Translation of "will not move" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The ice will still not move | ستبقى قالب الثلج ثابت ولا يتحرك |
Move, move, will you? | هلا تحركت |
We will not tolerate this move to revive militarism. | لن نسمح لهذا التحرك بإحياء النزعة العسكرية. |
Mexico and Brazil will not follow, but would not oppose the move, either. | وقد لا تحذو دول مثل المكسيك والبرازيل حذو هذه البلدان، ولكنها لن تعارض الخطوة أيضا . |
We realize that it will not be easy to move Jakarta. | نحن ندرك أنه لن يكون من السهل علينا التأثير على جاكرتا. |
Move that light, will you? Or move me. | هلا تبعيدن هذا المصباح أو تغيرين مكاني |
If it does not so move, any procedural decisions will be worthless. | وإذا لم يحدث هذا، فإن أية قرارات إجرائية ستكون عديمة القيمة. |
The momentum and will to move forward must not, however, be dissipated. | ولكن يجب أﻻ يتناقص الزخم واﻹرادة على المضي قدما. |
Does not move | يعمل ليس انقل |
Do Not Move | لا تنقل |
Do not move | لا تحرك |
Will they move on? | هل سيتغير وضعهم |
Will the Persian move? | ومتى سيتحرك الفرس |
Marine organisms do not care about international boundaries they move where they will. | الكائنات البحرية لا تلقي بالا للحدود الدولية إنها تتنقل كما تشاء. |
If it is peace, we must move, and I will not like that. | ولو كان السلام فيجب ان نرحل وذلك لن يعجبني |
Or that He will not seize them as they move about , and they will not be able to elude ( His grasp ) | أو يأخذهم في تقلبهم في أسفارهم للتجارة فما هم بمعجزين بفائتي العذاب . |
Do Not Move Page | لا تنقل الصفحة |
Move, will you? Come on. | تحرك، هل ا فعلت |
That's not a krump move. | تلك ليست حركة كرامب. سوف تقوم برميها في الخارج |
Don't move. I'm not dying. | لاتتحرك انا لست أموت |
Move it over, will ya, friend? | حر ك ه إنتهى، س ya، صديق |
Poverty will lead to more migrants seeking to move, whether legally or not, to rich nations. | والفقر لابد وأن يؤدي إلى ارتفاع أعداد المهاجرين الساعين إلى الانتقال، سواء بصورة قانونية أو غير قانونية، إلى البلدان الغنية. |
Human suffering, even on a massive and destabilizing scale, will not move the world to action. | المعاناة الإنسانية، حتى وإن كانت على نطاق هائل وبدرجة مزعزعة للاستقرار، لا تكفي لدفع العالم إلى التحرك. |
I could hear it, but I dared not to move. I didn't move. | كان بإمكاني سماعه, لكن لم اقوى على الحركة, لم اتحرك. |
But definitions do not move us. | ولكن تلك المحددات لا تحرك فينا شيئا |
They won't move. They're not negotiating. | لن يتحركوا ولن يفاوضوا |
Why is not the triceps move? | لمذا لا تتحرك ثلاثية الرؤس |
Not a move out of anyone. | لا تذهبي لاحد |
I can not move. I'm stuck. | لن تستطيعي تحريك هذا انني اسفله عالق بالمنتصف |
I said not to move, sir. | قلت لك ألا تتحرك يا سيدى |
With that charter, people will move there. | مع هذا النظام ، سوف يتحرك السكان الى هناك. |
Goods will not be allowed to move freely from Gaza to the West Bank and vice versa. | كما أنهـا لن تسمح بحرية حركة السلع بين غزة والضفة الغربية والعكس. |
Thousands of adults and children will not be able to move to permanent housing in uncontaminated areas. | وهنــاك اﻵﻻف مـن الكبار واﻷطفال الذين لن يمكن نقلهم الى مساكن دائمة في مناطق غير ملوثة. |
The bottom will move a little bit to the right, but the top will move a lot more to the right. | الجزء العلوي يتحرك بسرعة اكبر نحو اليمين اليمين |
This technique identifies which disk to move, but not where to move it to. | هذه العملية، تحريك قرص واحد من العمود A إلى العمود B، هي بسيطة. |
Your text will appear oriented in the angle you set here. Positive values will move it counter clockwise and negative values will move it clockwise. | النص لديك سيظهر متجها بالزاوية التي تعينها هنا. القيم الموجبة ستحركه بعكس اتجاه عقارب الساعة والقيم السالبة ستحركه في اتجاه عقارب الساعة. |
To move from these general propositions to practical guidelines for international action and cooperation will not be straightforward. | على أن اﻻنتقال من هذه الفرضيات العامة الى مبادئ توجيهية عملية للعمل والتعاون على الصعيد الدولي لن يكون في خط مستقيم. |
If you contact him we will not move in and take him until you're a safe distance away. | لو أتصلت به, فنحن لن نتحرك ونقبض عليه حتى نتأكد من سلامتك, أتفقنا |
Abbas says that if a coalition government is not agreed upon within the next two weeks, he will dissolve the current government, a move Hamas will not tolerate. | يقول عباس إنه في حالة رفض حماس للمشاركة في تشكيل حكومة تحالف في غضون الأسبوعين القادمين، فلسوف يضطر إلى حل الحكومة الحالية، وهو تحرك لن تتسامح معه حماس. |
The Axes will move to their Home positions | سيتم نقل المحاور إلى مواقعها الرئيسية |
The First Battalion will move out at 0530. | الفرقة الأولى ستتحرك في الخامسة و النصف |
The Communists will move in on every front. | وسيتقدم الشيوعيون على كل جبهة |
You did not select anything to move. | لم تنتقي شيء لنقله. |
Let's just sit here and not move. | لنبقى هنا ولا نتحرك. |
Let's move. We're not waiting till dark? | لنرحل ألن ننتظر حتى يحل الظلام |
Related searches : Will Move - Will Move Forward - Will Move From - We Will Move - Must Not Move - Do Not Move - Does Not Move - Will Not - Move By Move - Will Not Proceed - Will Not Remain - Will Not Ever - Will Not Agree