Translation of "year of implementation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Implementation - translation : Year - translation : Year of implementation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Implementation of the Year in Europe
3 تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز في أوروبا
Implementation of the Year in North America
6 تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز في أمريكا الشمالية
Implementation of the International Year of Rice 2004
ثالثا تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز 2004
Objectives of the International Year of Rice implementation
ألف الأهداف المنشودة من تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز
Implementation of the Year in sub Saharan Africa
7 تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
C. Implementation of the multi year programme of work
جيم تنفيذ برنامج العمل المتعدد السنوات
Implementation of the Year in Asia and the Pacific
2 تنفيذ أنشطـة السنة الدولية للأرز في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
The implementation of this Plan will begin next year.
ويبدأ تنفيذ هذه الخطة في العام القادم.
Implementation of the Year in Latin America and the Caribbean
4 تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
Ten year review of implementation of the Beijing Platform for Action
استعراض السنوات العشر لتنفيذ منهاج عمل بيجين
Follow up to the implementation of the International Year of Volunteers
تـأخر تقديم هذا التقرير بسبب الحاجة لكفالة التحقق بصورة شاملة من المساهمات المقدمة من طائفة واسعة للغاية من أصحاب المصلحة.
Follow up to the implementation of the International Year of Volunteers
متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
Follow up to the implementation of the International Year of Volunteers
60 134 متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
The year 2006 must be a year of implementation, when words would be translated into action.
إن عام 2006 يجب أن يكون عام التنفيذ الذي تتحول فيه الكلمات إلى أفعال.
Implementation of the Year in the Near East and North Africa
5 تنفيذ أنشطة السنة الدولية للأرز في الشرق الأدنى وشمال أفريقيا
60 134. Follow up to the implementation of the International Year of Volunteers
60 134 متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
The results below are based on one year implementation.
والنتائج المبينة أدناه تستند إلى التنفيذ لمدة سنة واحدة.
Implementation of a project on women and drug abuse continued throughout the year.
وواصلت المنظمة طوال العام تنفيذ مشروع عن المرأة وإدمان المخدرات.
The programme experienced a critical shortage of supplementary funds during its first year of implementation.
وقد عانى البرنامج نقصا خطيرا في اﻷموال التكميلية خﻻل العام اﻷول لتنفيذه.
53. Implementation of UNEP apos s programme results in a number of publications each year.
٥٣ يترتب على تنفيذ برامج اﻷمم المتحدة للبيئة صدور عدد من المنشورات كل سنة.
Practical implementation on the ground will be of critical importance in the coming year.
والتنفيذ العملي في الميدان ستكون له أهمية حاسمة في السنة المقبلة.
It should be accompanied by clearly defined means of implementation by the year 2000.
وينبغي أن تقترن هذه المرتكزات بوسائل تنفيذ محددة بحلول عام ٢٠٠٠.
Implementation of the Nairobi Forward looking Strategies for the Advancement of Women to the Year 2000
تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
It tracks the progress made and highlights concrete results in the implementation of the first year of the UNIFEM multi year funding framework 2004 2007.
ويتابع هذا التقرير التقدم المحرز ويبرز النتائج الملموسة في تنفيذ العام الأول من الإطار التمويلي المتعدد السنوات الخاص به للفترة 2004 2007.
The current year would also be marked by the five year review of the implementation of the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals (MDGs).
وستتميز السنة الحالية أيضا بالاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات لتنفيذ إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
In the past year, further progress has been made in the implementation of the recommendations of 1998.
6 أحرز خلال العام الماضي مزيد من التقدم في تنفيذ توصيات عام 1998.
Post implementation costs are estimated to be 60 to 110 per year.
وي قدر أن تكاليف ما بعد التنفيذ تتراوح بين 60 و 110 دولارات في السنة.
Since its launch last year, progress on the implementation of the action plan has not slackened.
ومنذ إطلاق خطة العمل في العام الماضي، لم يبطئ التقدم المحرز في تنفيذ الخطة.
In conclusion, Jamaica welcomes the implementation of the Nairobi Action Plan on landmines adopted last year.
في الختام، ترحب جامايكا بتنفيذ خطة عمل نيروبي المتعلقة بالألغام الأرضية التي اعتمدت في العام الماضي.
Under the Commission's multi year programme of work, its sessions are organized in two year implementation cycles, consisting of a review session in the first year and a policy session in the second.
6 في إطار برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات تنظم دوراتها في دورتي تنفيذ مدة كل منهما سنتان، تتألفان من دورة استعراض في السنة الأولى ودورة سياسات في السنة الثانية.
After the first year of implementation, this rate is automatically adjusted annually using a predefined formula reflecting actual federal receipts in the previous fiscal year.
بعد السنة الأولى من بدء التطبيق، هذا المعدل يتم تعديله تلقائيا سنويا باستخدام صيغة محددة سلفا تعكس الإيرادات الاتحادية الفعلية في السنة المالية السابقة.
The President Draft resolution IV is entitled Follow up to the implementation of the International Year of Volunteers .
الرئيس (تكلم بالانكليزية) مشروع القرار الرابع معنون متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين .
Scale of contributions to the Trust Fund for the Implementation of the Rotterdam Convention for the year 2006
جدول المساهمات في الصندوق الاستئماني لتنفيذ اتفاقية روتردام لسنة 2006
To facilitate the implementation of those measures, it had proclaimed 2004 The year in support of the family .
ولتيسير تنفيذ هذه التدابير أعلن البرلمان عام 2004 عام دعم الأسرة .
In the first year of the biennium, the implementation of the approved programme and budgets progressed as planned.
2 سار تنفيذ البرنامج والميزانيتين في السنة الأولى من فترة السنتين على النحو المرسوم له.
In the first year of the preceding biennium (2002), an implementation rate of 90.1 per cent was recorded.
وفي السنة الأولى من فترة السنتين السابقة (2002) س ج لت نسبة تنفيذ قدرها 90.1 في المائة.
This year apos s commemoration was particularly important in the light of the implementation of the Consensus of Dakar.
وكان اﻻحتفال هذه السنة مهما بصفة خاصة في شوء تنفيذ توافق آراء داكار.
As a result of its implementation, numerous positive results have already been achieved over the past year.
ونتيجة لتنفيذه، تحققت نتائج إيجابية عديدة خلال العام الماضي بالفعل.
The draft resolution on the implementation of the Chemical Weapons Convention (CWC) remains very timely this year.
وما برح مشروع القرار المتعلق بتنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية يأتي في وقته المناسب تماما هذا العام أيضا.
98. The implementation is an ongoing structured exercise carried out in the course of a given year.
٩٨ ويشكل التنفيذ عملية منظمة مستمرة تجري أثناء سنة محددة.
The International Monetary Fund supported enhanced structural adjustment facility programme is in its second year of implementation.
وقد دخل البرنامج المع زز لتيسير التكيف الهيكلي الذي يدعمه صندوق النقد الدولي سنته الثانية من التنفيذ.
Draft resolution A C.3 60 L.7 Follow up to the implementation of the International Year of Volunteers
مشروع القرار A C.3 60 L.7 متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين
Welcomes the report of the Secretary General on the follow up to the implementation of the International Year of Volunteers
1 ترحب بتقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ السنة الدولية للمتطوعين()
The year 2006 could then be used as the starting line for broad implementation of those programmes worldwide.
ويمكن اعتبار عام 2006 بمثابة خط البداية لتنفيذ تلك البرامج على نطاق واسع في جميع أنحاء العالم.
The year 2006 could be used as the starting line for a broad implementation of those programmes worldwide.
ويمكن الاستفادة من عام 2006 كنقطة انطلاق لتنفيذ تلك البرامج على نطاق واسع في جميع أنحاء العالم.

 

Related searches : Year Of - Possibilities Of Implementation - Grade Of Implementation - Review Of Implementation - Manager Of Implementation - Duration Of Implementation - Implementation Of Strategies - Implementation Of Solutions - Proof Of Implementation - Failure Of Implementation - Strength Of Implementation - Implementation Of Measurements