Translation of "الإسهال" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
يعانون من الإسهال. لقد عانوا من الإسهال. | They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. |
وتعاني من الإسهال | And then there's the diarrhea. |
ربما كان هذا هو الإسهال. | Maybe it's the diarrhea. |
الأطفال كانوا يموتون من الإسهال والكوليرا. | Kids were dying of diarrhea and cholera. |
لقد مللت من هرائك الذي يسبب الإسهال. | I'm tired of your diarrheal logorrhoea. |
الوقاية من الإصابة بمرض الإسهال وأمراض أخرى | Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices. |
و بالتحديد, أريد التحدث عن تصميم الإسهال | And in particular, I want to talk about the design of diarrhea. |
التهابات الجهاز التنفسي الحادة وداء الفطريات وأمراض الإسهال. | Acute respiratory infections, shigellosis, diarrhoeal diseases. |
ربما يكون هذا هو شيء فريد عن الإسهال. | Maybe this is something unique about diarrhea. |
لذا فسوف أبدأ بتطبيق تلك الفكرة على أمراض الإسهال. | So, I'm going to begin by applying this idea to diarrheal diseases. |
وقد يظل الأشخاص ناقلين للعدوى حتى بعد توقف الإسهال لديهم. | People may remain infectious even after their diarrhea has ended. |
لذلك ، هنا هن هؤلاء النسوة اللائي راين آبائهن يعانون من الإسهال. لقد عانوا من الإسهال. لقد رأين الكثير من القتلى. كيف يمكن لهن الإجابة على هذا السؤال | So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. How do they answer this question? |
عندها ستقول الإحصاء في الواقع أن نصفكم كان سيعاني من الإسهال. | Then statistics would actually say that half of you would now be suffering with diarrhea. |
تسبب الفيروسات نحو 70 من نوبات الإسهال الم عد ية في الفئة العمرية الصغيرة. | Viruses cause about 70 of episodes of infectious diarrhea in the pediatric age group. |
ويزيد سوء الحالة الصحية من حالات الإصابة بأمراض أخرى مثل الإسهال والملاريا. | The deficient state of health increases the incidence of other illnesses such as diarrhea and malaria. |
و لكن بلقاحات جديدة أفضل, للملاريا, السل, الإيدز, الإلتهاب الرئوي, الإسهال, الإنفلونزا, | But with new or better vaccines for malaria, TB, HlV, pneumonia, diarrhea, flu, we could end suffering that has been on the Earth since the beginning of time. |
و جد ت إمرأة عجوز بالسبعين ل ه . الغذاء الفاسد ي م ك ن أ ن ي ثير الإسهال الممتاز. | I found an old woman of seventy for him |
لذلك ، فإن هذه الحادثة التي سوف أقوم بوصفها بدأت حقيقة ببعض الإسهال. | So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea. |
والأمر الأكثر أهمية على حد تعبيره يتلخص في معالجة مشاكل مثل الإسهال والملاريا. | It is more important, he says, to tackle problems like diarrhea and malaria. |
برامج مكافحة الجذام والدرن والكلابية وأمراض الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة والملاريا والقرح | Programmes against leprosy, tuberculosis, river blindness (onchocerciasis), diarrhoeal diseases, acute respiratory infections, malaria, Buruli ulcers. |
لكن مالذي يفعله التسويق حقا بحيث يجعل الصرف الصحي حلا فع الا لمرض الإسهال | But what does marketing really entail that would make a sanitation solution get a result in diarrhea? |
وهذه الأمراض مجتمعة يمكن أيضا أن تسبب الإسهال والطفح الجلدي، والاستقساء، وسكتة قلبية مفاجأة. | These diseases collectively can also cause diarrhea, skin rashes, edema, and heart failure. |
بالمناسبة، منذ بدأت الحديث، ثلاثة عشر ألف شخص حول العالم يعانون الآن من الإسهال. | By the way, since I've been speaking, another 13,000 people around the world are suffering now with diarrhea. |
هناك عدد من الأمراض المعدية على نطاق واسع للغاية بما في ذلك السل وأمراض الإسهال والملاريا. | A number of highly communicable diseases are widespread, including tuberculosis, diarrheal diseases and malaria. |
وفي معرض الاستعانة بالدروس المستفادة من موزامبيق، ش نت أيضا حملة صحية رئيسية لمنع انتشار الإسهال والكوليرا. | Drawing on lessons from Mozambique, a major hygiene campaign was also mounted to head off diarrhoea and cholera. |
نحن نعرف كيفية حل الإسهال، والصرف الصحي، ولكن إذا نظرتم إلى ميزانيات البلدان النامية والبلدان المتقدمة | We know how to solve diarrhea and sanitation, but if you look at the budgets of countries, developing and developed, you'll think there's something wrong with the math, because you'll expect absurdities like |
ينتشر عن طريق الفم، غالبا عن طريق المياه الملوثة الأعراض الرئيسية الإسهال لدى الأشخاص جهازهم المناعي سليم. | It is spread through the fecal oral route, often through contaminated water the main symptom is self limiting diarrhea in people with intact immune systems. |
ويعترف باللقاح باعتباره أحسن وسيلة للتدخل الفعال التكلفة ضد الأمراض فيما عدا أمراض الجهاز التنفسي وأمراض الإسهال. | Vaccination is recognized as the most cost effective means of controlling diseases, with the exception of respiratory infections and diarrhoeal diseases. |
نحن نعلم أن مليون ونصف طفل يموتون سنويا بسبب الإسهال، والكثير من هذا بسبب التغو ط في العراء. | We know that a million and a half children die a year from diarrhea and a lot of it is because of open defecation. |
الإسهال هو ثاني أكبر قاتل للأطفال في جميع أنحاء العالم، و لربما تمت مطالبتك أن تهتم بالإمور | Diarrhea is the second biggest killer of children worldwide, and you've probably been asked to care about things |
ومن المؤسف أن ثلاثة أرباع هؤلاء كان بوسعهم النجاة من الإسهال أو الملاريا لو حصلوا على التغذية اللائقة. | Three quarters of them could have survived diarrhea or malaria if they had been properly nourished. |
بعد أيام قليلة، توفي وبعدها لحقت به زوجته وابنته أيضا بدأت أتقيأ وعانيت من الإسهال فذهبت إلى المصحة. | After a few days, he died and then his wife and daughter died too I started vomiting and suffered from diarrhea so I went to the clinic. |
حسنا ، يبدو ، وهذا هو المكان الذي تصير فيه الأمور مقلقة حقا ، ان الأمر ليس متفردا مع الإسهال فقط. | Well, it turns out and this is where things get really disconcerting it's not unique to diarrhea. |
لكنها لم تكن الوحيدة ذلك اليوم لأن أربعة آلاف طفل آخرين ماتوا بسبب الإسهال و يموتون كل يوم. | But she wasn't alone that day, because 4,000 other children died of diarrhea, and they do every day. |
وما زالت التهابات الجهاز التنفسي الحادة وأمراض الإسهال يجري الاهتمام بها باعتبارها أمراض سارية في إطار رعاية الصحة الأولية | For tuberculosis in particular, short term chemotherapy is considered one of the best public health responses from a cost effectiveness viewpoint. |
الاكتئاب، على سبيل المثال، هو السبب الثالث للإعاقة، جنبا إلى جنب مع أمراض مثل الإسهال والالتهاب الرئوي في الأطفال. | Depression, for example, is the third leading cause of disability, alongside conditions such as diarrhea and pneumonia in children. |
ولكن إذا كنت تبحث عن صور لأسهم الإسهال في وكالة صور رائدة هذه هي الصورة هي ما ستحصل عليه. | But if you search for a stock photo of diarrhea in a leading photo image agency, this is the picture that you come up with. |
و لكن بلقاحات جديدة أفضل, للملاريا, السل, الإيدز, الإلتهاب الرئوي, الإسهال, الإنفلونزا, يمكننا إنهاء المعاناة الموجودة على الأرض منذ بداية الخليقة. | But with new or better vaccines for malaria, TB, HIV, pneumonia, diarrhea, flu, we could end suffering that has been on the Earth since the beginning of time. |
والأطفال (والبالغون) المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز هم الأكثر عرضة، بسبب ضعف مناعتهم، للآثار الموهنة المترتبة على نوبات الإسهال المستمرة. | Children (and adults) living with HIV AIDS, because of their weakened immune systems, are especially susceptible to the debilitating effects of persistent bouts of diarrhoea. |
مثل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز أو السل أو الحصبة لكن الإسهال يقتل المزيد من الأطفال أكثر من هذه الأمور الثلاثة مجتمعين. | like HlV AlDS or T.B. or measles, but diarrhea kills more children than all those three things put together. |
وإذ تضع في اعتبارها قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بمكافحة الملاريا وأمراض الإسهال، ولا سيما القرار 1998 36 المؤرخ 30 تموز يوليه 1998، | Bearing in mind the relevant resolutions of the Economic and Social Council relating to the struggle against malaria and diarrhoeal diseases, in particular resolution 1998 36 of 30 July 1998, |
وفي كل عام يموت من خمسة إلى ستة ملايين نسمة أغلبهم من الأطفال بسبب أمراض تنتقل بواسطة الماء مثل الإسهال، وبسبب تلوث الهواء. | Five to six million people, mostly children, die every year due to waterborne diseases, such as diarrhea, and air pollution. |
ثم ينشط ToxT مباشرة التعبير عن الجينات الفوعة التي تنتج السموم التي تسبب الإسهال في الشخص المصاب، والتي تسمح بتوطن البكتيريا في المعى. | ToxT then directly activates expression of virulence genes that produce the toxins, causing diarrhea in the infected person and allowing the bacteria to colonize the intestine. |
والأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال هي حالات الإسهال والتهابات الجهاز التنفسي الحادة، وسوء التغذية التي يفترض أنها كانت السبب في نصف هذه الوفيات تقريبا . | The main causes of child deaths are diarrhoea and acute respiratory infections (ARI), with malnutrition presumed to underlie around one half of these deaths. |
ما أريد أن أفعله هو إصطحابنا جميعا إلى مزراب الصرف بل و على طول الطريق إلى أنبوب المجارى لأننى أريد التحدث عن الإسهال | What I'd like to do is just drag us all down into the gutter, and actually all the way down into the sewer because I want to talk about diarrhea. |
عمليات البحث ذات الصلة : أمراض الإسهال - مضاد الإسهال - الإسهال الشديد - الإسهال المعدية - الإسهال ناسفة - أمراض الإسهال - الإسهال الدموي - الإسهال المزمن - الإسهال المائي - الإسهال المستمر - الإسهال الفيروسي البقري - الإسهال مع التقيؤ