Translation of "with this offer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Offer - translation : This - translation : With - translation : With this offer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With this in mind, let me offer four. | ومع وضع كل هذا في الاعتبار، فاسمحوا لي أن أقدم أربع نتائج. |
Local universities with this expertise could offer UNIX training. | والجامعات المحلية التي لديها هذه الخبرة الفنية بوسعها أن توفر التدريب على نظام يونيكس. |
I offer this prayer. | اصلى هذه الصلاة |
I offer to this ground, this gin. | أقد م هذا الشراب، لهذه الأرض. |
Why should you offer this? | فى مقابل ماذا |
Wait. Listen to this offer. | انتظر دعنى اقدم عرضا افضل |
You're not pleased with my offer? | ألست مسرورة بعرضي هذا |
We now reiterate this offer of talks. | وها نحـــن نكــرر اﻵن هذا العرض للمحادثات. |
I would offer this reminder don't wait. | أريد ان أذكركم فحسب لا تنتظروا ! |
Shouldn't we offer to go with them? | الا يجب ان نعرض الذهاب معهن |
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams I will offer bullocks with goats. Selah. | اصعد لك محرقات سمينة مع بخور كباش اقدم بقرا مع تيوس. سلاه |
On 13 April 1992, he accepted this offer. | وفي 13 نيسان أبريل 1992، قبل صاحب البلاغ هذا العرض. |
We offer our full cooperation to this end. | ونحن نقدم تعاوننا الكامل من أجل تحقيق هذه الغاية. |
I want to offer you this blank slide. | أريد أن أعرض عليكم هذه الشريحة الفاضية |
So in closing I would offer you this | وفي الختام اريد ان اقول لكم |
I accept the offer with all my heart. | إننى أقبل العرض من كل قلبى |
I am here with an offer of freedom. | انا هنا ومعى عرض بالحريه |
To 1000 people it sends the email with the call to action stating, Offer ends this Saturday! | إلى 1000 شخص يرسل البريد الإلكتروني مع الدعوة إلى العمل قائلا هذا العرض ينتهي يوم السبت! |
I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah. | اصعد لك محرقات سمينة مع بخور كباش اقدم بقرا مع تيوس. سلاه |
Our serious offer made earlier this year still stands. | وما زال العرض الجاد الذي تقدمنا به في وقت سابق من هذا العام قائما. |
He's worked on every terrain this planet can offer. | انه يعمل على جميع أنواع الأراضى الموجودة على هذا الكوكب |
This time I venture to offer you another alliance. | هذه المرة ، إننى أتجرأ على عرض تحالف آخر عليك |
Now... what has the prosecution to offer... against this? | والآن... ماذا لدى الإدعاء لتقديمه... لدحض هذا |
And if I'll offer you to come with me? | وإذا عرضت عليك أن تذهبي معي |
You want law in this town, I offer you law. | تريدون القانون في هذه المدينة ، أقدم لكم القانون |
I guard my country with my money and with everything else I offer. | بلدي بحميه بمالي وعرضي |
(b) Offer an equity interest in accordance with regulation 19 | (ب) أن يقدم حصة في رأس المال وفقا للمادة 19، أو |
But I actually walked away with a great job offer. | ولكنني رجعت بفرصة عمل عظيمة |
At this point Henry II made an offer of peace to his sons on the advice of Louis the offer was refused. | عندئذ، قد م هنري الثاني عرض ا للسلام مع أبنائه، إلا أنهم بنصيحة من لويس رفضوا العرض. |
We offer special thanks to Sweden, which chairs this Trust Fund. | وإننا نتوجه بشكر خاص الى السويد التي ترأست الصندوق اﻻستئماني هذا. |
Please be advised that this office has... an offer of 225,000. | نرجو التوجيه بان هذا المكتب يقدم عرضا ب 225 الف دولار |
Why do you offer me your support in this dark hour? | لماذا تمنحنى الدعم فى هذه الساعة المظلمة |
(b) offer an equity interest in accordance with regulation 19 or | (ب) أن يقدم حصة في رأس المال وفقا للمادة 19 أو |
They also offer the possibility for broader consultation with Member States. | وهي توفر أيضا إمكانية إجراء مشاورات أوسع مع الدول الأعضاء. |
I offer my condolence and congratulation with what words I have. | نعز يكم و نهن يكم بما عندي كلمات |
But for this to happen, countries with traditionally generous refugee programs should come forward and offer more places to receive Iraqis. | الأمر الذي يقتضي تقدم الدول المشهورة ببرامج اللجوء الكريمة إلى الواجهة، وبأن تعرض هذه الدول الأماكن لاستضافة العراقيين. |
The aim of this system is to offer equal opportunities to all Mexicans with respect to participation in public health insurance. | والغرض من هذا النظام هو توفير فرص متساوية لجميع المكسيكيين من ناحية المشاركة في التأمين الصحي العام. |
In other words, this machine requires a lot of stuff that this hospital cannot offer. | بعبارة أخرى هذه الآلة تحتاج إلى الكثير من الأشياء والتي لا يمكن أن يوفرها هذا المستشفى. |
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried. | ان قر بها لاجل الشكر يقر ب على ذبيحة الشكر اقراص فطير ملتوتة بزيت ورقاق فطير مدهونة بزيت ودقيقا مربوكا اقراصا ملتوتة بزيت |
This offer was opened to the Argentinean government until 13 April 2005. | وظل هذا العرض قائما أمام الحكومة الأرجنتينية إلى غاية 13 نيسان أبريل 2005. |
However, the United Arab Emirates has yet to respond to this offer. | غير أن اﻹمارات العربية المتحدة لم تستجب حتى اﻵن لذلك العرض. |
We're going to offer it as a donation to this poor country. | و سنقوم بتقديم ذلك إلى الدولة الفقيرة. |
The call to action I offer today my TED wish is this | لـ حصن لارامي المبرمتين مع الـ لاكوتا . إن الدعوة للتغيير التي أهديكم إياها أمنية TED خاصتي، هي |
I urge you to accept this offer, Mr Burton. It's very generous. | أنصحك أن تقبل هذا العرض سيد (بورتون) ، إنه سخي للغاية |
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer. | لان كل رئيس كهنة يقام لكي يقدم قرابين وذبائح. فمن ثم يلزم ان يكون لهذا ايضا شيء يقدمه. |
Related searches : This Offer - Offer With - Enjoy This Offer - This Job Offer - This Special Offer - Use This Offer - Accept This Offer - Under This Offer - Reject This Offer - This Offer Expires - Consider This Offer - Redeem This Offer - In This Offer - This Offer Includes