Translation of "within 2 hours" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hours - translation : Within - translation : Within 2 hours - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Crimes reported within the last 1 2 hours
الجرائم التي تم التبليغ عنها خلال ال12ساعةالماضية
Within 6 hours?
في ست ساعات فقط
2 Hours
ساعتين
Death within 48 hours.
إعدام خلال 48 ساعة.
Within 24 hours, they had his name, and within 48 hours, he was arrested.
وفي غضون ساعة، تمكنوا من الحصول على أسمه. وخلال 48 ساعة، تم إلقاء القبض عليه.
Within 24 hours, they had his name, and within 48 hours, he was arrested.
وفي غضون (24) ساعة، تمكنوا من الحصول على أسمه. وخلال 48 ساعة، تم إلقاء القبض عليه.
Spend 3 hours in class 2 hours eating
أقضي 3 ساعات في الصف ساعتين في الأكل
Guilty. Death within 48 hours.
إعدام خلال 48 ساعة.
Maybe in 2 hours.
ربما في غضون ساعتين إن كنا محظوظين في فيفري 2012 رفضت المحكمة العليا الطعن أي دت المحكمة عقوبة السجن و دفع أضرار بقيمة 6.6 مليون دولار
I work 2 hours every day 3 hours studying
أعمل ساعتين كل يوم وثلاث ساعات في الدراسة
What's 2 hours, when we have 52 hours together?
ماذا عن ساعتين, عندما يكون لدينا52 ساعة نقضيها معا
And these things occur within hours.
هذه الأمور تحدث في غضون ساعات. هذه دراسة بعد تناول وجبة عالية الدهون,
should leave Peking within twentyfour hours.
هل جلالتكم تبلغني
We set up a no fly zone within 48 hours because Gaddafi had no planes within 48 hours.
فقد اقمنا منطقة حظر تجول فوق تلك المدينة خلال 48 ساعة لان القذافي لا يملك سلاح طيران استغرق ذلك فحسب 48 ساعة
The film lasted 2 hours.
استمر الفلم ساعتين.
In the next 2 hours.
32 00 02 57,959 amp gt 00 03 01,408 مضت بضع دقائق فقط ،في رحلتنا ذات الساعتين
The first three ceasefires collapsed within hours.
إنهار وقف إطلاق النار في الثلات مرات الأولى في غضون ساعات.
However, most were released within 24 hours.
بيد أن معظمهم أطلق سراحهم في غضون 24 ساعة.
My expedition must start within 24 hours.
رحلتي الإستكشافية ستبدأ في خلال 24 ساعة.
We need to go 2 more hours to get to 14 hours.
نحتاج ان نذهب ساعتان اضافيتان حتى نحصل على 14 ساعة
Within hours the twitter hashtag RumiWasntWhite was trending.
وخلال ساعات اكتسح الوسم RumiWasntWhite (الرومي لم يكن رجل أبيض) موقع تويتر.
Within hours, the northern plantations were in flames.
في غضون ساعات، كانت المزارع الشمالية في النيران.
With treatment, symptoms should improve within 36 hours.
ومع العلاج، ينبغي تحسن الأعراض خلال 36 ساعة.
And within nine hours, they had 81 visitors.
وفي غضون تسع ساعات، حصلوا على 81 زائر.
We can expect the invasion within 24 hours!
يمكننا ان نتوقع الغزو خلال 24 ساعة
Within a few hours he'll be completely bald.
في خلال ساعات، سيكون أصلعا تماما .
I split the men in 2 platoons. 4 hours on, 4 hours off.
الرقيب سيأخذ أول مراقبة وانت تأخذ الثاني
I spend 2 hours on my cellphone
أقضي ساعتين على الهاتف المحمول
In 2 hours, they may be free.
التقطها بقدميك
And within 24 hours, it had over 12,000 responses.
وفي غضون ساعة، كان هنالك أكثر من ألف رد.
And within 24 hours, it had over 12,000 responses.
وفي غضون (24) ساعة، كان هنالك أكثر من (12) ألف رد.
The equipment keeps failing every 2 3 hours,
المعــدات تتعطل كـل ساعتين أو ثلاثه
The filming was delayed. Just 2 more hours.
لقد طرأ شىء ما .إمهلنى ساعتين فقط
The ceiling will take 2 hours, at least.
سيستغرق السقف أكثر من ساعتين
The entire recovery process is usually completed within four hours.
وفي العادة تتم عملية استرداد العضو بالكامل في غضون أربع ساعات.
50 percent will die within 24 hours, if not treated.
٥٠ يموتون خلال ٢٤ ساعة في حال عدم تلقي العلاج
I have only slept for 4 hours within the past 58 hours. I have no time to eat.
خلال الـ58 ساعة الماضيه لم أنم إلا 4 ساعات و ليس لدي وقت حتى أتناول الطعام
I spend 3 1 2 hours a day online
أقضي ثلاث ساعات ونصف كل يوم على الإنترنت
Right. That's why he kept you for 2 hours.
صحيح، لهذا السبب بقيت عنده لساعتين
I wouldn't have driven 21 2 hours from Amalfi.
لم أكن سأقود لساعتين ونصف من (أمالفي)
Within hours of the crash, Turkish Airlines published the passenger list.
وقد أعطت الخطوط التركية قائمة بأسماء الركاب بعد ساعات من الحادث.
And yet, somehow, within about two hours, the problem was fixed.
وبعد ذلك، بطريقة ما، خلال حوالي ساعتين، تم إصلاح المشكلة.
The Labour Law provides that a day's rest shall not be less than successive 12 hours within 24 hours period.
177 وينص قانون العمل على أن فترة الراحة اليومية يجب ألا تقل عن 12 ساعة متتالية خلال 24 ساعة.
Clinical significance In the case of acute kidney injury (AKI), NGAL is secreted in high levels into the blood and urine within 2 hours of injury.
في حال الاصابة ب قصور كلوي حاد_الأذية الكلوية الحادة acute kidney injury (AKI) يفرز الـNGAL بمستويات عالية إلى الدم والبول خلال ساعتين من الأذية.
I spend 1 1 2 hours watching TV each night
أقضي ساعة ونصف في مشاهدة التلفاز كل ليلة

 

Related searches : 2 Hours Long - For 2 Hours - 2 Hours Left - In 2 Hours - 2 Hours Ago - Every 2 Hours - About 2 Hours - 2 Hours Ahead - Within 2 Days - Within 2 Weeks - Within 2 Months - Within 2 Years - Within 24 Hours - Within Office Hours