Translation of "you need advice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Before you go, I need some advice.
قبلما تذهب، أحتاج نصيحة صغيرة
I need your advice.
أحتاج نصيحتك.
Our lawyer will give us any advice we need, thank you.
. محامينا سيعطينا النصيحة شكرا
One thing you two don't need right now is legal advice.
الشى الوحيد الذى لا تحتاجانه الآن, هو النصيحة القانونية
I need your advice, too.
انا احتاج الى نصيحتك ايضا
In a few days, I'll get you an introduction so you can get all the advice you need.
غويدو)!
Advice isn't much good to me. I need money.
النصيحة ليست شيئ ا ينفعني كثير ا. أحتاج المال.
I don't need any advice about continuing to do it, either.
لا أحتاج لنصيحة عن كيفية فعله أيضا
You want my advice?
تريدين نصيحيتي
You want my advice?
أتريدنصيحتي
You want my advice?
أتريد نصيحتى
I need members' advice about what we should do at this stage.
وأطلب مشورة الأعضاء بشأن ما ينبغي عمله في هذه المرحلة.
Legal support and advice was another need highlighted by the Electoral Commission.
31 وكان من بين الاحتياجات التي أكدتها مفوضية الانتخابات الدعم القانوني والمشورة القانونية.
I need your advice as usual, when all my experts fail me...
كالمعتاد ,أحتاج إلى نصيحتك , عندما يخذلونني كل خبرائي
Thank you for your advice.
أشكرك على نصيحتك.
Do you have any advice?
أو مرض القلب أو الخ. هل لديك أي نصيحة
Now, my advice to you
والآن ، نصيحتى لك دون ( خوسيه ) أنت مدير أعمالى
I'll give you my advice.
إذاكنتتسألنيالنصيحة، سأنصحك
My advice to you as...
نصيحتي لك و ..
But then, down here in the boiler room, I know I need advice.
و لكن بعد ذلك ، هنا فى غرفة المرجل أعلم أننى بحاجة إلى المشورة
What need for the advice of cowards, who quake and pale under fire?
ما الحاجة لمشورة من الجبناء الذين يرتعشون وتشحب وجوههم تحت النار
You should have accepted his advice.
كان عليك قبول نصيحته.
So my advice to you is
إذا نصيحتي لكم هي،
And then they give you advice
و من ثم يعقبون بنصيحة
Thank you, sir, for the advice.
شكرا يا سيدى على نصيحتك
He might give you good advice.
قد يسدي لك نصيحة مفيدة
Jerry, will you take my advice?
(جيري) هلا أخذت بنصيحتي
Let me give you some advice.
دعيني أقدم لك بعض النصائح
Give you arms, advice, training, everything.
نعطيكم الاسلحة،والنصيحة والتدريب وكل شىء
Do you have any advice for me?
هل تريد أن تنصحني بشيء ما
You may as well follow his advice.
ينبغي أن تعمل بنصيحته.
May I give you a little advice?
بيل) سمعت أنك واجهت مشكلة) مع ناظر مدرسة الأطفال
Did I ask you for your advice?
هل سالتك رأيك
Take my advice. Why are you yellin'?
إبق على ذلك الطريق
Are you trying to give me advice ?
هل تحاولين أن تعطيني نصيحة
I'll give you a word of advice.
سأعطيك نصيحة هذهفرقةمطاردةقاسية...
But I can give you some advice.
لكن بإمكاني ان اعطيك نصيحة
Let me give you both some advice.
دعاني اعطيكما نصيحة
I want to ask you some advice.
أريد أن أطلب منك بعض النصائح.
You want some good advice mister? Well...
هل تريد نصيحة جيدة يا سيد
They need advice, contacts, customers, and employees immersed in a culture of effectiveness to succeed.
فهم يحتاجون إلى النصيحة، والاتصالات، والعملاء، والموظفين الذين يتمتعون بثقافة الفعالية والقدرة على تحقيق النجاح.
Sound advice, Marshal. Sound advice.
افضل مشورة, ايها المارشال, افضل مشورة
If I were you, I'd follow his advice.
لو كنت مكانك لأخذت بنصيحته.
I'll give you a good piece of advice.
سأنصحك نصيحة مفيدة.
Now I'll give you some advice, young man.
الآن ، ا ننى سأعطيك بعض النصائح أيها الشاب

 

Related searches : Need Advice - Advice You - Need For Advice - Need Some Advice - Need Your Advice - I Need Advice - Need Of Advice - We Advice You - Give You Advice - I Advice You - Advice From You - I Need You - Once You Need