Translation of "البقاء نشطا" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اليابان لديها 108 بركانا نشطا. | Japan has 108 active volcanoes. |
وما زال الطب الوقائي نشطا. | Preventive medicine continued actively. |
هو اصبح نشطا، انت ضربته | He got fresh. You hit him. |
ومما يدعو إلى التفاؤل رغم ذلك أن مجلس الاحتياطي الفيدرالي أشار إلى عزمه على البقاء نشطا، ولكن الأدوات التي يستخدمها في التخطيط للسياسات لا تتناسب مع التحديات التي نواجهها. | Fortunately, the Federal Reserve has signaled its intention to remain active, but its policy tools are poorly suited to the challenges that we face. |
وكانت بنغﻻديش مشاركا نشطا في هذا الجهد المتضافر. | Bangladesh has been an active participant in this concerted build up. |
.ظل سوارتز نشطا في عدد من قضايا الإنترنت | Swartz continues to be outspoken on a variety of internet issues. |
البقاء بأقصى ما نستطيع، ولكن البقاء | Survive as best we can, but survive. |
وكان محاوري نشطا، فاستولى على الحوار بالتلميحات والتدخلات الشخصية. | My interviewer was kinetic, taking over the dialogue with insinuations and personal interventions. |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | And those who undo the bonds gently , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | And who softly release the soul . ( Of the believer ) |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | and those that draw out violently , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | By the angels who release with gentle release . |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | By those ( angels ) who gently take out ( the souls of the believers ) |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | And those who remove gently . |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | and gently take it away |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | By the meteors rushing , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | by those who draw it out gently , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | by the drawers ( the angels of death ) , gently drawing ( the souls of the believers ) , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | And by those who remove with ease |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | by the angels who gently release the souls of the believers , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | And by those who gently draw out the souls of the blessed , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | and those that blow gently , |
والناشطات نشطا الملائكة تنشط أرواح المؤمنين ، أي تسلها برفق . | By those who gently draw out ( the souls of the blessed ) |
ويأمل وفدي في أن يشارك في دراستها اشتراكا نشطا. | My delegation hopes to participate actively in their examination. |
البقاء ... | Stay... |
إذا كان السيد هيكمان يرغب في البقاء ... يمكنه البقاء | If Mr. Hickman wishes to stay, he can stay. |
البقاء للأضعف | Only the Weak Survive |
البقاء الثقافي | Fridtjof Nansen Institute |
البقاء للأصلح. | Survival of fittest. |
قرر البقاء. | I decided to stay. |
البقاء هنا. | Stay right here. |
البقاء فيه | Staying put. |
أردت البقاء | I'd have stayed. |
البقاء كماذا | survival as what? |
واستراليا ستظل، كما كانت دائما، طرفا فاعلا نشطا في تلك المداولات. | Australia, as always, will be an active player in these deliberations. |
ويجب أن يكون المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرة أخرى جهازا نشطا ومؤثرا. | The Economic and Social Council must again become a dynamic and influential organ. |
وحالما يصبح نشطا في هذه العملية، فإنه يجب أن يتسلم البضاعة. | As soon as he becomes active, he must take delivery. |
بيد أن الصندوق لم يكن نشطا في التماس المشاركة في التمويل. | Nevertheless, UNCDF has not been inactive in seeking co financing. |
ونحن نرحب بالنتائج المتحققة ونشكر جميع الذين لعبوا دورا نشطا فيها. | We welcome the results achieved and thank all those who played an active role in them. |
لا تطل البقاء! | Don't stay too long! |
بإمكان سامي البقاء. | Sami can stay. |
يستطيعو البقاء معنا | They can stay with us. |
البقاء في الوجه. | Stay on Top |
)أ( الصحة البقاء | (a) Health survival |
وتضمن للمحرومين البقاء. | It sustains the disadvantaged. |
عمليات البحث ذات الصلة : كان نشطا - جعله نشطا - الحساب نشطا - يبقى نشطا - شريكا نشطا - ابقا نشطا - يبقيه نشطا - البقاء البقاء - لا يزال نشطا - البقاء شقة - اشتبكت البقاء - وقت البقاء