Translation of "الأسواق الحضرية الكبرى" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الحضرية - ترجمة : الأسواق - ترجمة : الكبرى - ترجمة : الأسواق الحضرية الكبرى - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

هذه الأسواق الصغيرة لم تحز على اهتمام الشركات الكبرى سالفا لأنهم يريدون الأسواق الكبرى، يريدون ببيع كميات ضخمة.
These small markets were not interesting for companies before because they want big markets, they want to sell huge amounts.
وتعيش الغالبية الكبرى من سكان هذه البلدان بالفعل في المراكز الحضرية.
The large majority of their populations already lives in urban centres.
apos ٩ apos ما الذي اتخذ لتخفيف الضغط عن التجمعات الحضرية الكبرى
(ix) What has been done to relieve pressure on large urban agglomerations
وكان الفقر الحضري والبيئة الحضرية في عداد المسائل الكبرى التي نوقشت في المؤتمر.
Urban poverty and the urban environment were among the major issues discussed at the Conference.
التجمعات السكانية الكبرى منطقة لندن الكبرى الحضرية هي أكبر منطقة حضرية في إنجلترا وواحدة من أكثر المدن ازدحاما في العالم.
Major conurbations The Greater London Urban Area is by far the largest urban area in England and one of the busiest cities in the world.
كمستثمر بنكي، تمر علي المعلومات والتغيير الذي يأخذ مكانه في الأسواق الكبرى.
As an investment banker, I'm in the cross flow of information and the changes that are taking place in capital markets.
منطقة لندن الكبرى الحضرية (بالإنجليزية Greater London Urban Area) هي المجتمعات الحضرية القائمة حول عاصمة إنجلترا لندن، على النحو المحدد في مكتب الإحصاءات الوطنية.
The Greater London Built up Area or Greater London Urban Area is the conurbation or continuous urban area of London, United Kingdom, as defined by the Office for National Statistics.
وتزداد جميع تلك المشكﻻت حدة في المناطق الحضرية، وتشتد بروزا في التجمعات الكبرى السريعة النمو.
All of these problems are becoming more acute in urban areas, and increasingly so in rapidly growing large agglomerations.
ولا تستطيع شركة الكهرباء الوحيدة المكلفة بتشغيل وتوزيع الكهرباء في النيجر إلا تغطية المراكز الحضرية الكبرى.
One company is responsible for producing and distributing electricity in the Niger and it covers only the main urban centres.
ولم تسترد الخدمات الأساسية مثل الطاقة الكهربائية وجمع النفايات مستوياتها السابقة حتى في المراكز الحضرية الكبرى مثل بغداد.
Basic services such as electricity and waste collection have yet to be restored even in major urban centers like Baghdad.
تقع هذه المواقف بشكل عام في ضواحي المدن أو في مناطق التجمع الحضرية وفي الأطراف الخارجية للمدن الكبرى.
Park and rides are generally located in the suburbs of metropolitan areas or on the outer edges of large cities.
ومن ناحية أخرى، فإن قمع البغاء أنطلق بصفة خاصة بمعرفة قسم متخصص في شرطة الآداب وخاصة في المراكز الحضرية الكبرى.
A specialized police morality squad has launched a campaign to curb prostitution, especially in the major cities.
وأحد الخيارات الأخرى هو التقسيم الفرعي للمناطق الحضرية الكبرى إلى شبكات أصغر للمرافق الصحية يمكن إدارتها من الناحيتين التقنية والمالية.
Another option is to subdivide large urban areas into smaller sanitation systems that are technically and financially manageable.
والمفاجأة الكبرى هنا ليست أن البنوك المركزية تصرفت بشكل حازم وجريء عندما تجمدت الأسواق المالية وتراجع النشاط الاقتصادي.
The big surprise here is not that central banks acted decisively and boldly when financial markets froze and economic activity plummeted.
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction.
فبالنسبة ﻻفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، على سبيل المثال، يكاد القطاع غير الرسمي في الحضر عموما أن يشكل مجموع اليد العاملة الحضرية.
For example, for sub Saharan Africa, the urban informal sector generally accounts for almost all of the urban labour force.
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction.
والفشل في كل من أوروبا والولايات المتحدة يعني وقوع الكارثة ـ حتى ولو استمرت بلدان الأسواق الناشئة الكبرى في النمو.
A failure in both would be disastrous even if the major emerging market countries have attained self sustaining growth.
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction.
المناطق الحضرية
of population living in extreme poverty
الخدمات الحضرية
Urban services . 179 54
المشاكل الحضرية
Urban problems
وللمصرف 38 فرعا، مركزة في المناطق الحضرية وشبه الحضرية، أساسا.
The bank has 38 branches, primarily concentrated in urban and semi urban areas.
وقد ساعد هذا، فضلا عن حرائق الغابات الكبرى في مناطق إنتاج القمح في روسيا، في مضاعفة متوسط أسعار الغذاء في الأسواق العالمية.
This, combined with major wildfires in Russia s wheat producing areas, helped to double average food prices in global markets.
وهو توفر عناية أكثر تخصصا في المراكز الحضرية عن المناطق الحضرية نظرا لوجود تسهيلات داعمة أفضل في المراكز الحضرية.
This is in keeping with the general trend in the world that more specialized care is available in urban centers than in rural areas due to better support facilities in the urban centers.
2 الإدارة الحضرية
Urban governance
ثانيا الموارد الحضرية
Urban resources
ثالثا الاستدامة الحضرية
Urban sustainability
قياس الإدارة الحضرية
Measuring Urban Governance
استدامة السلامة الحضرية
Making Urban Safety Sustainable
)ج( البيئة الحضرية
(c) Urban environment
منظمة الجمعية الحضرية
Urban Assembly
التنمية اﻹقليمية الحضرية
Regional urban development
)ب( المناطق الحضرية
(b) Urban areas
نوعية البيئة الحضرية.
Quality of the urban environment.
وإذا كانت ضريبة توبين تهدف إلى تعزيز المؤسسات (وليس تغيير الأسواق)، فقد تكون شديدة التأثير، حتى من دون تبنيها من ق ب ل كل الدول الكبرى.
If the Tobin tax aims to strengthen institutions (instead of altering markets), it could bite hard, even without the buy in of every major country.
الاندماج في الأسواق، (تجهيز المنتجات الزراعية وسلاسل الأسواق)
Integration with markets (agro processing and market chains)
وتحدثنا عن الأسواق متعددة الجوانب وانتهينا بأنواع الأسواق.
We talked about multi sided markets, and we've closed with market type.
)ك( دعم تحسين البيئة الحضرية من خﻻل مرفق المبادرة المحلية لصالح البيئة الحضرية
(k) Supporting improvement of the urban environment through the Local Initiative Facility for the Urban Environment
3 الروابط الحضرية الريفية
Rural urban linkages
3 الشراكة الحضرية للألفية
Urban Millennium Partnership
بدء الشراكة الحضرية للألفية
Launch of the Urban Millennium Partnership
اليونسكو الأنهار والثقافة الحضرية
UNESCO Rivers and Urban Culture
مشاركة المواطنين والإدارة الحضرية
Citizen Participation and Urban Management
)د( برنامج اﻻدارة الحضرية
(d) Urban Management Programme

 

عمليات البحث ذات الصلة : المناطق الحضرية الكبرى - المناطق الحضرية الكبرى - غرفة الكبرى - ج الكبرى - وصول الكبرى - الشركات الكبرى - الاقتصادات الكبرى - الصفقة الكبرى - مدخل الكبرى - المدن الكبرى - الأخت الكبرى