Translation of "you will stay" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Stay - translation : Will - translation : You will stay - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please stay, will you?
ابق أرجوك هلا فعلت
Will you stay awhile?
ألا تنتظرون لحظة
You will stay right here.
ستبقـان هنـا
You will stay right here.
أنت ستبقى هنا
How long will you stay?
إلى متى ستبقين
How long will you stay?
الى متى ستبقى
Will you stay here long?
هل ستبقين هنا طويلا
Anna will stay with you.
آننا س ت ب قى م عك.
How long will you stay?
كم ستبقين هنا
Will you let me stay?
هل ستدعني أبقى
Will you stay in China?
أوه، أنا أذهب حيث يرسلوني
How long will you stay here?
كم من الوقت ستمضي هنا
Stay on that horse, will you?
إبقى على ذلك الحصان، هل تفعل
So will you stay with me?
إذ ا هل ستبقى معي
Will you stay with me, Lucius?
أ تبقى معي ، لوسيوس
Will you stay and have a listen?
هل تبقين وتسمعينها
I hope you will stay to luncheon.
آمل أن تبقى لتناول الغداء
Will you stay for the dance, colonel?
هلا مكثت للرقص كولونيل
I regret you will not stay here.
أنا آسف سيدتي، لن تبق هنا أنت أيضا لماذا
You go alone. I will stay here.
اذهب أنت وحدك أنا سأظل هنا
That you think no one will let you stay.
هل تظنين أن أحدا منا سيتركك تبقين هنا
You don t know who will go or who will stay.
لاتعلم من سيذهب، ومن سيبقى.
The angelic guard will say , You will have to stay .
ونادوا يا مالك هو خازن النار ليقض علينا ربك ليمتنا قال بعد ألف سنة إنكم ماكثون مقيمون في العذاب دائما .
The angelic guard will say , You will have to stay .
ونادى هؤلاء المجرمون بعد أن أدخلهم الله جهنم مالك ا خازن جهنم يا مالك ل ي م تنا ربك ، فنستريح مم ا نحن فيه ، فأجابهم مالك إنكم ماكثون ، لا خروج لكم منها ، ولا محيد لكم عنها ، لقد جئناكم بالحق ووضحناه لكم ، ولكن أكثركم لما جاء به الرسل من الحق كارهون .
You will stay at Al Sadd Children's Emergency.
سوف تبات في غرفة طوارئ الأطفال في مستشفى السد.
It will stay there always, just for you.
وسوف يبقى هناك دائما، لك أنت فقط.
So, you will stay here with us then.
إذن، ستبقين معنا.
If it rains tomorrow, will you stay at home?
هل ستبقى في المنزل إذا أمطرت غدا
You will have to let them stay until tomorrow
سوف يتوجب عليك ان تدعهن يمكثن حتى الغد
So you will just stay here and rest, eh?
لذلك ستبقين ه نا وترتاحى , حسنا
I will stay.
سأبقى
They will stay...
سيبقون
If you stay here, you will find yourself part of this tragedy.
إذا بقيت هنا , ستجد نفسك جزء من هذة المأساة
If you stay, I stay.
اذا بقيت, انا ابقى.
If we stay, they will kill you One by one
لو بقينا ، سيقتلوننا واحد تلو الاخر يقول محمد أن فى الحبشة يوجد ملك مسيحى
Now that you've found me, how long will you stay?
والأن هل ستبقى طويلا
Now that you've found me, how long will you stay?
والأن, هل ستبقى طويلا
But... if you won't stay with him, who else will?
لكن... إن لم تبقي معه، مـ ن سيفعل ...
If I won't stay with you, who else will do?
إذا لم أبق معك، مـ ن سيبقى
Into this you will stay and you will reach Victoria in time for the continental express.
وستظل بها حتى تصل الى محطة فكتوريا فى موعد القطار السريع.
You want to stay here all night? Tell me the answer, will you?
هل ستقضين الليل كله هنا الن تجيبيني
Let your Lord finish us off ! He will say , Indeed you will stay on .
ونادوا يا مالك هو خازن النار ليقض علينا ربك ليمتنا قال بعد ألف سنة إنكم ماكثون مقيمون في العذاب دائما .
Let your Lord finish us off ! He will say , Indeed you will stay on .
ونادى هؤلاء المجرمون بعد أن أدخلهم الله جهنم مالك ا خازن جهنم يا مالك ل ي م تنا ربك ، فنستريح مم ا نحن فيه ، فأجابهم مالك إنكم ماكثون ، لا خروج لكم منها ، ولا محيد لكم عنها ، لقد جئناكم بالحق ووضحناه لكم ، ولكن أكثركم لما جاء به الرسل من الحق كارهون .
He will ask , How many years did you stay on earth ?
قال تعالى لهم بلسان مالك وفي قراءة قل كم لبثتم في الأرض في الدنيا وفي قبوركم عدد سنين تمييز .
He will ask , How many years did you stay on earth ?
وي س أل الأشقياء في النار كم بقيتم في الدنيا من السنين وكم ضي عتم فيها من طاعة الله

 

Related searches : She Will Stay - Who Will Stay - Will Stay Tuned - Will Stay Closed - He Will Stay - Will Stay For - I Will Stay - Will Stay Constant - They Will Stay - Will Stay Open - Will Stay Online - Will Stay Overnight - You Will - Will You