Translation of "with full power" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Full - translation : Power - translation : With - translation : With full power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Run to full power. Fuel elements, 21. | اجرى بالقوة الكاملة , عناصر الوقود 21 |
Full of power , well established ( in position ) with the Lord and Master of the Throne , | ذي قوة أي شديد القوى عند ذي العرش أي الله تعالى مكين ذي مكانة متعلق به عند . |
They said that in the future, if the administering Power desired, Guam might seek full incorporation into the administering Power as a state of their union, with full and equal rights. | وقالـــوا إنه إذا ما رغبت الدولة القائمة باﻹدارة في ذلك في المستقبل، فبإمكان غوام أن تسعى الى اﻻندماج الكامل في الدولة القائمة باﻹدارة بوصفها إحدى وﻻيات اتحادها، بحقوق كاملة ومتساوية. |
full power and authority to... levy, arm, muster... | القوة الكاملة والسلطة للجباية التسليح الحشد |
Full of majesty and power, like a warrior. | ممتلىء بالعظمة والقوة، كمحارب. |
This is a good story, full of human drama and power politics. | إنها لقصة معبرة عامرة بالدراما الإنسانية وسياسات القوة. |
It's literally putting the full power of the CPU at your fingertips. | واضعا الطاقة في حدها الأقصى، في كل لمسة تقوم بها بإصبعك، |
The President of the Republic, assisted by a Vice President, assumed full power. | ورئيس الجمهورية، بمساعدة نائب الرئيس، مسؤول عن السلطة العامة بكاملها. |
I notice that MBA students really exhibit the full range of power nonverbals. | ماذا لاحظت لاحظت أن طلاب ماجستير ادارة الأعمال يظهرون مجموعة كاملة من التعابير غيراللفظية التي تظهر القوة. |
If He wanted , He could remove you altogether and replace you with other people He has the full power to do so . | إن يشأ يذهبكم يا أيها الناس ويأت بآخرين بدلكم وكان الله على ذلك قديرا . |
If He wanted , He could remove you altogether and replace you with other people He has the full power to do so . | إن يشأ الله ي هلك م أيها الناس ، ويأت بقوم آخرين غيركم . وكان الله على ذلك قدير ا . |
The revelation of this Book is from Allah , Exalted in Power , Full of Knowledge , | تنزيل الكتاب القرآن مبتدأ من الله خبره العزيز في ملكه العليم بخلقه . |
The revelation of this Book is from Allah , Exalted in Power , Full of Knowledge , | تنزيل القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم من عند الله عز وجل العزيز الذي قهر بعزته كل مخلوق ، العليم بكل شيء . |
Stephen, full of faith and power, performed great wonders and signs among the people. | واما استفانوس فاذ كان مملو ا ايمانا وقوة كان يصنع عجائب وآيات عظيمة في الشعب |
I notice that MBA students really exhibit the full range of power non verbals. | ماذا لاحظت لاحظت أن طلاب ماجستير ادارة الأعمال يظهرون مجموعة كاملة من التعابير غيراللفظية التي تظهر القوة. |
Those wires carry 13 thousand amps when the machine is working in full power. | هذه الكابلات تحمل 13 ألف أمبير حين تعمل الآلة على الطاقة القصوى |
The lives of the saints... are full of men and women... who were dominated by the same power... the power to move mountains. | حياة القديسين ... هي كاملة من الرجال والنساء ... الذي سيطر على السلطة نفسها ... |
The slogan Knowledge is power may be familiar, but only intellectuals see its full implications. | قد يكون شعار المعرفة قوة شعارا مألوفا ، لكن المفكرين فقط هم من يدركون كافة المعاني الضمنية لهذا الشعار. |
The revelation of this Book is from Allah , the Exalted in Power , full of Wisdom . | تنزيل الكتاب القرآن مبتدأ من الله خبره العزيز في ملكه الحكيم في صنعه . |
The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power , Full of Wisdom . | تنزيل الكتاب القرآن مبتدأ من الله خبره العزيز في م لكه الحكيم في صنعه . |
The Revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power , Full of Wisdom . | تنزيل الكتاب القرآن مبتدأ من الله خبره العزيز في ملكه الحكيم في صنعه . |
The revelation of this Book is from Allah , the Exalted in Power , full of Wisdom . | تنزيل القرآن إنما هو من الله العزيز في قدرته وانتقامه ، الحكيم في تدبيره وأحكامه . |
The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power , Full of Wisdom . | هذا القرآن منزل من الله العزيز في انتقامه من أعدائه ، الحكيم في تدبير أمور خلقه . |
The Revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power , Full of Wisdom . | هذا القرآن تنزيل من الله العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في تدبيره وصنعه . |
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people. | واما استفانوس فاذ كان مملو ا ايمانا وقوة كان يصنع عجائب وآيات عظيمة في الشعب |
And many gains will they acquire ( besides ) and Allah is Exalted in Power , Full of Wisdom . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
and in him you are made full, who is the head of all principality and power | وانتم مملوؤون فيه الذي هو راس كل رياسة وسلطان. |
Under article 19, the President of the Republic assumed full executive power and legislated by decree. | وتقضي المادة 19 بأن يكون رئيس الجمهورية مسؤولا عن السلطة التنفيذية بكاملها ويشر ع بمراسيم. |
Getting to just beneath the cosmic speed limit would require six whole years at full power. | السفينة عليها أن تكون كبيرة لحمل كمية هائلة من الوقود كافية لجعلها تتسارع لسرعة قريبة من سرعة الضوء للوصول إلى سرعة قريبة جدا من حدود السرعة الكونية سنحتاج إلى تشغيل المحركات بقوتها القصوى لست سنوات كاملة |
The greatest power of all... the power to procreate with gods. | القوى العظمى القدره على التكاثر مع الآلهه |
History Central power stations became economically practical with the development of alternating current power transmission, using power transformers to transmit power at high voltage and with low loss. | أصبحت محطات الطاقة المركزية عملية اقتصاديا مع تطور طرق النقل الكهربي للتيار المتردد، وذلك باستخدام المحولات الكهربية لنقل الكهرباء عند جهد عالي مع فقدان بسيط للطاقة. |
Strike with all our power. | نضرب بكل قو تنـا |
Vicious, treacherous, drunk with power. | شرير , غادر ثملا بالسلطة |
There's 10,000 watts of light pouring on the stage, one horsepower is 756 watts, at full power. | فهناك 10000 واط من الإضاءة تصب على المسرح الحصان 756 واط |
We must use what has been called smart power, the full range of tools at our disposal. | لذا، يتعين علينا أن نستخدم ما أطلق عليه القوة الذكية، أو المجموعة الكاملة من الأدوات التي في حوزتنا . |
There's 10,000 watts of light pouring on the stage, one horsepower is 746 watts, at full power. | فهناك 10000 واط من الإضاءة تصب على المسرح الحصان 756 واط |
Balancing hard power relations with governments with soft power support for democracy is like walking a tightrope. | إن محاولة إيجاد التوازن بين علاقات القوة الصارمة مع الحكومات وبين الدعم الذي توفره القوة الناعمة للديمقراطية أشبه بالمشي على الحبل. |
An automatic transmission with full options. | اتوماتيك وبجميع الكماليات |
RF amplifier with power supply and | مضخم من طراز RF مع امدادات للطاقة وطبق للتركيب |
A rebel against those with power! | الشخص الذي يحارب المتسلطين |
or make you see the end that We had promised them , for We have full power over them . | أو نرينك في حياتك الذي وعدناهم به من العذاب فإنا عليهم على عذابهم مقتدرون قادرون . |
or make you see the end that We had promised them , for We have full power over them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
The Act, however, is said to give the Central Forestry Board the power to start full scale logging. | بيد أنه قيل إن التشريع يمنح مجلس الحراجة المركزي سلطة الشروع في قطع اﻷخشاب دون أي إعاقة. |
The administering Power reportedly argued that in accordance with the United States Constitution, Guam could not enjoy full voting rights in international organizations as the United States does. | فقد ذكر أن الدولة القائمة باﻻدارة احتجت بأنه ﻻ يجوز لغوام، وفقا لدستور الوﻻيات المتحدة، أن تتمتع بكامل حقوق التصويت التي تتمتع بها الوﻻيات المتحدة في المنظمات الدولية. |
While China s achievement is worthy of genuine esteem, its efforts to gain a full measure of international respect and real great power status will not succeed until it matches its new economic and military power with a certain essential moral force. | رغم أن الإنجاز الذي حققته الصين يستحق كل احترام وتقدير، إلا أن جهودها الرامية إلى استرداد الاحترام الدولي الكامل واكتساب وضع القوة العظمى الحقيقية لن تنجح ما لم ت ـقر ن قوتها الاقتصادية والعسكرية الجديدة بقوة أخلاقية أساسية. |
Related searches : Full Power - Full With - Full Power Ahead - Full Power Converter - Full Power Operation - On Full Power - Full Power Bandwidth - Full Power Mode - Full Load Power - At Full Power - Has Full Power - Full Rated Power - Give Full Power - Full Power Steering