Translation of "أثناء التنفيذ" to English language:
Dictionary Arabic-English
أثناء - ترجمة : التنفيذ - ترجمة : أثناء التنفيذ - ترجمة : أثناء التنفيذ - ترجمة : التنفيذ - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
٩٨ ويشكل التنفيذ عملية منظمة مستمرة تجري أثناء سنة محددة. | 98. The implementation is an ongoing structured exercise carried out in the course of a given year. |
ثالثا تحديد العقبات القيود التي يتم التعرض لها أثناء المضي قدما في التنفيذ | Identification of obstacles constraints experienced in advancing implementation |
وستحدد تلك العملية التزامنا المتبادل وستعطينا إطارا يمكننا بموجبه أن نقيس التنفيذ أثناء السنوات المقبلة. | That process will define our mutual commitment and will provide a framework by which we can measure that implementation over the coming years. |
أما تبادل التجارب والممارسات في أثناء التعاون فهو مطلوب أولا لتحسين التنفيذ الفعال لقانون المنافسة. | Sharing of experiences and practice in undertaking cooperation was needed first to improve effective implementation of the competition law. |
١١٢ وتنصب التقييمات الجارية على المركز الحالي للمشروع وأهميته، وفعاليته الممكنة وأثره، أثناء مرحلة التنفيذ. | 112. Ongoing evaluations involve the analysis, during the implementation phase, of a project apos s current status and relevance, potential effectiveness and impact. |
47 وسي ستخدم الإطار المنهجي أثناء التنفيذ الكامل للمشروع في إجراء تقييم لتردي الأراضي على مستويات مختلفة. | During full project implementation, the methodological framework will be used to carry out land degradation assessment at different scales. |
15 لم يكن هناك تغذية مرتدة من المركز الدولي لفيزيولوجيا وإيكولوجيا الحشرات بشأن مشكلات حدثت أثناء التنفيذ. | There was no feedback from ICIPE on problems occurring during implementation. |
2 يحق للطرف المعني أن يعين شخصا أو أكثر ليمثله أثناء النظر في مسألة التنفيذ في الفرع المختص. | The Party concerned shall be entitled to designate one or more persons to represent it during the consideration of the question of implementation by the relevant branch. |
باء آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه (الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي)) | B. Impact of the capital master plan (strategy IV (phased approach)) on meetings held at Headquarters during its implementation |
باء آثار المخطط العام لتجديد مباني المقر، الاستراتيجية الرابعة (نهج التنفيذ التدريجي)، على الاجتماعات التي ستعقد في المقر أثناء تنفيذه | B. Impact of the capital master plan, strategy IV (phased approach), on meetings held at Headquarters during its implementation |
3 لم تظهر حتى الآن أية مشاكل في أثناء التنفيذ تتعلق بطريقة عرض الأسماء ومعلومات تحديد الهوية المدرجة في القائمة. | No problems with implementation with regard to the names and identifying information included in the list have yet arisen. |
وقد ن قحت المذكرة المفاهيمية للمشروع في ضوء التعليقات المفيدة التي وردت أثناء هذه المشاورات، وينتظر أن يبدأ التنفيذ في 2005. | The project concept note was revised in the light of the useful comments received during these consultations, and implementation is expected to begin in 2005. |
كما استخدوا أدوات استفتاء، واستخدموا لينكدإن وسيرفي مونكي، لكن عندما كنا نحصي عدد جهات الاتصال لديهم، لم نحصيهم أثناء التنفيذ. | And they also used survey tools they used Linkedln and Surveymonkey, but when we were counting how many contacts they made, we didn't actually count them in their progress. |
التنفيذ | Implementation |
التنفيذ | Run |
التنفيذ | Executing precommand |
التنفيذ | Implementation |
المترجم JIT يترجم بايت كود جافا في تعليمات المعالج الأم في وقت التشغيل ويخزن التعليمات البرمجية الأصلية في الذاكرة أثناء التنفيذ. | The JIT compiler translates the Java bytecode into native processor instructions at run time and caches the native code in memory during execution. |
(ب) وضع معايير ومؤشرات لمشاريع التكيف من شأنها أن تدعم أقل البلدان نموا أثناء مرحلة التنفيذ في مجال تحديد أفضل الممارسات | Implementing decision 4 CP.10 Pursuant to the mandate included in paragraph 1 of decision 4 CP.10, the group initiated its consideration of possible elements on the role of the LEG in supporting NAPA implementation. |
143 في الفقرة 195، أوصى المجلس اليونيسيف بتحديد سبل التقييم والتنمية السريعين للقدرة المالية والإدارية لدى شركاء التنفيذ أثناء حالات الطوارئ. | In paragraph 195, the Board recommended that UNICEF identify ways of quickly assessing and raising financial and administrative capacity of implementing partners during emergencies. |
22 لقد كانت المشاركة متعددة القطاعات إحدى الخصائص المميزة لعملية تطوير النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وستحتفظ بأهميتها أثناء مرحلة التنفيذ. | Multisectoral engagement has been one of the distinguishing characteristics of the SAICM development process and it will continue to be important during the implementation phase. |
آليات التنفيذ | Mechanisms for implementation |
آليات التنفيذ | Delivery mechanisms |
آلية التنفيذ | Implementing mechanism |
التنفيذ والمتابعة | Implementation and follow up |
التنفيذ والرصد | Implementation and monitoring |
ثانيا التنفيذ | Implementation |
حالة التنفيذ | Conference of the Parties |
تدابير التنفيذ | Implementation Measures |
تيسير التنفيذ | Pursuant to decision 8 COP.4, all other affected developing country Parties are expected to complete their programmes by the end of 2005. |
تاسعا التنفيذ | Implementation |
ثانيا التنفيذ | Geneva, 4 8 July 2005 |
جاري التنفيذ | running |
تخط التنفيذ... | Step execution... |
خطأ التنفيذ | Error |
جاري التنفيذ... | Processing... |
استراتيجيات التنفيذ | C. Implementation strategies . 53 19 |
وسائل التنفيذ | MEANS OF IMPLEMENTATION |
ثانيا التنفيذ | II. IMPLEMENTATION |
برنامج التنفيذ | Schedule of implementation |
١٢ التنفيذ | 12. Implementation |
٢ التنفيذ | 2. Implementation |
quot التنفيذ | quot Enforcement |
جيم التنفيذ | C. Implementation . 39 14 |
أسلوب التنفيذ | Method of execution |
عمليات البحث ذات الصلة : الفوائد أثناء التنفيذ - أثناء النقل - أثناء الاختبار - أثناء المعالجة - أثناء البناء - أثناء الخروج - أثناء التثبيت - أثناء النقل - أثناء العبور - أثناء الغداء