.
The Republican leadership is making threats that are not credible.
أنا مسرور لأن الكون غير ذي نفع.
I'm glad the universe is pointless.
(ز) وضع نقاط مرجعية للأسعار غير ذات صلة.
(g) Unrelated price benchmarking.
وصلة هذا المبدأ بالحماية الدبلوماسية صلة غير مباشرة.
It was only indirectly related to diplomatic protection.
قد يجدونها مملة. وقد يجدونها غير ذات صلة.
They may find it boring. They may find it irrelevant.
ولقد أصبح مفهوم المعركة الحاسمة ، الذي اعتبره المفكر العسكري العظيمكارل فون كلاوسويتز مركزا للجاذبية في الحرب، غير ذي صلة في الصراعات التي تفتقر إلى مركز جاذبية واضح.
When geo strategic military front lines are non existent, as in Kosovo, Afghanistan, and Iraq, mass no longer equals victory. The great military thinker Carl von Clausewitz s notion of decisive battles as the center of gravity of war is simply irrelevant to conflicts that have no visible center of gravity.
وتضمن كل من ملفيها لعام 1947 مذكرة تفيد بأنه ينبغي اعتبار الطلب غير ذي صلة بالموضوع لأن صاحبيه قد غادرا إلى النمسا بمحض إرادتهما رغم إغلاق ملفيهما.
A note in each of their files from 1947 states that the application was to be regarded as irrelevant as the applicants had voluntarily left for Austria, and their files were closed.
وأقدم الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة
novel national Socialist measures were introduced.
إقدام الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة..
novel national Socialist measures introduced...
كان الأسد الأب يخشى أن تؤدي الحدود المفتوحة وانتهاء سياسات الصراع إلى تداعي نظامه الحاكم ذي الحزب الواحد.
The old Assad feared that open borders and the end of the politics of conflict might erode his one party system.
أعرض الصور و المرئيات ذي التواريخ غير الكاملة...
Display Images and Videos with Incomplete Dates...
انها تصرفهم بالصور الجميله، معلومات غير ذي صله.
It distracts them with pretty pictures, irrelevant data.
(أ) حذفت الكلمة ''ضروري من الفقرة 1 من المادة 26 وحلت محلها العبارة ''ذي صلة على المدى المنظور .
(a) The word necessary in 2003 OECD article 26 (1) was deleted and replaced by the words foreseeably relevant . The OECD Commentary (para.
يشترط الحصول على تراخيص التصدير إذا كانت الأصناف المصدرة أو المنقولة لها استعمال ذي صلة بأسلحة الدمار الشامل.
Export licences are required if the items exported or transferred are for a relevant use in WMD.
ومن الأهمية ضرورة أن يراعي أي عنصر جديد في القانون الدولي ذي صلة بالعلاقات بين الدول مستويات النمو المختلفة.
It was important that any new element of international law relating to relations between States should take into account different levels of development.
كان عالمي سلسلة من الفتات و القطع غير المتصلة من شظايا غير ذات صلة.
My world was a series of disconnected bits and pieces of unrelated fragments.
أجريت الدراسة باستخدام زراعة الأنسجة البشرية ولم تخلص إلى أي استنتاجات بخصوص وجود أي نشاط بيولوجي ذي صلة في الطبيعة.
The study was conducted using cultured human tissue and did not draw any conclusions regarding related biological activity in nature.

 

عمليات البحث ذات الصلة : غير ذي صلة - غير ذي صلة ل - يصبح غير ذي صلة - غير ذي صلة سواء - جعل غير ذي صلة - غير ذي صلة بدلا - يصبح غير ذي صلة - رفض غير ذي صلة - طلب ذي صلة - شريك ذي صلة - موضوع ذي صلة - مجال ذي صلة - ذي صلة النفس - شخص ذي صلة