Translation of "wiped remotely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Wiped out! | ... رائع جدا |
We move forward, and we get wiped out I mean, wiped out immediately. | وتقدمنا لكي نصد الهجوم .. وتم سحقنا حينها اعني .. سحقنا تماما في ذلك التدريب |
Why is this remotely controversial? | لماذا يعتبر هذا الأمر مثيرا للجدل |
Tom wiped the table. | مسح توم الطاولة. |
I mean, wiped out immediately. | اعني .. سحقنا تماما في ذلك التدريب |
Hartford, Connecticut almost wiped out. | هارتفورد ، كونكتكت تقريبا مسحت |
Well, she's not remotely your type, Gracchus. | حسنا, إنها تقريبا ليست من النوع الذي تفضله يا جراكوس |
You were wiped out hours ago! | لقد تم محوها منذ ساعات! |
Of course. Probably wiped his shoes... | . بالطبع فعلوا ... من الممكن أيضا أنهم مسحوا حذائه |
Command was wiped out at McKavett. | لقد تم عزل القياده فى ماكفيت |
My family has been wiped out. | لقد تدمرت أسرتي |
Because when you exert yourself, the sweat is wiped away, and when you're sad, the tears are wiped away. | لان العرق فأنه يمسحه و عند الحزن يمسح دموعك |
A new feed was remotely added to Akregator | تغذية جديدة أضيفت عن بعد إلى اكريغاتورName |
The Black Death wiped out entire markets. | أزال الموت الأسود أسواق كاملة , و هذا بالطبع يتوافق مع |
They wiped her bindi off her forehead. | مسحوا النقطة الحمراء من على جبهتها. |
Rather than see his nation wiped out. | بدلا من رؤية أمته تمحو |
Does he know she's wiped his marks? | هل يعلم أنها تزيل تلك العلامات |
The Immortals have wiped out your rearguard. | لقد اباد الخالدون حامية جيشك |
And they just wiped out these pathogens just wiped out the native people, who had no immunity to them at all. | وقضت هذه الجراثيم.. قضت تماما على السكان المحليين.. الذين لم تكن تحمل أجسادهم مناعة منها. |
Consider self driving cars or remotely piloted passenger airplanes. | ولنتأمل هنا السيارات الذاتية القيادة أو طائرات الركاب الموجهة عن ب عد. |
We've never seen anything even remotely like this before. | لم نرى ما يشابه هذا من قبل على الإطلاق. |
You're probably not even remotely awareof some of them. | ربما انت حتى لست مدركا لبعضهم |
We move forward, and we get wiped out | وتقدمنا لكي نصد الهجوم .. وتم سحقنا حينها |
On some islands tortoises were completely wiped out | على بعض الجزر السلاحف أبيدت بالكامل |
In any case, the dinosaurs were wiped out. | على أية حال لقد اختفت الديناصورات |
Well, if you don't, you'll be wiped out. | حسنا، إذا كنت لا، سوف يتم محوها. |
Sioux jumped Custer, wiped out his whole command. | قبائل سيو هاجمت كاستر وقضت على جيشه بالكامل |
He even wiped the knife clean of fingerprints. | مسح السكين حتى يزيل بصمات الأصابع. |
So this robot is actually being commanded remotely by Frank. | هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن ب عد بواسطة فرانك . |
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed. | عربات لها أذرع يتم التحكم بها عن بعد |
Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons. | سبعين دولة تقوم بتطوير طائرات بدون طيار طائرات قتالية خاصة بهم، وكما سترى، إن الطائرات دون طيار القتالية |
White nose syndrome has wiped out populations of bats. | ومن ناحية أخرى سببت متلازمة الأنف الأبيض موت جماعي للخفافيش. |
But in Hiroshima, some people were wiped clean away, | ولكن في هيروشيما ، محي بعض الناس تماما ، |
Half his battalion was wiped out in the sandstorm. | نصف كتيبته كانت تتنزه في عاصفة رملية. |
And when I wiped them away, she was gone. | وعندما مسحتهم إختفت |
They have now been virtually wiped out from that area. | ولقد تم استئصالهم فعليا من تلك المنطقة. |
And this flu has wiped through the population of bees. | وقضت هذه الانفلونزا على السكان من النحل. |
It wiped out 75 percent of all species on Earth. | لقد قضى على ٧٥ من الأجناس أو الأنواع الحية على وجه الأرض. |
As for health care, half could be delivered remotely and more efficiently. | وعن الرعاية الصحية، فإن نصف خدماتها يمكن تسليمه عن بعد وبكفاءة أعلى. |
Remotely operated vehicles can be fitted with multifunction manipulators for complex tasks. | وبالوسع تزويد تلك المركبة بأجهزة مناورة متعددة الوظائف لأداء المهام المعقدة. |
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. | وحظر أي بث غير مسجل ﻷلغام أرضية تفجر من بعد وﻻ يمكن إبطال مفعولها ذاتيا. |
Any unrecorded laying of remotely delivered non self neutralizing landmines is prohibited. | ويحظر وضع اﻷلغام اﻷرضية التي تفجر من بعد وﻻ يبطل مفعولها ذاتيا وغير مسجلة. |
Cities were totally wiped out because of the lack of water. | مدن اختفت بالكامل بسبب شح المياه. |
Several volunteers wiped tears off their cheeks. Farris covered his eyes. | بكى العديد من المتطوعين بينما غطى فارس عينيه. |
You wiped the rim of the cup after you tasted it. | لماذا مسحت حافة الكاس بعد ان تذوقتيه |
Related searches : Wiped Clean - Wiped Away - Wiped Film - Wiped Dry - Wiped Up - Wiped Cream - Wiped Down - Wiped Out - Remotely Control - Remotely Access - Remotely Monitor - Remotely Operated - Used Remotely