Translation of "you are around" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Um, guys, are you around... | ما الخطب يا رفاق، هل أنتم موجودون... |
Are you from around here? | هل أنت من المنطقة هنا |
Are you playing around right now? | هل تمزح معي الان |
Why are you hanging around here? | لماذا تقف هنا |
Why are you all standing around? | لماذا تقفون هكذا .... |
What are you standing around for? | لماذا تقفون ابدأوا بعزف الموسيقى |
ARE YOU FROM AROUND HERE? NO. | لا شئ أفضل من أن تكون طفلا في الصيف |
What are you hangin' around for? | ما الذى تتسكعين من أجله أنا قلت للخارج |
Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you, | لاجل ذلك حواليك فخاخ ويريعك رعب بغتة |
Who do you think you are, pushing me around? | من تظن نفسك لتهينني |
Don't order me around! You know where you are? | لا تصدر علي الاوامر ، الا تعرف اين انت |
Then why are you following me around? | إذا لماذا تلاحقني |
There you are, swinging the sun around. | وها أنت ذا، تحول الشمس في كل مكان. |
You sure are following me all around. | أتتأكدين من الحاق بي في كل مكان |
What are you sniffing around here for? | بأنك لازق حول هنا ل |
Well, what are you waiting around for? | حسنا، لما الإنتظار |
You only serenade when husbands are around. | أنت تغني فقط عندما يكون الازواج قريبون |
What are you hanging around here for? | ما الذي تتسكع هنا لأجله |
Why are you always following me around? | لماذا أنت دائما تتبعني |
Are you hanging around to torture us? | هل انت هنا لتعذبنا |
What are you all hanging around for? | لماذا تنتظرون |
How aware are you of things going on around the world, the seasons changing, people around you? | ماهو وعيك للامور التي تجري من حولك في العالم وما هو وعيك لتغيرات الافراد والمجتمعات من حولك |
Why are you suddenly joking around like that?? | لماذا تمزح هكذا فجأة |
And the people around are just like you | والناس من حوله هم تماما مثلك |
Are you here to play around or work? | هل أنت هنا للعب أو للعمل |
Are you messing around with me right now? | هل تعبثين معي الآن |
Are the people following you around loan sharks? | هل هم يزعجونك بخصوص المال |
Are those people the ones following you around? | هل هؤلاء الأشخاص ... |
Why are you birds sucking around here for? | لماذا انتما هنا اذن, |
What are you hanging around here for anyway? | لماذا تتسكع هنا, على أي حال |
Now, look why are you following Kate around? | الآن،اسمع... لماذا تتعق ب كايت |
Are you mad at me for sashaying around? | هل أنت غاضب علي لترنح حول المكان |
Spreading things around like that, are you a journalist? | لذا قلت ذلك لمراسل !مراسل |
What are you staring at, turn the car around?! | !ما الذي تنظر اليه, آرجع بالسيارة |
Why are you following me around and bothering me? | لماذا تقوم بإزعاجي, و تتبعني |
Ok, everyone, turn around from where you are standing. | حسنا ، فليلتف كل واحد منكم نصف دورة حول نفسه. |
What are you hanging around such rank company for? | لماذا تتسك عي مع هذه الصحبة السيئة |
And people around you are telling you that it won't work out. | و الناس من حولك يقولون لك ان الامر لن ينجح |
Well, what are you two bloodhounds trailing me around for? | لماذا تتبعني كلاب المطاردة |
What do you suppose they are snooping around me for? | ألكمـا أن تفترضـا بمـا يتطف لان بـه حولي |
YYou're not talking to somebody else around here, are you? | أنت لا تتحدث إلى شخص آخر هنا أليس كذلك |
I wasn't... Why are you going around with his sister? | لم اكن لما تقابل اخته كثيرا |
What are you standing around for? Come on, help me! | لماذا تقفون هكذا ___ساعدونى |
There's a shark around here. Stay right where you are. | هناك سمكة قرش لا تتحرك من مكانك |
You know, Sean, there are lots of goats around here. | يوجد الكثير من الماعز في هذه الأنحاء. |
Related searches : You Around - Around You - You Are - Are You - Space Around You - Revolves Around You - Push You Around - People Around You - Designed Around You - Those Around You - All Around You - Everything Around You - World Around You