Translation of "التقارير التي" to English language:
Dictionary Arabic-English
التقارير - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التقارير التي - ترجمة : التقارير التي - ترجمة : التقارير التي - ترجمة : التقارير - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
التقارير التي تلقتها اللجنة | 1. Reports received by the Committee . 20 25 9 |
١ التقارير التي تلقتها اللجنة | 1. Reports received by the Committee |
ألف التقارير التي تلقتها اللجنة | A. Reports received by the Committee . 594 599 102 |
ألف التقارير التي تلقتها اللجنة | A. Reports received by the Committee |
واو التقارير التي فات موعد تقديمها | F. Overdue reports |
التقارير المتأخرة والتقارير التي لم تقدم | Overdue and non submitted reports |
حالة التقارير والحالات التي ن ظر فيها أثناء الفترة قيد الاستعراض وحالة التقارير التي لا تزال معروضة على اللجنة | Annex III |
وتذكر المواضيع التي سيركز عليها التقارير الثلاثة. | It indicates what would be the focus of the three reports. |
التقارير التي ن ظر فيها تحت البند العنون | Reports considered under the item entitled quot Human |
التقارير التي لم ترد بعد الى اللجنة | 2. Reports not yet received by the Committee .... 26 11 |
ها هي التقارير التي طلبتها يا سي دي | Here are the reports you asked for, sir. |
الرابع حالة التقارير والحالات التي ن ظر فيها أثناء الفترة قيد الاستعراض وحالة التقارير التي لا تزال معروضة على اللجنة 174 | Annexes |
وستستعرض اللجنة في هذه الدورة ما استجد في التقارير التي سبق أن قدمت و أو التقارير الجديدة الواردة من البلدان الأطراف المتأثرة إضافة إلى التقارير التي يقدمها الشركاء الإنمائيون. | The intersessional session of the CRIC will review updates to reports already available and or new reports from the affected country Parties as well as reports submitted by development partners. |
ووفقا للمبادئ التوجيهية المتصلة بتقديم التقارير، يلاحظ أن هذا التقرير يستند إلى التقارير التي سبق تقديمها. | In accordance with the reporting guidelines, this Report builds upon our previous reports. |
التقارير التي سي نظر فيها خلال الدورات اللاحقة للجنة | Reports to be considered at future sessions of the Committee |
وشكلت التقارير التي قدمتها مصدر المعلومات عن أنشطتها. | Their submissions served as the source of information on their activities. |
المراجعة، والواردة في التقارير التي أعدهـا مجلس مراجعـي | by audit area, contained in the reports prepared |
٢ التقارير التي لم ترد بعد الى اللجنة | 2. Reports not yet received by the Committee |
باء التقارير التي لم ترد بعد الى اللجنة | B. Reports not yet received by the Committee . 600 103 |
اﻹجراءات التي اتخذت بشأن التوصيات الواردة في التقارير | Action taken on recommendations in previous reports |
(و) إعداد التقارير التي تدعم جهود تعبئة الموارد التي تقوم بها اللجنة | (f) To prepare reports in support of ECA resource mobilization efforts |
فماذا عن التقارير التي ترتب عليها آثار في الميزانية | What about those with budgetary implications? |
ألف التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل | Review of the implementation of the Convention IN STATES parties whose reports Are seriously overdue |
ثالثا التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في الدورات المقبلة | Reports to be considered by the Committee at future sessions |
كما أنها قدمت جميع التقارير الوطنية التي طلبتها اللجنة. | It had submitted all the national reports requested by that Committee. |
التقارير اﻷولية التي حان موعدها في عام ١٩٨٨)٢٧( | Initial reports due in 1988 (27) |
التقارير اﻷولية التي حان موعدها في عام ١٩٨٩)١٠( | (Replacing Add.8) 20 November 1987 19 November 1988 |
التقارير اﻷولية التي حان موعدها في عام ١٩٩١)٧( | Initial reports due in 1991 (7) |
التقارير اﻷولية التي حان موعدها في عام ١٩٩٢)١٠( | 11 April 1990 10 April 1991 |
التقارير اﻷولية التي حان موعدها في عام ١٩٩٣)٧( | Initial reports due in 1993 (7) |
apos ٦ apos التقارير التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية | Reports submitted by international financial institutions |
)ط( التقارير التي سينظر فيها في الدورة الرابعة عشرة | (i) Reports to be considered at the fourteenth session |
11 تدعو الدول الأطراف إلى أن تستخدم المساعدة التقنية التي تقدمها الأمانة العامة لتيسير إعداد التقارير، وبخاصة التقارير الأولية | 11. Invites States parties to make use of the technical assistance provided by the Secretariat to facilitate the preparation of reports, in particular initial reports |
12 تدعو الدول الأطراف إلى أن تستخدم المساعدة التقنية التي تقدمها الأمانة العامة لتيسير إعداد التقارير، وبخاصة التقارير الأولية | 12. Invites States parties to make use of the technical assistance provided by the Secretariat to facilitate the preparation of reports, in particular initial reports |
18 تدعو الدول الأطراف إلى أن تستخدم المساعدة التقنية التي تقدمها الأمانة العامة لتيسير إعداد التقارير، وبخاصة التقارير الأولية | 18. Invites States parties to make use of the technical assistance provided by the Secretariat to facilitate the preparation of reports, in particular initial reports |
18 تدعو الدول الأطراف إلى الاستفادة من المساعدة التقنية التي تقدمها الأمانة العامة لتيسير إعداد التقارير، وبخاصة التقارير الأولية | 18. Invites States parties to make use of the technical assistance provided by the Secretariat to facilitate the preparation of reports, in particular initial reports |
وكذلك فعلت التقارير التي تناولت علاقته بمارلين مونرو ومارلين ديتريتش. | So has reporting that addresses his liaisons with Marilyn Monroe and Marlene Dietrich. |
النظر في المسائل الناشئة عن في سياق التقارير التي تقدم | Consideration of matters arising from in |
التقارير التي تقدمها منظمات غير حكومية تصدر بدون تنقيح رسمي. | Quadrennial reports for the period 2000 2003 submitted through the Secretary General pursuant to Economic and Social Council resolution 1996 31 |
التقارير الدورية الثانية التي حان موعدها في عام ١٩٩٣ )٩( | Second periodic reports due in 1993 (9) 29 October 1993 |
quot apos ٦ apos التقارير التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية | quot (vi) Reports submitted by international financial institutions |
ألف التقارير التي تقدم كل أربع سنوات، الفترة ١٩٨٨ ١٩٩١ | A. Quadrennial reports, 1988 1991 |
وتدرج الردود التي ترد منها في التقارير السنوية للمقرر الخاص. | The responses received are included in the annual reports of the Special Rapporteur. |
إنها التقارير الطبية والأسئلة والإجابات المفصلة التي يجب أن تعطيها | It's the clinical reports... and the questions... and the detailed answers that she'd have to give. |
بيد أن اللجنة تﻻحظ أن التقارير لم ت عد على نحو يتفق مع المبادئ التوجيهية العامة التي أصدرتها اللجنة بشأن تقديم التقارير. | However, it is noted that the reports are not prepared in conformity with the Committee apos s general guidelines for the submission of reports. |
عمليات البحث ذات الصلة : التقارير التي تقدم - التقارير التي تستند - التقارير الموحدة - التقارير المخصصة - التقارير الدورية - إعداد التقارير - التقارير المالية - حل التقارير - عتبة التقارير - الحد التقارير