Translation of "الأسوأ بين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

بين - ترجمة : بين - ترجمة : الأسوأ بين - ترجمة : الأسوأ - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ويظل الهاربان ملاديتش وكاراديتش هما الأسوأ سمعة بين الهاربين.
Among them, Mladic and Karadzic remain the most notorious.
الأسوأ
Worst
الأسوأ
The worst.
تأمين الأسوأ
Insuring the Worst
قولوها! الأسوأ.
Go for it! The worst.
الأسوأ... لك
The worst... for you.
خشيت الأسوأ.
I feared the worst.
الأسوأ ، في 45.
The worst, in 45.
الأسوأ قد مر...
Chris, the worst is over.
بصراحة ، أتمنى الأسوأ
Frankly, I hope for the worst.
وهذا المعدل هو الأسوأ بدوره فيما بين بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
This rate is also the worst among ASEAN countries.
علينا أن نتوقع الأسوأ.
We have to expect the worst.
العقاب الأسوأ يا (تشابو).
The worst punishment, Chapo.
أنت دائما تتوقع الأسوأ.
You always expect the worst.
الأسوأ لم يأت بعد.
The worst is yet to come.
هذا هو الجزء الأسوأ
That's the worst part.
الأمر الأسوأ قد حدث
The most terrible thing has happened.
لكنه ليس الجزء الأسوأ
But that's not the worst part.
إما للأفضل أو الأسوأ، حسنا
It's either for the better or for the worse, OK.
ولكن الأسوأ لم يأت بعد.
But worse was to come.
أعتقد أن الأسوأ خلفنا الآن
I think the worst is behind us now.
بل ويظن ستيفن الأسوأ، وهو أن بيونج يانج لا تقدم شيئا في مقابل الحوار بين الكوريتين
Worse still, argues Haggard, is that Pyongyang appears to be offering nothing in return for inter Korean dialogue
تعد محافظة راتاناكيري الأسوأ من حيث المؤشرات الصحية، بنسبة وفيات 22.9 بين الأطفال دون سن الخامسة.
In the province with worst health indicators, Ratanakiri, 22.9 of children die before age five.
إن الائتلاف الكبير ليس الخيار الأسوأ.
A grand coalition is not the worst option.
الأسوأ لم تنته بالرغم من ذلك.
The worst was not over though.
شاهدت الأفضل وشاهدت بعض من الأسوأ
I have looked at the best and I've looked at some of the worst.
نحو الزبدة أو نحو الأسوأ. (ضحك)
Laughter
هيا ، بسرعة قبل أن يصيبك الأسوأ
Come on, quick! Before you get any Worse! This way, Pinoke!
الجزء الأسوأ أني ما زلت أحبه
The worst part is I still love him.
بصراحة, مختلفة للأفضل أم الأسوأ قولوا , نعم.
Honestly, better or worse? Say, Aye.
ومن المؤسف أن الأسوأ لم يأت بعد.
The worst, sadly, is yet to come.
الأسوأ في سائقي التاكسي هنا هو الجشع.
The worst thing about the taxi drivers is the lack of them, coming from someone who is accustomed to Peru's capital where you simply raise your hand to hail a cab.
كل شيء بمجمله كان يسير إلى الأسوأ
Everything was going bad.
ليس سيئا فقط، لكنه الأسوأ على الإطلاق.
Not just bad, but the worst book ever written.
كان هذا الأسوأ. لقد قتل معظم الأطفال
It killed the most children.
المعونة هي الوسيلة الأسوأ، وأنتم تعرفون لماذا
Aid is the bad instrument, and do you know why?
على الجبهة السياسية، المشكلة الأسوأ هي الفساد.
On the political front, the worst problem is corruption!
(بيير) مريض على المرء أن يتوقع الأسوأ
Pierre is sick, one can expect the worst.
في الواقع ، من بين جميع الأمراض التي كانت موجودة في هذه الأرض ، كان هذا الأسوأ. لقد قتل معظم الأطفال
And in fact, among all the diseases that existed in this land, it was the worst. It killed the most children.
كل شخص في هذه القاعة سمع بالسيناريو الأسوأ.
Everybody in this room has heard the worst case scenarios.
أوه ، تشجع ، بني يمكن أن يكون هناك الأسوأ
Oh, buck up, son. It could be worse.
الأسوأ من هذا كله, هو ما فعلته لك
The worst thing of all was what I did to you.
و لكنه الأسوأ أن تؤمن بالقليل يا صديقى
But it's worse to believe in too little, my friend.
النوع الأسوأ على الإطلاق إننى أكتب فى جريدة
The worst kind. I write for a newspaper.
وبعدها يمكن أن تتغير الأمور، ولكن نحو الأسوأ
Later, perhaps everything will be different, but it will be worse.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأسوأ أداء - ولكن الأسوأ - الخيار الأسوأ - أكثر الأسوأ - نفترض الأسوأ - توقع الأسوأ - السيناريو الأسوأ - الأسوأ حالا - الحالة الأسوأ - السيناريو الأسوأ - الأسوأ تصنيفا - لا الأسوأ حالا - الخوف من الأسوأ