Translation of "البردي النمنمة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

البردي - ترجمة : البردي النمنمة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تمر مع سفن البردي. كنسر ينقض الى قنصه.
They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey.
تمر مع سفن البردي. كنسر ينقض الى قنصه.
They are passed away as the swift ships as the eagle that hasteth to the prey.
لاشيء سوى العشب وورق البردي كما ترين علي مد النظر
Nothing but grass and papyrus as far as you can see.
هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
Can the papyrus grow up without mire? Can the rushes grow without water?
هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
الأبجدية الإغريقية مأخوذة من الحروف الفينيقية ومع أوراق البردي الرخيصة والخفيفة
The Greek alphabet borrowed from the Phoenician letters along with light, and cheap, papyrus effected the transfer of power from the priestly to the military class.
وجاء النمر الأنثى من العشب البردي وذهبت مباشرة فوق الشجرة نفسها التي كان فيها.
A female leopard came out of the sedge grass and went straight up the same tree that he was in.
في هذا المهشد هو يبدو غير رسمي، انه يجلس على الأرض متقاطع الأرجل. يحمل لفافة البردي.
In that he looks very informal. He is cross legged, seated on the ground. He's holding a papyrus scroll.
بقيت في العشب البردي، وبعد الانتهاء من الذكور تحركت قليلا له انه يعتقد ان لهذا اليوم حتى على تل النمل الأبيض
She remained in the sedge grass and the male having done his bit he thought for the day moved up onto the termite mound and promptly went to sleep.
في 2007 م ن ح جائزة غوغنهايم لدراسةأوراق البردي العربية من القرن الأول الهجري (القرن السابع الميلادي) في مجموعات في باريس ، فيينا،أكسفورد ،وهايدلبرغ .
In 2007, he was awarded a Guggenheim Fellowship to examine Arabic papyri from the first Islamic century (seventh century CE) at collections in Paris, Vienna, Oxford, and Heidelberg.
ولما لم يمكنها ان تخبئه بعد اخذت له سفطا من البردي وطلته بالحمر والزفت ووضعت الولد فيه ووضعته بين الحلفاء على حافة النهر.
When she could no longer hide him, she took a papyrus basket for him, and coated it with tar and with pitch. She put the child in it, and laid it in the reeds by the river's bank.
ولما لم يمكنها ان تخبئه بعد اخذت له سفطا من البردي وطلته بالحمر والزفت ووضعت الولد فيه ووضعته بين الحلفاء على حافة النهر.
And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein and she laid it in the flags by the river's brink.
المرسلة رسلا في البحر وفي قوارب من البردي على وجه المياه. اذهبوا ايها الرسل السريعون الى امة طويلة وجرداء الى شعب مخوف منذ كان فصاعدا امة قوة وشدة ودوس قد خرقت الانهار ارضها.
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!
المرسلة رسلا في البحر وفي قوارب من البردي على وجه المياه. اذهبوا ايها الرسل السريعون الى امة طويلة وجرداء الى شعب مخوف منذ كان فصاعدا امة قوة وشدة ودوس قد خرقت الانهار ارضها.
That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

 

عمليات البحث ذات الصلة : البردي الطيور - البردي العشب - مكنسة البردي - عائلة البردي - مظلة البردي - الجوز البردي - البردي الرمال - السرو البردي - نبات البردي - البردي الفين - البردي الأبيض - جيني النمنمة - النمنمة الشتاء