Translation of "إزعاجك" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

عذرا أكره إزعاجك
Excuse me, sir. I hate to trouble you at this time.
اتأسف على إزعاجك .
No, no.
لم أرد إزعاجك
I didn't want to bother you.
لست أريد إزعاجك،
I don't want to bother you.
أنا آسف على إزعاجك
I'm sorry to trouble you. Eh?
أنا نادم على إزعاجك.
I regret having disturbed you.
سأنصرف حالا ، لا أريد إزعاجك
I'll run along. I don't want to trouble you.
إسف على إزعاجك مرة آخرى
Sorry to bother you again.
أكره إزعاجك لكن علينا العودة.
We gotta get outta here.
لم أكن أريد إزعاجك الآن
I'm Lt. Schrank. I don't like to disturb you at a time like this...
آسفون على إزعاجك، آنسة هدسون ليلةسعيدة.
Sorry to have bothered you, Ms. Hudson. Good night.
سيد (ألفاريز)... هل ستسامح الحكومة على إزعاجك
Mr. Alvarez... you will forgive the government for annoying you?
أنا آسف على إزعاجك في هذا الوقت
I'm sorry to bother you at this time.
هم يمكنهم أ ن يأتوا ويذهبوا دون إزعاجك
They can come and go without disturbing you.
لم أرد إزعاجك من أجل لا شىء
I didn't want to bother you none.
حسنا ، لقد كنت نائمة و لم اشأ فى إزعاجك
Well, you were sleeping, and I didn't want to disturb you.
لا أريد إزعاجك ولكنني أعلم أن منزلك مازال طور الإنشاء.
I didn't want to disturb. I know it's still well under construction.
آسف على إزعاجك أيها الفتى (باد) لكن السيدة الصغيرة قد نست حذائها
Sorry to bother you, Buddyboy, but the little lady forgot her galoshes. Mr. Kirkeby, you were supposed to be outta here by eight.
للصور المجازية المقدرة الفائقة على إزعاجك عبر تجاوزها لحدود المنطق في عقلك الواعي.
Metaphors get under your skin by ghosting right past the logical mind.
لويس) ، آسفة علـى إزعاجك في حين) ... أنك مشغول للغاية لكنـي أحمل أخبارا هامة
Louis, I'm sorry to worry you when you must be so busy but I have a piece of important news.