Translation of "الثقة أو التسوية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الثقة - ترجمة : أو - ترجمة : الثقة - ترجمة : أو - ترجمة : التسوية - ترجمة : الثقة - ترجمة : الثقة - ترجمة : الثقة - ترجمة : الثقة - ترجمة : الثقة أو التسوية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وبغية تبديد شكوك الجانب القبرصي اليوناني الذي يخشى أن تتﻻشى رغبتنا في التسوية الشاملة بعد إبرام اتفاق تدابير بناء الثقة، اقترحت على السيد كليريدس أن يلتزم كﻻنا ببدء المفاوضات بشأن التسوية الشاملة يوم يقر مجلس اﻷمن اتفاق تدابير بناء الثقة. | In order to remove the suspicion of the Greek Cypriot side that after the conclusion of the confidence building measures agreement we would no longer be interested in an overall settlement, I proposed to Mr. Clerides that we both commit ourselves to commence negotiations on an overall settlement on the day the confidence building measures agreement is endorsed by the Security Council. |
وأي تفكير في التنازل أو التسوية يشكل خطأ فادحا . | Any thought of concession or compromise is gravely mistaken. |
فحلول التسوية القضائية اﻻختيارية أو التوفيق اﻹلزامي غير كافية. | Neither the optional jurisdiction approach nor the compulsory conciliation approach was satisfactory. |
على قاعدة الصب مع 6 أو 8 مسامير التسوية ينبغي عدم لمس المسامير الأوسط منصات أثناء إجراء التسوية | On base castings with 6 or 8 leveling screws the middle screws should not be touching the pads during the leveling procedure |
1 أي نزاع يتعلق بتفسير هذه المواد أو تطبيقها يسوى سريعا، بوسائل التسوية السلمية التي تختارها أطراف النزاع بالاتفاق المتبادل، ومن بينها المفاوضات أو الوساطة أو التوفيق أو التحكيم أو التسوية القضائية. | 1. Any dispute concerning the interpretation or application of the present articles shall be settled expeditiously through peaceful means of settlement chosen by mutual agreement of the parties to the dispute, including negotiations, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement. |
والجانب القبرص التركي يعلق أهمية خاصة على شواغله اﻷمنية، سواء في نطاق تدابير بناء الثقة أم في نطاق التسوية الشاملة. | The Turkish Cypriot side attaches particular importance and to its security concerns within the context of both the confidence building measures and an overall settlement. |
التسوية | Settlement |
(ج) أو يجري بحثه أمام هيئة دولية أخرى من هيئات التحقيق أو التسوية لها نفس الطابع | (c) The same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement of the same nature or where |
التسوية الودية. | Arbitration Amicable settlement |
التسوية)أ( | Adjustment a Total (net) |
(أ) التي سبق أن ن ظر فيها بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية، أو | (a) Which have already been considered under another procedure of international investigation or settlement or |
فعلى حساب شعبهما يرفض زعيميها، خالد مشعل و إسماعيل هنية السلام أو التسوية. | To the detriment of their own people, its leaders, Haled Mash'al and Ismail Hanieh, want neither peace nor compromise. |
quot ٢ قبول أحد الطرفين لشروط التسوية التي تقترحها اللجنة ﻻ يعني بأي حال قبوله ﻻعتبارات القانون أو الواقع التي تكون قد أوحت بشروط التسوية. | quot 2. Acceptance by a party of terms of settlement proposed by the commission in no way implies any admission by it of the considerations of law or of fact which may have inspired the terms of settlement. |
الثقة وعدم الثقة. | Trust and distrust. |
أنا أستطيع التسوية | I will manage to compromise |
'1' التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء عن طريق الحلول أو بطريقة أخرى أو | (i) The net settlement of payments due in the same currency on the same date whether by notation or otherwise |
ثانيا، إن وفده يؤيد وضع نظام لتسوية المنازعات يتضمن عناصر إلزامية، كالتحكيم، أو التسوية القضائية، أو اﻻجرائين معا. | Secondly, his delegation was in favour of a system for the settlement of disputes which contained compulsory elements, either arbitration or judicial settlement, or both procedures. |
أعتقد أن هذه آثار مشوهة، و الأسوء من هذا كله، أنه يمنع أشياء كالتفاوض أو التشاور أو التسوية | I think those are deforming effects, and worst of all, it seems to prevent things like negotiation or deliberation or compromise or collaboration. |
ولكن مع تآكل هذه الأساسات بفعل الأزمة، بدأت الثقة تفسح المجال أمام انعدام الثقة، واستسلم التضامن للتحيزات القديمة (بل إن أشكالا جديدة من الكراهية نشأت بين الجنوب الفقير والشمال الثري)، ويطغى الإملاء على التسوية والحلول الوسط. | But, with the crisis eroding these foundations, trust is giving way to mistrust, solidarity is succumbing to ancient prejudices (and even new hatred between the poor south and the rich north), and compromise is being overwhelmed by diktat. |
(د) إذا كانت المسألة ذاتها موضع بحث في هيئة دولية أخرى للتحقيق أو التسوية | (d) The same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement |
ب التسوية القضائية، باحالة النزاع إلى محكمة العدل الدولية أو أي محكمة دولية مختصة | b. Judicial settlement, by submission of the dispute to the International Court of Justice or other relevant international tribunal |
فهل يبدو المرشح متكبرا، أو ودودا ويستحق الثقة وهل تبدو ابتساماته حقيقية أو مصطنعة | Does the candidate come across as a snob, or a friendly guy whom one can trust? Do the smiles look real or fake? |
وينبغي لها بوجه خاص أن تسعى الى إيجاد حل لهذه المسائل عن طريق تقصي الحقائق أو الوساطة أو التوفيق أو التحكيم أو التسوية القضائية | Specifically, they must seek a solution to such disputes by enquiry, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement |
وحتى نكفل التنمية القوية واﻷمن الجماعي والتعاون بين الدول، فيجب أن تتضمن تدابير بناء الثقة التسوية السلمية العادلة في الوقت المناسب للمسائل الموروثة من الماضي. | In order to ensure strong development, collective security and cooperation among nations, confidence building measures must include the peaceful, just and timely settlement of questions inherited from the part. |
وتقتضي قواعد التسوية مقابلة دم الإنسان بـدم الحيوان، أو نقل ملكية أو دفع دية أو تقديم شخص آخر للإعدام في بعض الحالات. | Settlement rules could allow for animal blood to replace human blood, or transfers of property or blood money or in some case an offer of a person for execution. |
وبالنظر إلى رفض السيد كليريدس مناقشة صفقة تدابير بناء الثقة إﻻ بعد التوصل إلى تسوية، فقد كان بإمكاني أيضا أن أقول إنني، بدوري، ﻻ أريد مناقشة قضايا التسوية اﻻتحادية إﻻ بعد التوصل إلى اتفاق بشأن تدابير بناء الثقة. | In view of Mr. Clerides apos refusal to discuss the confidence building measures package until after a settlement, I likewise could have said that I, in turn, did not wish to discuss issues of the federal settlement until after an agreement on the confidence building measures. |
التحقق من ما إذا كان يحتاج المسمار التسوية الجبهة اليسارية رفع أو خفض لمستوى الجهاز | Check whether the LEFT FRONT leveling screw needs to be raised or lowered to bring the machine level |
التسوية بين قواعد البيانات | Reconciliation between databases |
وقد بدؤوا في التسوية. | And they started settling out. |
(ز) مدى دراسة المسألة ذاتها في إطار إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية. | (g) The extent to which the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement. |
(ج) أية إجراءات أخرى من إجراءات التحقيق أو التسوية الدولية التي لجأت إليها الدول الأطراف المعنية. | (c) Any other procedure of international investigation or settlement resorted to by the States parties concerned. |
ويعتبر اﻷمن اﻵن عملية لبناء الثقة أكثر منه عملية للدفاع أو للردع. | It is now seen more as a confidence building process than as a process of either defence or deterrence. |
ولم تنجح أي من المحاولات الرامية إلى تعديل تلك التسوية عن الوصول إلى ما كان مطلوبا أو التوصل إلى تسوية سياسية بين الألمان والسلافيين شبيهة بتلك التسوية بين الألمان والمجريين. | All attempts at modifying the arrangement stopped short of what was needed a political settlement between Germans and Slavs like that between Germans and Magyars. |
إلا أن التسوية لم تحدث. | That political settlement has not occurred. |
التسوية المؤقتة بين اﻻستعراضات الشاملة | Interim adjustment between comprehensive reviews |
التسوية اﻻستثنائية للمعاشات التقاعدية الصغيرة | Special adjustment for small pensions |
التسوية الخاصة للتجربة ليست سخرية | The special arrangement for the trial is no joke. |
هناك ثلاث خطوات لعملية التسوية | There are three steps to the leveling process |
تنظيف سطح المائدة وأداة التسوية | Clean the table surface and the leveling tool |
قفل مسامير التسوية في مكان | Lock the leveling screws in place |
(ج) أو كانت المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة أو كانت، أو ما زالت، محل دراسة بمقتضى إجراء آخر من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية | (c) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement |
بالتأكيد ، تمنحك الثقة النوع السيئ من الثقة | Sure, gives you more confidence. Wrong kind of confidence. |
الثقة | Confidence |
الثقة. | Trust. |
الثقة | Trust... |
عمليات البحث ذات الصلة : التنازل أو التسوية - الدفاع أو التسوية - الدفاع أو التسوية - العقارات أو الثقة - الثقة الثقة - أو أو أو - إجراءات التسوية