Translation of "you managed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You managed. What do you want?
هذا صحيح ، ماذا تريد
You managed the stove? You are clever
هل أشعلتي الموقد
You managed everything very well today
لقد تكلافتي بالموضوع جيدا
I never managed to tell you.
لم استطيع ابدا ان اقوله لك
Would you mind telling me how you managed it?
وكيف يعامل أمك
So you finally managed to get here.
إذن لقد تمكنتما أخيرا من الوصول إلى هنا
Now who have I ever managed besides you?
والآن من الذي سبق لي أن أدرت أعماله برفقتك
You managed to take me out this afternoon!
تمكنت من إخراجي هذه الظهيرة
Managed
مدارwireless network operation mode
Managed
يدويwireless network operation mode
Do you mean to say you've managed to get anybody?
هل يقصد أن يقول لك لقد تمكنت من الحصول على أي شخص
Managed by
بإدارة
And and, and we, we managed to, managed to survive.
وتمكن ا بعدها من الإستمرار
Here you can see the metadata template list managed by digiKam.
هنا رقمي آلة التصوير قائمة م ستخد م أداء واجهة.
Fatty chen, you have managed to keep up your kung fu.
شين البدين لقد نجحت في الحفاظ علي مستواك في الكونج فو
I never dared to hope that you could've managed so soon.
إننى لم أجرؤ أبدا أن أتمنى أن ترتبى لذلك سريعا جدا
Max, how wondrous that you managed that. Well, it wasn't easy.
ألم يكن هناك شعر على قميص الضحية
I don't see how you ever managed to get it ashore.
لا أعرف كيف رتبت الوصول إلى الشاطئ
Centrally managed evaluations
ألف التقييمات المدارة مركزيا
Color Managed View
اللون مسيير عرض
Color Managed View
اللون مسيير عرض
D. Managed Forest
دال الغابات المدارة
But I managed.
بلى امكنني
You managed to get her to stay, but what are you going to do now?
،لقد قبضنا عليها ولكن، الآن ماذا ستفعل
Actually, I managed to prepare for you some enlarged pictures even better.
في الواقع، لقد أعددت لكم هنا صورة مكبرة أفضل.
May I ask you how it is that you managed to procure this loaf of bread?
أريد أن أعرف، أيها السيد من أين أتيت بهذا الخبز
Suppose you started a business that managed data on behalf of the users.
ولنفترض أنك بدأت عملا تجاريا يدير البيانات بالنيابة عن المستخدمين.
Not in the house ten minutes. I don't see how you managed it.
لم يدم على وجودك في البيت عشر دقائق ولا أدري كيف تتحملين
He managed to escape.
في الهروب.
We managed to Plumete.
النصر حليفنا
I managed all right.
لقد توليته بالفعل
They grew rich because they managed the system, not because they managed their businesses well.
فقد استفحلت ثرواتهم لأنهم يديرون النظام، وليس لأنهم يديرون أعمالهم بشكل جيد.
And you can see in the images afterward, we've managed to reconstruct her successfully.
ويمكنك ان ترى في الصور بعد ذلك، لقد تمكنا من إعادة بنائها بنجاح.
Colonel Drummond, you managed to sneak in some of that scientific testimony after all.
كولونيل دراموند لقد استطعت التسلل إلى بعض الشهادات العلمية على أى حال
I managed to get in.
استطعت الدخول.
Color Managed View is enabled.
اللون مسيير عرض هو ممكن
Color Managed View is disabled.
اللون مسيير عرض هو معطل
The assailants managed to escape.
وتمكن الجناة من الهرب.
The gunmen managed to escape.
وتمكن المسلحون من الفرار.
The assailant managed to escape.
وﻻذ المهاجم بالفرار.
The car managed to escape.
وقد تمكنت السيارة من الفرار.
The assailant managed to escape.
وتمكن المهاجم من الفرار.
The vehicle managed to escape.
وقد تمكنت المركبة من الفرار.
C. Abandonment of Managed Lands
جيم هجر اﻷراضي المدارة
I managed to do it.
أستطعت فعل ذلك.

 

Related searches : Managed By You - Managed Operations - Centrally Managed - Managed Switch - Managed Accounts - Managed Risk - Carefully Managed - Managed Forest - Poorly Managed - Have Managed - Tightly Managed - We Managed - Successfully Managed - Managed Environment