Translation of "will hopefully" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hopefully - translation : Will - translation : Will hopefully - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hopefully, they will come.
آمل , أنهم سيأتون .
Hopefully, it will help them!
نأمل أن تساعدهم!
Hopefully, I will get some guidance.
وآمل أن أحصل على بعض التوجيه.
So hopefully, this will connect everything together.
اذا اتمنى ان هذا قد ربط الامور ببعضها
Hopefully, a dialog between adults and children will happen on many different levels, and hopefully different kinds of humor will evolve.
على أمل أن يبدأ حوارا بين الأطفال والكبار على مستويات مختلفة، وأتمنى أن تنشأ أنواع مختلفة ومتنوعة من الفكاهه.
You will hopefully find the proof of that.
وارجو ان تجدوا فيه اثبات ذلك
And hopefully, you will never forget this intuition.
واتمنى ان لا تنسوا هذه البداهة
Hopefully it will clarify things a little bit.
واتمنى انه سيوضح الامور اكثر
And even this will hopefully make some intuition.
حتى هذا سيكون منطقيا بالنسبة لك
But hopefully this will give you a sense.
لكن ا مل ان يعطيكم هذا الاحساس العام بالعدد
Hopefully this one will be a little bit simpler.
اتمنى ان هذه المسألة ستكون ابسط قليلا
Hopefully it all will work, you know, it will work that way.
و نأمل أن تنجح هذه الطريقة
And then everything else will hopefully not be too difficult.
و بعد ذلك نأمل ان كل شئ لن يكون بتلك الصعوبة )
But, hopefully, this will give you a little deeper understanding.
على أمل أن هذا سوف يعطيك بعض التفهم العميق لها.
And hopefully, it will make a little bit more sense.
وآمل بأن أجعل الأمر منطقية أكثر.
Hopefully people will be watching this in the next millenia.
نأمل أن الناس سوف يشاهدون هذا في الألفية القادمة.
(and this will be a little less conventional but hopefully it will make sense).
دعونا نقوم بمثال آخر، قد يبدو مألوفا ولكنه سيثبت الفكرة في اذهانكم أكثر
Hopefully, they will find out about it before it's too late.
يؤمل أن يكتشفوا الأمر قبل فوات الأوان.
It's, it's entirely fictitious, but, but, hopefully will illustrate the idea.
إنها خيالية تماما ولكن آمل أن توضح الفكرة.
Hopefully, hopefully, they do it the same way.
لعلها لعلها القيام بذلك بالطريقة نفسها.
Let's do some problems and hopefully that will bring the point home
دعونا نحل بعض الأمثلة على أمل أن توضح الفكرة
Anyway, you can all enjoy it for yourselves hopefully that search will work.
على أي حال، تستطيعون الإستمتاع بها لأنفسكم على أمل أن يعمل البحث.
And hopefully then, you will give it up, just like the female cardinal.
أملا أن تمنحيني بعد ذلك. ما تمن ح ه أنثى الكاردينال.
CE Hopefully it all will happen the way you saw it in here.
نأمل أن يحدث الأمر كما شاهدتموه هنا
Hopefully that makes sense and hopefully you understand why it connects.
اتمنى ان يكون هذا منطقيا بالنسبة لكم واتمنى ان تكونوا قد فهمتم لما هذا الترابط
Hopefully for good.
ولنأمل أنه للخير
UE Hopefully not.
أتمنى لا
In the next hopefully few weeks there will be some new material available there.
تأكد من ذلك. في الأسابيع القليلة المقبلة وسوف يكون هناك بعض المواد الجديدة المتاحة هناك.
The scientific embargo if it's ever submitted to Nature, hopefully, it will be accepted.
الحظر العلمى لابد له من أن يخضع للطبيعة آملين , أنه سيكون مقبول .
So, hopefully this will bring back some happy, or possibly some slightly disturbing memories.
لذا، آمل في أن هذا سيعيد بعضا من السعادة، أو ربما بعض الذكريات المزعجة قليلا .
And hopefully, this gives you a good understanding how things will get more complex.
ونأمل، وهذا يوفر لك فهم جيد كيف ستكون الاشياء معقدة أكثر
Hopefully this technology will let us have more of these survivors in the future.
آملين أن تمكننا هذه التقنية من زيادة عدد هؤلاء الناجين في المستقبل
So I'll actually overlap them and hopefully this will make sense in a second.
حتى أنا سوف تتداخل فعلا لهم، ونأمل أن هذا سوف يكون له معنى في ثانية.
Hopefully what I've done here will give you an intuition of why borrowing works.
أتمنى أن ما قمت به هنا سيعطيك حدس حول لماذا الاستلاف يعمل
Hopefully, it'll make everyone richer, hopefully it'll make the game bigger and hopefully it'll give cricket commentators more time in the business.
نأمل أن تجعل الجميع أغنى، ونأمل أن تجعل اللعبة أكبر ونأمل أنها ستعطي معلقي الكريكيت فترة أطول في الصناعة
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work.
علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم
The dialogue that is now starting will hopefully lead to measures that will promote mutual confidence, transparency and stability.
والأمل معقود على أن يؤدي الحوار الذي يبدأ الآن إلى اتخاذ تدابير من شأنها أن تعزز الثقة المتبادلة والشفافية والاستقرار.
This is an initiative to start something that will hopefully last for years to come.
هذه المبادرة بداية لشئ نرجو أن يستمر لسنوات مقبلة.
And the bubble will inflate hopefully for the first time at the end of 2013.
وسوف تنتفخ الفقاعة للمرة الأولى على ما نأمل في نهاية سنة 2013.
Well, hopefully we'll get the word out, and the governments will keep their generosity up.
و ستبقى حكومات العالم سخية معنا.
But we'll do it and hopefully it will help you understand what deductive reasoning is.
لكننا سنفعل ذلك آملين أن يساعدكم ذلك على فهم ماهو المنطق الإستنباطي.
I'll just erase sections of the line, and hopefully it will look dashed to you.
سأمحو اجزاء من الخط، واتمنى انه سيبدو متقطعا
Hopefully you recognize this.
آمل أنكم عرفتم هذه.
Hopefully, that makes sense.
اتمنى ان تكونوا قد استفدتم
Hopefully you remember that.
اتمنى انكم تذكرون ذلك

 

Related searches : We Will Hopefully - Hopefully You Will - Hopefully I Will - Hopefully This Will - I Hopefully Will - Hopefully They Will - I Will Hopefully - Hopefully Finally - And Hopefully - But Hopefully - Hopefully Successful - Hopefully Correct