Translation of "التعرض للدواء" to English language:


  Dictionary Arabic-English

التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض للدواء - ترجمة : التعرض - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وأحتجنا للدواء.
We needed medicine.
اذا هذا هو تجهيزنا للدواء x
So this is our supply of drug x.
لكن اعطاؤنا للدواء انه ليس مجرد شذرات ومليغرامات
But our supply of the drug it isn't just, you know, not just nuggets and milligrams.
أن الآثار الجانبية للدواء ليست بهذه الأهمية، نسبيا .
We would also say that side effects of the medication are not that important, relatively speaking.
هناك مخزن للدواء على بعد ميل على الطريق
There's a drugstore about a mile up the road.
(دورجا) ليست بحال جيد انها بحاجة للدواء والتغذية السليمة
Durga has not been well, she needs medicine and better food.
وقد عززت هذه الاكتشافات من قدرة الباحثين على إثراء مجموعاتهم الدراسية بمرضى من المرجح أن يستفيدوا من الدواء، في حين تجنب المرضى الذين من غير المرجح أن يستفيدوا أية آثار جانبية ناتجة عن التعرض للدواء.
Such discoveries have enhanced researchers ability to enrich study populations with patients who are likely to benefit from the drug, while sparing from any possible side effects of exposure those patients who are unlikely to benefit.
إنهم يعتبرون نماذج للدواء. ويمكننا حتى زرع الأعضاء من الخنزير إلى الإنسان.
They're even models in medicine, and we can even transplant organs from a pig to a human.
و إذا وجدنا نمط من الأشياء المستجيبة للدواء، نراها في ذلك الدم،
And if we find a pattern of things of the responders to the drug, we see that in the blood, they have the condition that allows them to respond to this drug.
زمن التعرض
Exposure time
برنامج التعرض
Exposure Program
وقت التعرض
Exposure Time
زمن التعرض
Exposure Time
مصدر التعرض
Source of exposure
التعرض الطبي
Medical exposure
حاﻻت التعرض المهني
6. Occupational exposures . 157 169 32
باء مستويات التعرض
B. Levels of exposure
ألف مستويات التعرض
A. Levels of exposure
آثار التعرض الداخلي
B. Effects of internal exposures . 20 24 4
أساس المقارنات مستويات التعرض
B. Levels of exposure . 118 174 25
رابعا مصادر التعرض لﻹشعاع
IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE
٦ حاﻻت التعرض المهني
6. Occupational exposures
دال التعرض للكوارث الطبيعية
D. Proneness to natural disasters . 20 22 8
هاء التعرض لﻷخطار العالمية
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9
دال التعرض للكوارث الطبيعية
D. Proneness to natural disasters
هاء التعرض لﻷخطار العالمية
E. Vulnerability to global hazards
ألف آثار التعرض الخارجي
A. Effects of external exposures
باء آثار التعرض الداخلي
B. Effects of internal exposures
لا أنوي التعرض للأذي
I don't intend to be hurt.
ويمكن توسيع النموذجين ﻹحﻻل دالتي السن عند التعرض والوقت المنقضي منذ التعرض محل القيم الثابتة.
Both models may be extended to replace the constant values by functions of age at exposure and of time since exposure.
جيم الحد من التعرض للإصابة
C. Reducing vulnerability
الحق في عدم التعرض للقسر
Right not to be coerced
الحق في عدم التعرض للتعذيب
C. Right not to be subjected to torture . 211 212 46
3 الحق في عدم التعرض للتمييز
The right to non discrimination
الحق في عدم التعرض ﻷي ضغط
Right not to be coerced 0 2 2 4
اﻵثار الوراثية رابعا مصادر التعرض لﻻشعاع
IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE . 112 174 24
أساس تلقي الجرعة من جراء التعرض
Basis of commitment
كفترات معادلة من التعرض للمصادر الطبيعية
periods of exposure to natural sources Basis
الحق في عدم التعرض ﻷي ضغط
Right not to be coerced
وتضاعفت احتماﻻت التعرض للجرائم وﻷعمال العنف.
Exposure to crime and violence was evident.
ألف باء جيم آثار التعرض الخارجي
A. Effects of external exposures . 10 19 2
واقترح أحد التقارير التعرض اﻷبوي كسبب.
One report suggested paternal exposure as a cause.
الحق في عدم التعرض لﻻعتقال التعسفي
D. Right to freedom from arbitrary arrest . 213 214 47
جيم الحق في عدم التعرض للتعذيب
C. Right not to be subjected to torture
ونحن نطلق عليهم أهداف التعرض محدودة.
We call them targets of limited exposure.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاستجابة للدواء - التعرض العرضي - التعرض المادي - التعرض الحالي - التعرض اسعة - تجنب التعرض - التعرض المزمن - التعرض التكلفة - إدارة التعرض - قياس التعرض