Translation of "youthful vigour" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Vigour - translation : Youthful - translation : Youthful vigour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Youthful, passionate, idealistic. | العاطفي الشاب، مثالي. |
Truth colored by youthful imagination... | حقيقة ملو نه بمخيلة غض ه |
and youthful maidens of like age , | وكواعب جواري تكعبت ثديهن جمع كاعب أترابا على سن واحد ، جمع ت رب بكسر التاء وسكون الراء . |
and youthful maidens of like age , | إن للذين يخافون ربهم ويعملون صالح ا ، فوز ا بدخولهم الجنة . إن لهم بساتين عظيمة وأعناب ا ، ولهم زوجات حديثات السن ، نواهد مستويات في سن واحدة ، ولهم كأس مملوءة خمر ا . لا يسمعون في هذه الجنة باطلا من القول ، ولا يكذب بعضهم بعض ا . |
I totally miss those youthful days. | أنا حقا افتقد تلك الأيام |
I'd rather be youthful than old. | أفضل أن أكون صغير ا لا كبير ا. |
I didn't understand. A youthful peccadillo. | انا لم افهم زلة شباب |
To me, it was more youthful. | بالنسبة لي ، كان أكثر شبابا |
2. Problems associated with very youthful populations | ٢ المشاكل المرتبطة بالسكان اﻷكثر شبابا |
In spite of all her youthful zeal | رغم كل حماستها الشبابية |
I must say, you're looking surprisingly youthful. | علي أن أقول، أنك تبدو أكثر شبابا بشكل مدهش |
Widespread youthful ED has never been seen before. | الانتشار الواسع الن طاق للاختلال الوظيفي للانتصاب لم يشاهد في السابق على الإطلاق. |
In recent decades, cooperatives have demonstrated great vigour. | وفي العقود الأخيرة أظهرت التعاونيات نشاطا جم ا . |
Europe also needs the dynamism of a youthful Turkey. | كما تحتاج أوروبا إلى الديناميكية النشطة التي تمتع بها تركيا الشابة. |
Wow. She is a gorgeous embodiment of youthful sexuality. | واو، إنها تجسيد رائع للجنس المليئ بالشباب |
JULlET I met the youthful lord at Lawrence' cell | جولييت التقيت الرب الشباب في خلية لورانس ' |
You'd be surprised the youthful effect it'll give you. | يجب أن تندهش بالتأثير الشبابى الذى سوف يعطى لك |
In the late 1980s, in a moment of youthful indiscretion, | في أواخر الثمانينات وفي لحظة من طيشان الشباب |
That, in turn, gave new vigour to the United Nations. | وذلك بدوره، أعطى للأمم المتحدة حيوية جديدة. |
And flourishing stock markets have sprouted up with unprecedented vigour. | وأسواق اﻷوراق المالية المزدهرة قد فرضت بنشاط لم يسبق له مثيل. |
Oh! shut up! said the Voice, with sudden amazing vigour. | أوه! اخرس! قال صوت ، بقوة مذهلة مفاجئة. |
The old Obama was youthful, charming, graceful, and full of hope. | كان أوباما القديم شابا فاتنا رشيقا ونفسه عامرة بالأمل. |
With the youthful idealism of a 26 year old, in 1987, | وبمثالية شاب في السادسة و العشرين عام 1987 |
It isn't their fault that they are youthful and young in age. | ولا يعيبهم أنهم شباب وصغار في السن . |
That resolution encourages JIU to continue its efforts with vigour and determination. | ويشجع هذا القرار وحدة التفتيش المشتركة على مواصلة جهودها بنشاط وعزيمة. |
If my mom knew, she would probably say I'm just wasting youthful energy. | اذا علمت أمي, فانها على الأرجح ستقول بأني آبدد شبابي |
He became a hero to many of the youthful members of the New Left. | وأصبح راسل بطلا في نظر العديد من شباب اليسار الجديد. |
There should be a blend of youthful zeal and the experiences of older persons. | فالأجدى أن يكون هناك مزيد من حماسة الشباب وخبرات الكبار. |
Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd, Stuff'd, as they say, with honourable parts, | من demesnes عادلة ، من الشباب ، وtrain'd بنبل ، Stuff'd ، كما يقولون ، مع أجزاء الشرفاء ، |
I hope it will do this soon, and with vigour and energy and conviction. | وآمل أن تقوم بذلك قريبا بحماس وهمة وعن اقتناع. |
In the late 1980s, in a moment of youthful indiscretion, I went to law school. | في أواخر الثمانينات وفي لحظة من طيشان الشباب دخلت كلية المحاماة. |
And my mother was very creative, youthful and said, Well, son, this is an airplane. | و كانت والدتي خلاقة جدا و ما زالت شابة، فقالت |
South Africa can now get down to its economic and social development with increased vigour. | وجنوب أفريقيا بوسعها أن تشرع اﻵن على طريق تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية بقوة متزايدة. |
Education and labor policies in all Maghreb countries are under constant pressure from increasingly youthful populations. | وتتعرض سياسات التعليم والقوى العاملة في بلاد المغرب إلى ضغوط متواصلة بسبب الأعداد المتزايدة من السكان في سن الشباب. |
Had she affections and warm youthful blood, She'd be as swift in motion as a ball | وقالت انها المحبة ودماء الشباب الحارة ، كانت قد يكون سريعا كما هو الحال في الحركة باعتبارها الكرة |
The work of rebuilding lives and families, societies and cities, was taken up with inspiring vigour. | إن العمل على إعادة بناء الحياة والأسر والمجتمعات والمدن تم الاضطلاع به بحماسة ملهمة. |
In this framework, the civic aspect is coming to the fore and taking on increasing vigour. | وفي هذا اﻹطار، فإن الجانب المدني يحتل مكان الصدارة ويزداد نشاطا. |
No more intoxicating desire exists... ...endowing you with the vigour... ...to meet the challenge awaiting you | مفيش رغبات مسمومة تاني هت وج د ، و ه بك بالحماسة ، لم و اج ه ة التحديات التي في إنت ظارك. |
Hello all my youthful visitors. You've all come here in order to create memories of your youth. | مرحبا بالزوار الشباب. جميعكم أتى إلى هنا لصنع ذكريات الشباب. |
He went in the hopefulness of youthful ambition thinking the journey would make a man of him. | فقد كان واقعا في اليأس و احباط الشباب وظن في قرارة نفسه أنه سوف يغدو رجلا إن خاض تلك الرحلة |
What's the point of delaying? It's better to do it now, when you're still pretty and youthful. | ما هي الفائدة من تأخير من الأفضل أن تفعل ذلك بسرعة ، عندما تكون لديك جميله . |
We have rededicated ourselves to this vision with renewed vigour following the demise of the cold war. | وقد كرسنا أنفسنا من جديد لتحقيق هذه الرؤيا بقوة متجددة في أعقاب انتهاء الحرب الباردة. |
We are therefore grateful that the new Central American leaders are persons of wisdom and intellectual vigour. | ولهذا، نشعر باﻻمتنان ﻷن زعماء أمريكــا الوسطى الجــدد أشخـــاص يتحلــون بالحكمــة والقوة الفكريــة. |
The old Obama was youthful, charming, graceful, and full of hope. His demeanor was crisp yet easy going. | ولكن في اعتقادي الشخصي أن أوباما القديم لم يعد. فقد ظهر أوباما جديد. كان أوباما القديم شابا فاتنا رشيقا ونفسه عامرة بالأمل. وكان سلوكه حادا ولكنه سلس. وكان خطابه ساميا وابتسامته كافية لإضاءة مدرج ألعاب. |
But Medvedev youthful and energetic, with a fresh mandate will be far stronger than Yeltsin was in 1999. | بيد أن ميدفيديف ـ الرئيس الشاب النشط ذو التفويض الجديد ـ سوف يكون أقوى كثيرا من يلتسين في العام 1999. |
Related searches : Intellectual Vigour - Renewed Vigour - Seed Vigour - Mental Vigour - Early Vigour - Youthful Looking - Youthful Spirit - Youthful Radiance - Youthful Energy - Youthful Appearance - Youthful Days - Youthful Glow