Translation of "الإدارة المستدامة للأراضي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الإدارة - ترجمة : الإدارة المستدامة للأراضي - ترجمة : الإدارة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات فـي
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas 6 11 6
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات فـي
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas 36 40 11
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات فـي
AOAD Arab Organization for Agricultural Development
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، وبخاصة المياه، والتربة، والنباتات في المناطق المتضررة
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas
ونظرت هذه الدورات في متطلبات البرنامج التنفيذي للمرفق بشأن الإدارة المستدامة للأراضي.
These courses have also considered the requirements under the GEF Operational Programme on sustainable land management.
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، لا سيما المياه والتربة والنباتات في المناطق المتضررة
Sustainable management of land use, particularly of water, soils and vegetation, in affected areas
(د) توعية مختلف الأطراف المعنية على المستوى دون الإقليمي بالاتفاقية وإشكالية الإدارة المستدامة للأراضي.
(d) Awareness creation among stakeholders at subregional level regarding the Convention and the problems of sustainable land management.
ألف الإدارة المستدامة للأراضي، لا سيما المياه والتربة والنباتات في المناطق المتضررة 20 32 10
Development of early warning systems for food security and drought forecasting 63 68 17
فالجماهير الواعية أكثر استعدادا من غيرها لتقبل تدابير التصدي لتدهور الأراضي وللأخذ بممارسات الإدارة المستدامة للأراضي.
An enlightened public is more likely to accept measures to address land degradation and to adopt sustainable land management practices.
ويرتبط هذا المشروع المقترح الذي يتيح إمكانية مكافحة تردي الأراضي بالبرنامج التنفيذي 15 لمرفق البيئة العالمية الإدارة المستدامة للأراضي.
This proposed enabling project on land degradation relates to the GEF's Operational programme OP 15 Sustainable Land Management.
وتشمل هذه الوثائق خطة عمل لضمان الإدارة المستدامة للأراضي والموارد المائية والحرجية وحماية البيئة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
The latter includes a plan of action for ensuring the sustainable management of land, water and forest resources and environmental protection of small island developing States.
إن هدف البرنامج التشغيلي للإدارة المستدامة للأراضي هو التخفيف من أسباب تردي الأراضي وآثاره السلبية على بنية النظم الإيكولوجية وسلامتها الوظيفية من خلال ممارسات الإدارة المستدامة للأراضي كإسهام في تحسين أسباب معيشة الناس ورفاههم الاقتصادي .
The objective of the Operational Program on Sustainable Land Management is to mitigate the causes and negative impacts of land degradation on the structure and functional integrity of ecosystems through sustainable land management practices as a contribution to improving people's livelihoods and economic well being,
(5) مركز التدريب الإقليمي المعني بالإدارة المستدامة للأراضي
(5) Regional Training Center on Sustainable Land Management
ويعزز هذا المشروع ن هج العمل المجتمعي، والتدريب، وبناء القدرات، والتفاعل بين أصحاب الأراضي والمزارعين، وممارسات الإدارة الذاتية المستدامة للأراضي الجافة.
The project fosters community led approaches, training, capacity building, interaction of landowners and farmers, and sustainable and dryland indigenous management practices.
وقد ترى البلدان الأطراف أن من المفيد اعتماد تدابير سياساتية وتنظيمية ملائمة لتأمين الإدارة المستدامة للأراضي والاستخدام المستدام للموارد الطبيعية.
Country Parties may consider it beneficial to adopt appropriate policy and regulatory measures to safeguard sustainable land management and the sustainable use of natural resources.
وفي هذه الظروف، ت علق آمال عريضة على الدور المحوري المسند إلى الإدارة المستدامة للأراضي فيما يتعلق بالمساعدة التي يقدمها مرفق البيئة العالمية.
In such a situation, great hopes are raised by the central role assigned to sustainable management of soils where GEF assistance is concerned.
94 ويعتبر مرفق البيئة العالمية أن الشراكات القطرية على المستوى الوطني سوف ت شكل في المستقبل أفضل سبيل لتحقيق النتائج في مجال الإدارة المستدامة للأراضي.
In the future, the GEF considers the country partnerships at the national level to be the best way to achieve results in sustainable land management.
54 أجرت جامعة الأمم المتحدة بحوثا تعاونية واضطلعت ببرنامج لبناء القدرات بشأن الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق الجافة، مع التشديد على تقاسم الخبرات على المستوى الدولي.
The United Nations University (UNU) has undertaken collaborative research and a capacity building programme on sustainable land management in drylands, with emphasis on international sharing of experience.
دال تمويل الإدارة المستدامة للغابات
Financing sustainable forest management
زيادة ربحية الإدارة المستدامة للغابات
Some participants referred to the leading role for the FAO in this respect need for establishing an effective financial mechanism for the implementation of sustainable forest management promote a study of the financial consequences of the different modalities.
(ج) الإدارة المستدامة لموارد الطاقة
(c) Sustainable development of energy resources
ورأوا أن اللجوء إلى الممارسات الجيدة يسهم في تعزيز نظم الإدارة الفعالة للأراضي.
The use of best practices was viewed as important in promoting effective land management systems.
وبالإضافة إلى ذلك، أ درج أيضا ضمن المشاريع التي سيجري العمل على تنفيذها مشروعان كاملان بشأن تحسين الإدارة المستدامة للأراضي وبناء القدرات، بما في ذلك إنجاز برامج العمل الوطنية.
In addition, two full projects on improving sustainable management and capacity building, including finalization of NAPs, have been admitted to the pipeline.
116 بإعلان سنة 2006 سنة دولية للصحارى والتصحر، يلزم اتخاذ إجراءات على كافة المستويات لتعزيز الالتزام السياسي والدعوة وزيادة الوعي من أجل الإدارة المستدامة للأراضي في سياق الاتفاقية.
With the declaration of 2006 as the International Year of Deserts and Desertification, action is required at all levels to promote political engagement, advocacy and awareness raising for sustainable land management in the context of the Convention.
7 معايير مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات
Criteria and indicators of sustainable forest management
(أ) الإدارة المستدامة للموارد المائية المشتركة
(a) Sustainable management of shared water resources
47 وفي إطار إصلاح الأراضي المتدهورة، بما في ذلك الإدارة المتكاملة للموارد المائية، تعمل اليونسكو على تنفيذ مشروع أقاليمي جديد بشأن الإدارة المستدامة للأراضي الجافة الحدية ، وهو مشروع سيعود بالفائدة على بلدان شمال أفريقيا والبلدان الآسيوية.
Within the framework of the rehabilitation of degraded lands, including integrated water resources management, UNESCO is working on a new interregional project, Sustainable Management of Marginal Drylands (SUMAMAD) , which will benefit north African and Asian countries.
ويبي ن البرنامج التنفيذي الجديد رقم 15 المعنون الإدارة المستدامة للأراضي الإرشادات الاستراتيجية للمبادرات التي يدعمها مرفق البيئة العالمية والتي يتعين في إطارها رصد التأثيرات على سلامة النظام الإيكولوجي وس بل المعيشة المستدامة على أساس الأنشطة الزراعية والحرجية.
The new operational program 15 (OP 15) Sustainable Land Management describes the strategic guidance for GEF supported initiatives, which have to monitor the impact on the ecosystem health and sustainable livelihoods based on agricultural and forest activities.
(أ) مشروع موجه من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرفق البيئة العالمية باسم نهج جامع هادف لتطوير القدرات وتعميم الإدارة المستدامة للأراضي في أقل البلدان نموا والبلدان الجزرية الصغيرة النامية
In addition to the medium sized project that supported the preparation of national reports in Africa mentioned in section A above, the secretariat has been involved, among others, in the formulation of the following projects that have been prepared for submission to the GEF
ويجب تقديم الدعم لبرامج العمل الوطنية بوصفها عملية متطورة ستسهم تدريجيا في تعميم إدراج الإدارة المستدامة للأراضي والمياه في ورقات استراتيجية الحد من الفقر و أو استراتيجيات التنمية الوطنية.
NAPs must be supported as an evolving process which should gradually contribute to the mainstreaming of sustainable land and water management into the PRSPs and or national development strategies.
31 وشدد برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقريره على تنظيم حلقات عمل تدريبية إقليمية بغية مساعدة البلدان على الاستفادة بشكل أفضل من ن هج مرفق البيئة العالمية فيما يخص الإدارة المستدامة للأراضي.
In its report, the UNEP laid stress on the holding of regional training workshops, with a view to helping the countries to take better advantage of the approaches of the Global Environment Facility (GEF) regarding sustainable land management.
ألف التقدم المحرز صوب تحقيق الإدارة المستدامة للغابات
Progress towards sustainable forest management
وهي تنادي أيضا بزيادة حجم الموارد المخصصة للإدارة المستدامة للأراضي بمناسبة إعادة تمويل صندوق المرفق لرابع مرة.
It also appealed for an increase in the level of resources allocated to sustainable land management during the fourth replenishment of the Trust Fund.
(هـ) يتوقف تحقيق الإدارة المستدامة للغابات أيضا على توافر الإدارة الرشيدة على الصعد كافة
(e) Achieving sustainable forest management also depends on good governance at all levels
وسوف يسهم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في إعداد دراسات الحالات التحليلية وأحدث النهج الابتكارية إزاء الإدارة المستدامة للأراضي في إطار حلقات العمل المزمع تنظيمها في شباط فبراير 2005 في بوركينا فاسو وإثيوبيا والكاميرون.
IFAD will contribute with the preparation of analytical case studies and the latest innovative approaches to sustainable land management in workshops planned for February 2005 in Burkina Faso, Ethiopia and Cameroon.
وسيدعم البرنامج العالمي الجهود والشراكات التي تتناول خطوط خدمة الإطار المتعلقة باستراتيجيات التنمية المستدامة وإدارة المياه والحصول على خدمات الطاقة المستدامة والإدارة المستدامة للأراضي وحفظ التنوع البيولوجي والملوثات العضوية الثابتة.
The global programme will support efforts and partnerships addressing the MYFF service lines on strategies for sustainable development http www.undp.org energyandenvironment index fssd.html water governance access to sustainable energy services sustainable land management, biodiversity conservation and persistent organic pollutants (POPs).
(ج) الحفاظ على التنوع الأحيائي في بريطانيا العظمى من خلال تشجيع الزراعة المختلطة ومواصلة الإدارة الفعالة للأراضي الزراعية.
(c) Maintenance of Great Britain's biodiversity through encouraging mixed cropping and continued active agricultural land management.
(أ) تعزيز الإدارة المستدامة للغابات المنتجة للأخشاب الاستوائية، مع مراعاة إسهام منتجات الغابات من غير الأخشاب والخدمات الإيكولوجية في الإدارة المستدامة للغابات و
(a) To promote sustainable management of tropical timber producing forests, taking into account the contribution of non timber forest products and ecological services to sustainable forest management and
(ج) تحديد معالم مفهوم الإدارة المستدامة للغابات بشكل أوضح
(c) Articulating the concept of sustainable forest management more clearly
باء الحاجة إلى موارد مالية لتعزيز الإدارة الحرحية المستدامة
use ODA as a leverage for investments from private sources secure ODA for human and institutional capacity building
تعد الإدارة المستدامة لمصائد الأسماك ضرورية للحد من الفقر.
Sustainable fisheries management is essential for poverty reduction.
ويمكن لهذه العوامل أن تجعل من الممارسات غير المستدامة أكثر نفعا من الإدارة المستدامة للغابات.
These factors can make unsustainable practices more profitable than sustainable forest management.
وفضلا عن ذلك، شاركت الوحدات على نطاق واسع في ربط أنشطتها لمكافحة التصحر بأنشطة المنظمات دون الإقليمية والإقليمية الأخرى، مساهمة بذلك في تعزيز اتساق السياسات العامة في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق المذكورة.
What is more, they have made a major contribution to linking their desertification control activities to those of other subregional and regional organizations, thus helping to enhance the coherence of sustainable land management policies in the regions mentioned.
42 يمكن تعزيز الأخذ بممارسات الإدارة المستدامة للأراضي والتكنولوجيات الفعالة للمعالجة وإعادة التدوير وذلك بتقديم حوافز مالية، مثل النفاذ التفضيلي إلى الأسواق والضرائب أو الرسوم المخفضة والائتمان المنخفض التكلفة، إلى الشركات التي تأخذ بهذه التكنولوجيات.
Adoption of sustainable land management practices and efficient processing and recycling technologies could be promoted by providing financial incentives such as preferential market access, lower taxes or duty and low cost credit to companies adopting such technologies.
وفيما يتعلق بمرفق البيئة العالمية، أ عدت مجموعة من المشاريع المؤهلة وق دمت في إطار برنامج العمليات الخاصة بالإدارة المستدامة للأراضي.
As far as the GEF is concerned, a range of eligible projects has been prepared and submitted as part of the Operational Programme on sustainable land management.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإدارة المستدامة - الإدارة المستدامة للموارد - الإدارة المستدامة للمياه - الإدارة المستدامة للنفايات - الإدارة المستدامة لل - تجريف للأراضي - تجريف للأراضي - التعبئة للأراضي الجافة - سياسة وطنية للأراضي - الاستخدام المستدام للأراضي - البيئة المستدامة - السياحة المستدامة