Translation of "will follow separately" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Follow - translation : Separately - translation : Will - translation : Will follow separately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The children will ride separately. | الصغار سيذهبوا بصورة منفصلة.. |
The report will be submitted separately. | وسيجري تقديم هذا التقرير بشكل منفصل. |
That will be dealt with separately. | وسوف يتم تناول هذا السؤال بصورة مستقلة. |
Note Information concerning Australia will be circulated separately. | ملاحظة ستعمم المعلومات المتعلقة بأستراليا بشكل منفصل. |
The COP and the COP MOP will meet separately. | ويوفر هذان النصان المتفق عليهما إطارا للاقتراحات المقدمة أدناه. |
The curricula vitae of the candidates will be circulated separately. | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ست عمم في وثيقة منفصلة. |
separately? | كل على حدة |
That day people will proceed separately to be shown their deeds . | يومئذ يصدر الناس ينصرفون من موقف الحساب أشتاتا متفرقين فآخذ ذات اليمين إلى الجنة وآخذ ذات الشمال إلى النار ليروا أعمالهم أي جزاءها من الجنة أو النار . |
That day people will proceed separately to be shown their deeds . | يومئذ يرجع الناس عن موقف الحساب أصناف ا متفرقين ليريهم الله ما عملوا من السيئات والحسنات ، ويجازيهم عليها . |
Curricula vitae of the proposed audit team will also be submitted separately. | وسوف تقد م السير الذاتية لفريق مراجعة الحسابات المقترح بصورة منفصلة أيضا. |
They arrived separately. | وصلوا منفصلا. |
Let's walk separately. | لنمشــي على انفراد |
To wander separately? | أن نتجول بمفردنا |
Action on other proposals submitted under sub item (a) will be reported separately. | أما اﻻجراءات المتعلقة بالمقترحات اﻷخرى المقدمة في إطار البند الفرعي )أ( فسترد في تقارير مستقلة. |
The comments of ACABQ will be provided separately to the Council when available. | أما تعليقات اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية فستقدم منفصلة إلى المجلس عند توفرها. |
The relevant information will be made available to the Economic and Social Council separately. | وستتاح المعلومات المناسبة للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي على نحو مستقل. |
The meeting will begin on Saturday evening, 1 May, and the Co Chairmen will report separately on it. | قارادزيتش وسيبدأ اﻻجتماع مساء يوم السبت، ١ أيار مايو، وسيقدم الرئيسان المشاركان تقريرا مستقﻻ عنه. |
Sami will follow you. | سيتبعك سامي. |
Others will soon follow. | وسوف يلحق بهم آخرون قريبا. |
Other forms will follow. | ولسوف تتبعه أشكال أخرى. |
Then others will follow. | وبعد ذلك ستحذو الدول الأخرى حذوه. |
I will follow you. | أنا سأتبعك |
Investigations were performed separately. | أما التحقيقات فتنجز بشكل منفصل. |
Please do it separately. | الرجاء القيام بذلك بشكل منفصل |
They always come separately. | على كل لقد جاؤوا متفرقين |
You'll be taken separately. | ستنقل وحدك |
Risk intensity and response capacity will be separately analysed and the results will be linked to the vulnerability intensity. | 33 وستحل ل كثافة المخاطر والقدرة على الاستجابة كل على حدة، وتربط النتائج بكثافة الحساسية. |
Best Achievement in Acting will be decided separately by the judges from all the submissions. | أفضل أداء في التمثيل سيتقرر منفصلا من قبل الحكام على أداء كل المتقدمين. |
Then the politicians will follow. | وبعد ذلك سيلحق بهم أهل السياسة. |
All other chalks will follow. | ، هناك طائره بلاك هوك سقطت. |
ROMEO I will follow you. | روميو وسوف أتابع لك. |
The lawsuit will follow after. | .والقضيه تأتي بعد ذلك |
You will follow our instructions. | لقد أصبحتم رهائن لدينـا |
Will you follow me, please? | هل يمكن ان تتبعنى من فضلك |
Will you follow me, please? | هل تتبعونى من فضلك |
Now will you follow me? | الآن هل ستتبعونى |
Will Greece follow my father? | ولكن هل يتبع اليونانيين ابى |
I will follow you, Highness. | سوف أتبعك يا صاحب السمو |
These are taken separately below. | ويتم أدنـاه تناول الأمريـن كلا على حدة. |
Humanitarian assistance is shown separately. | وترد المساعدة اﻻنسانية كبند مستقل في هذا الجدول. |
Oh, and wrap them separately. | غل فيهما كل على حدة. |
Sparta will fight whether others will follow or not. | اسبرطة ستقاتل سواء تبعها الاخرون او لا |
I hope other countries will follow. | وآمل أن تحذو حذوها البلدان الأخرى. |
Other measures will have to follow. | سيتحتم اتخاذ تدابير أخرى. |
The young men will follow me. | الشباب سوف يتبعونى |
Related searches : Will Follow - Will Shortly Follow - Will Still Follow - Will Follow Next - Will Follow Monday - Translation Will Follow - Updates Will Follow - Update Will Follow - Letter Will Follow - Will Follow After - Payment Will Follow - Info Will Follow - Fortune Will Follow