Translation of "work its way" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Look, its gonna work out the same way. | اسمعي، ستسير الأمور على نفس النحو |
Its work has paved the way for the establishment of local courts in Serbia, Croatia, and Bosnia that have supplemented its work. | وقد مهد عملها الطريق لإنشاء محاكم محلية في صربيا، وكرواتيا، والبوسنة، وهي المحاكم التي كانت مكملة لعملها. |
In that way, the working group would not continue its work in isolation. | وهكذا لن يكون الفريق العامل في عزلة وهو يواصل أعماله. |
Work on revitalizing the General Assembly and rationalizing its activities is also under way. | والعمل جار أيضا من أجل تجديد حيوية الجمعية العامة وترشيد أنشطتها. |
But plants work the same way and insects work the same way, and this apple works the same way. | لكن النباتات تعمل بنفس الطريقة والحشرات تعمل بنفس الطريقة، وهذه التفاحه تعمل بنفس الطريقة. |
The Committee needed to change not only its working methods, but also the way in which it approached its work. | ومضى يقول إن اللجنة تحتاج إلى تغيير لا في طرق عملها فحسب، بل وفي الطريقة التي تتناول بها عملها. |
That way, limited interest rate spreads could do the work of its missing exchange rate mechanism. | وبهذه الطريقة يصبح بوسع الفوارق المحدودة في أسعار الفائدة أن تقوم بعمل آلية سعر الصرف الغائبة. |
It doesn't work that way. | أنها لا تقوم بهذه الطريقة. |
Configure the way cookies work | اضبط طريقة عمل الكعكاتName |
It doesn't work that way. | ولكن الامر لا يسير هكذا في الحياة |
It doesn't work that way. | يدعو المدير للإجتماع , |
Gases work the same way. | الغازات تعمل بنفس الطريقة. |
My work done my way. | أن ينفذ عملى كما هو |
That's the way novelists work. | .هذه هي الطريقة التي يعمل بها المؤلفون |
Make our democracy work the way it's supposed to work. | اجعل ديمقراطيتنا تعمل كما من المفترض لها أن تعمل. |
That's the way these things work. | و هذه هي الطريقة التي تعمل بها هذه الأشياء. |
They work in the same way. | انهما يعملان بنفس الطريقة |
They work in the same way. | وهما يعملان بنفس الطريقة |
But it doesn't work that way. | لكن هذا لا يحدث بتلك الطريقة |
And that's the way I work. | أهتم وأتعمق بأنواع مختلفة من المواضيع |
It might work out that way. | ربما ينجح الأمر |
Everyone knows that Greece will be unable to work its way out of crisis without massive debt relief. | إن الجميع يدركون تمام الإدراك أن اليونان لن تتمكن من شق طريقها للخروج من الأزمة من دون مبادرة كبرى لإعفائها من الديون. |
And why does it work that way? | ولماذا تقوم بهذه الطريقة |
And there was no way to work. | ولم يكن يوجد طريقة لعمل شيء. |
It didn't exactly work out that way. | بشكل دقيق لم يتم العمل بتلك الطريقة |
Everything will work out better that way. | كان ذلك يستخدم بهذه الطريقة علنا |
And that's the way I work now. | وهو نفس المنهج الذي اتبعه الان |
Oh! These don't work, by the way! | بالم ناسبة هذه لا تعمل |
Or maybe it doesn't work that way. | لربما هو لا يشق ذلك الطريق. |
On his way to work this morning. | في الجوار اليوم، عندما كان في طريقه إلى العمل |
Out of the way! Back to work! | إبتعدوا عن الطريق ! |
Hopefully it all will work, you know, it will work that way. | و نأمل أن تنجح هذه الطريقة |
Its incomparable vitality and language, for example, find their way into the work of the Soviet writer Andrei Platonov. | فعلى سبيل المثال، وجدت الحيوية التي لا تضاهى ولغة هذا العمل الفريدة الطريق إلى أعمال الكاتب السوفييتي أندريه بلاتونوف . |
Practices implemented in the past regarding the way the Committee conducted its work should be implemented in the future. | وأضافوا أنه يجب التقيد مستقبلا بالممارسات التي تتبعها اللجنة في طريقة إدارة أعمالها. |
We consider it essential to increase the transparency of the Council's work as a way of increasing its credibility. | ونعتبر أن زيادة الشفافية في عمل المجلس أمر ضروري من أجل تعزيز مصداقيته. |
This is what the call for more transparency in the way the Council conducts its work is all about. | وهذا ما تعنيه الدعوة الى المزيد من الشفافية في طريقـــة عمل المجلس. |
This way we can still work together in your next piece of work. | وبتلك الطريقة يمكننا ان نعمل سويا فى عملك القادم |
This is the way theories of unification work. | بهذه الطريقة تعمل نظريات الفيزياء التوحيدية. |
Rationality and emotional resilience work the same way. | يمكن 9 12 التعديلات المباشرة لهذه الوصلات، يكون لها بعض العواقب الحقيقية التي تدفع بنا للتساؤل عن مكان و ماهية الوعي نفسه |
You can't know exactly the way things work. | لا يمكنك معرفة بالضبط كيف تسير الامور. |
Chief, that's the way you work, right? What? | هذه هي الطريقة التي تعمل بها أيها الرئيس ، صحيح ماذا ... |
Didn't really work out that way, did it? | لم تنجح على الاطلاق .. |
So either way you do it, it'll work. | وسيكون نفس الناتج في حال قمت بتبديل ترتيب الاعداد |
We have to work fast. The quick way. | . يجب أن نعمل بسرعة . الطريقة السريعة |
I couldn't possibly work that way, or think. | لا أستطيع من المحتمل إتباع هذه الطريقة، أو مجرد التفكير فيها |
Related searches : Its Way - Pay Its Way - Works Its Way - Have Its Way - Its Way Out - Cut Its Way - Along Its Way - Get Its Way - Working Its Way - Find Its Way - Make Its Way - Made Its Way - Found Its Way - Makes Its Way