Translation of "with very few" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Very - translation : With - translation : With very few - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are very few motors, very few sensors.
ومحاور. هناك عدد قليل جدا من المحركات، عدد قليل جدا من أجهزة الإستشعار.
But we lived very similarly, in the countryside, with very few exceptions.
لكننا عشنا حياة متشابهة جدا في الريف مع بعض الاستثناءات القليلة.
Very few.
قلة قليلة جدا
Very few things are very smooth.
عدد قليل جدا من الأشياء سلسة جدا.
The region holds very few wolves, due to competition with tigers.
تحتوي هذه المنطقة على القليل من الذئاب مقارنة بالنمور.
Very few cities fail.
مدن قليلة فقط تفشل او تندثر
Very few Germans did.
القليل جدا من الألمـان عرفوا بذلك
A few nights ago we had a case with roses. Turned out very nice, very nice.
منذة بضعة ليال ، كانت لدينا حالة بالورود ، و كانت ناجحة جدا
One, maybe? Very, very few people actually have
قليل جدا من الناس يقومون
Very few States made comments.
67 وردت تعليقات من دول قليلة جدا.
Very few people do that.
أناس قليلون يفعلون ذلك
Snow was very plentiful And crumbs were very few
لقد كان الجليد وفيرا و كانت الفتات قليلة جدا
With very few exceptions, this is an agenda of highest priorities for September.
وباستثناءات قليلة جدا، فإن هذه الأمور تشكل جدول أعمال يتضمن أعلى الأولويات لاجتماع أيلول سبتمبر.
She has very few close friends.
لها القليل من الأصدقاء المقربين.
The compound had very few windows.
وكان بالمجمع عدد قليل جدا من النوافذ.
Very few women marry two men.
وثمة قلة ضئيلة جدا من النساء تتزوج برجلين.
There are very few women professionals.
ونادرا جدا ما توجد سيدات مهنيات.
Very few people become professional writers.
فالقليل من الأشخاص يصبحون كناب محترفين.
But there're very few of them.
ولكن كنت هناك عدد قليل جدا منها. وفي الواقع أن حجم خيانة الأمانة
Just a few questions very Simple.
فقط باقى بضعة اسئلة بسيطة
Fortunately, a very few like you.
لحسن الحظ , قليل جدا من امثالك
There are very few young infants because they die high mortality rate and there's very few old people.
هناك عدد قليل جدا من الرضع لأنهم يموتون، فمعدل الوفايات مرتفع، وهناك كذلك القليل فقط من المسنين.
Human technologies have tended to be large, flat, with right angles, stiff, made of metal. They have rolling devices and axles. There are very few motors, very few sensors.
التقانات الإنسانية تميل إلى كونها كبيرة ومسطحة، مع زوايا سوية وصلبة ومصنوعة من المعدن. مع أجهزة زالجة ومحاور. هناك عدد قليل جدا من المحركات، عدد قليل جدا من أجهزة الإستشعار.
This truly is an at risk population with very few resources to support them.
وهذا في الحقيقة قطاع من السكان في خطر ومع القليل من الموارد لدعمهم
Very few countries in Africa have posted growth rates consistent with the MDG s threshold.
لم تتمكن سوى بضع دول في أفريقيا من تحقيق معدلات نمو تتفق مع الحد الأدنى الذي حددته أهداف تنمية الألفية.
How do you do that with an animal very few places in the world.
كيف يمكنك أن تفعل ذلك مع حيوان الأماكن القليلة جدا في العالم.
Very few nonhuman mammals can imitate sounds.
ان عددا قليلا من الثديات يمكنها تقليد الاصوات
Very unlikely aside from a few unclear .
أمر مستبعد جدا جدا .
Very few things went to the market.
أشياء قليلة جدا ذهبت إلى السوق.
Now, you're probably very few physicists here.
الآن، ربما هناك عدد قليل جدا من الفيزيائيين هنا.
Very few good ideas if you agree that this is a good idea very few good ideas are truly novel.
يوجد القليل من الأفكار الجيدة إذا وافقتم على أنها أفكار جيدة أفكار قليلة جيدة وشاملة حق ا.
Very few good ideas if you agree that this is a good idea very few good ideas are truly novel.
يوجد القليل من الأفكار الجيدة إذا وافقتم على أنها أفكار جيدة أفكار قليلة جيدة وشاملة حق ا.
With very few exceptions, little has been done by countries to introduce early warning systems.
20 باستثناء حالات بسيطة جدا ، قليلة هي الجهود المبذولة على المستوى الوطني لاستحداث نظم للإنذار المبكر في البلدان.
In Africa, with very few exceptions, countries have done little to introduce early warning systems.
64 ولم تبذل البلدان الأفريقية جهودا لا ي عتد بها لوضع نظم للإنذار المبكر، إلا في حالات نادرة.
The Linux kernel, along with the GPL license and other GNU components revolutionized the computing industry with a few very simple, yet very important freedoms
نواة (لينكس) مع رخصة (جي بي إل) ومكونات (غنو) أقامت ثورة في صناعة الحوسبة بقليل من الحريات البسيطة و المهمة جدا و التي تتمثل بـ
Now, there are a few places very few where great teachers are being made.
هناك أماكن قليلة قليلة جدا ت عد مدرسين عظماء.
Very few Syrians have not experienced compulsory displacement.
مدينة حلب تصوير كريج جنكنز مستخدمة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة الثانية.
Of course you don't. Very few people do.
بالتأكيد أنتم لا تدعمونهم . أناس قليلة جدا يدعمونهم .
Very few people, just a handful of people.
قلة فقط منكم قلة فحسب
We had very few conditions around that, right.
كان لدينا شروط قليلة جدا لذلك
I have a few little things. Very well.
لدى بعض الأشياء حسنا
We're having a few friends in. Very informal.
سيكون هناك بعض الأصدقاء مجرد شكليات
There are many thieves and very few Pharaohs.
هناك الكثير من اللصوص، والقليل من الفراعنة.
very well, but just for a few minutes.
حسنآ, ولكن دقائق قليلة .
Very few are able to do it alone.
القليلون جدا من يمكنهم أن يفعلوا ذلك بمفردهم

 

Related searches : Very Few - Very Few Staff - Are Very Few - Very Few Times - A Very Few - Very Few People - Only Very Few - Just Very Few - Some Very Few - Very Few Applications - Very Few Changes - Very Few Rain - With Few Exceptions - With A Few