Translation of "will be instrumental" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Instrumental - translation : Will - translation : Will be instrumental - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The decisions adopted will be instrumental in defining specific measures to enhance its effectiveness. | مع أمنياتي الطيبة للمشاركين في المؤتمر السابع للاستعراض راجيا لهم كل نجاح. |
The establishment of a post of high commissioner for human rights will be instrumental. | وسيكون ﻹنشــاء منصـــب مفوض سام لحقوق اﻹنسان دور فعال. |
Last but not least, Secretariat and management reform will be instrumental in guiding all the work to be undertaken. | وأخيرا، ولكن ليس آخرا، سوف يكون لإصلاح الأمانة العامة والإدارة دور فعال في توجيه كافة الأعمال التي سي ضطلع بها. |
74. Only a minority of refugees will be able to benefit from support that will be able to be directly instrumental in promoting self reliance. | ٤٧ ولن يمكن اﻻ ﻷقلية من الﻻجئين الحصول على دعم من شأنه أن ييسر مباشرة تحقيق اﻻكتفاء الذاتي. |
Instrumental | انسترمنتل |
UN leadership will be instrumental to proposing and forging solutions to such daunting long term global challenges. | ولسوف تكون زعامة الأمم المتحدة مفيدة في اقتراح وصياغة الحلول لمثل هذه التحديات العالمية المروعة. |
This will be instrumental in the harmonization of national practices and will result in improved international economic statistics with enhanced comparability. | وسيكون ذلك أداة هامة لمواءمة الممارسات الوطنية وسيؤدي إلى تحسين الإحصاءات الاقتصادية الدولية وزيادة قابليتها للمقارنة. |
Such organizations will be instrumental in solidifying ties between the private and public sectors of the various economies | ومن شأن هذه اﻷجهزة أن تكون أداة فعالة في تقوية الروابط بين القطاعين الخاص والعام في مختلف اﻻقتصادات |
Instrumental Pop | انسترومنتال بوب |
Instrumental Rock | انسترومنتال روك |
It is our hope that it will be instrumental in integrating gender perspectives across the entire United Nations system. | ويحدونا الأمل أن يكون القرار مفيدا في إدماج المنظورات الجنسانية في منظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
The United Nations resident coordinator system will be instrumental in country level implementation of the three Programmes of Action. | وسيكون لنظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين دور محوري في تنفيذ برامج العمل الثلاثة على الصعيد القطري. |
The Bali Strategic Plan database (see below) and the coordinating role of the regional offices will be instrumental in this regard. | وسيكون لقاعدة بيانات خطة بالي الاستراتيجية (أنظر أدناه) والدور المنسق للمكاتب الإقليمية دورهما المؤثر في هذا الصدد. |
relaxed instrumental music woman | موسيقى هادئة |
This will not only be instrumental in curbing the diversion and recycling of weapons, it will also provide the Group with baseline data for monitoring new weapon inflows. | كما ينوه الفريق بالتقدم في تنفيذ مشروع أولي بشأن الهيكل العسكري للإدماج تدعمه جنوب أفريقيا ويهدف إلى تسجيل جنود القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وأسلحتهم. |
In these cases, genetic testing can be instrumental in diagnosis of WAS related disorders. | في تلك الحالات قد يتم استخدام الاختبار الجيني في تشخيص الاضطرابات المتعلقة بمتلازمة ويسكوت ألدريخ. |
I watched it begin again instrumental | رأيته من يبدأ من جديد قلت بأنك لم تلتق قط بفتاة واحدة |
The making of Iraq's new constitution can be instrumental for forging a new national consensus. | 74 ويمكن أن تشكل صياغة الدستور العراقي الجديد عاملا يساعد على إرساء حالة من التوافق الوطني الجديد. |
It turned out to be absolutely instrumental many decades later in proving Fermat's Last Theorem. | وقد تبين أنها مفيد جدا خاصة بعد عقود عدة في إثبات نظرية فيرما الاخيرة لا يمكن لأي عدد مرفوع لقوة أعلى من القوة الثانية أن يكون مجموع عددين لهما نفس القوة |
The NPT is instrumental for this objective. | ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية أداة ضروريـة لتحقيـق هذا الهدف. |
The point about democracy is not instrumental. | الفكرة في الديمقراطية ليست مادية |
The point about democracy is not instrumental. | الفكرة حول الديمقراطية ليست الاداة . |
By saving themselves, they may also be able to play an instrumental role in saving China. | وإذا ما تمكنوا من إنقاذ مدينتهم فربما يتمكنون بهذا من الاضطلاع بدور مفيد في إنقاذ الصين بالكامل. |
The Summit can be instrumental in preparing for the review of the situation at mid decade. | ويمكن أن يكون هذا المؤتمر مفيدا في اﻹعداد ﻻستعراض الحالة في منتصف العقد. |
Stanley was instrumental in my getting this job. | ستانلي كان فعالا في حصولي على هذا العمل. |
Beware of Safety is an instrumental rock band. | بي أوير أوف سيفتي احذروا السلامة هي فرقة روك |
Rapid growth in China has been instrumental in this process and prospects for 2005 will be conditioned by the success of Chinese authorities in achieving a soft landing. | ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن النمو الاقتصادي في المنطقة أصبح أكثر استقلالية في السنوات القليلة الماضية مع الزيادة السريعة للتجارة البينية داخلها حيث كان النمو السريع للصين مفيدا في هذه العملية ومن ثم سيتم تكييف توقعات سنة 2005 حسب نجاح السلطات الصينية في تحقيق هبوط سلس . |
The Global Campaign on Children and AIDS would be instrumental in advocating and mobilizing resources for children. | وستكون الحملة العالمية المعنية بالأطفال ومتلازمة نقص المناعة المكتسب الإيدز هامة في مجال الدعوة وفي تعبئة الموارد من أجل الأطفال. |
Furthermore, the recruiting, organizing or instrumental use of children for criminal purpose by adults should be criminalized | وفضﻻ عن ذلك ينبغي تجريم توظيف الكبار لﻷطفال وتنظيمهم أو استخدامهم أدوات ﻷغراض إجرامية. |
Its successful outcome will be instrumental in framing an international order that is open and propitious for cooperation, thus preventing a splintering of economic relations into self contained blocs. | ونتيجتها الناجحة سيكون لها دورها الكبير في صياغة نظام دولي يكون مفتوحا ومواتيا للتعاون، مما يمنع تفتيت العﻻقات اﻻقتصادية إلى كتل قائمة بذاتها. |
A recital is a musical (vocal or instrumental) performance. | رسيتال (بالإنجليزية recital ) هو عرض موسيقي (غنائي أو آلي. |
(d) Musical expressions, such as songs and instrumental music | (د) التعبير الموسيقي مثل الأغاني والموسيقى التي تستخدم فيها الآلات |
Discussions were held on how national institutions could be more instrumental in promoting regional cooperation in the region. | وقد ع قدت مناقشات بشأن كيفية زيادة عمل المؤسسات الوطنية من أجل تعزيز التعاون الإقليمي في المنطقة. |
But we get these instrumental and near instrumental quality records of temperature change that go back hundreds of years, and we put them together. | لكننا حصلنا على هذه السجلات مفيدة وفعالة الجودة لتغير الدرجة الحرارة والتي تعود لمئات السنين، ووضعناها مع بعضها. |
I have been instrumental in abolishing that kind of treatment. | فكنت ذو دور فعال في إلغاء هذا النوع من طرق المعاملة |
She provided examples of ways in which ICTs and e business could be instrumental in the achievement of those MDG. | وقدمت أمثلة على الطرق التي يمكن أن تكون بها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية عوامل مفيدة في تحقيق هذه الأهداف الإنمائية للألفية. |
Conceptually, however, there is no reason why it cannot be considered as having both a constituent and an instrumental role. | ومع ذلك، ليس هناك من الناحية المفاهيمية أي سبب يحول دون اعتباره يؤدي دوري المكون والمؤثر في آن معا . |
Video Morgan Hendry Beware of Safety is an instrumental rock band. | فيديو مورغن هيندري بي أوير أوف سيفتي احذروا السلامة هي فرقة روك |
The company became instrumental in the Dutch colonization of the Americas. | وقد أصبحت الشركة فعالة في الاستعمار الهولندي للأمريكتين. |
In general, however, the instrumental role of income is more important. | ومع ذلك، فإن الدور المؤثر للدخل هو أهم الدورين عموما . |
In Thailand, NGO participation had been instrumental in reducing population growth. | وقال إن مشاركة المنظمات غير الحكومية في تايلند ساعدت على الحد من النمو السكاني. |
If all the elements constituting a desirable life could be specified as elements of human development, income may be left only with an instrumental role. | وإذا كان بالإمكان تحديد جميع العناصر المكونة ل حياة مستصوبة كعناصر للتنمية البشرية، فربما يترك الدخل وحده لأداء الدور المؤثر. |
8. United Nations resident coordinators have continued to be instrumental in assisting with the organization and funding of electoral assistance activities. | ٨ وظل المنسقون المقيمون التابعون لﻷمم المتحدة يؤدون دورا هاما في تنظيم أنشطة المساعدة اﻻنتخابية وتمويلها. |
It is of the view that the experience and political weight of lawmakers and their international organizations will be instrumental in following up on the Advisory Opinion issued by the International Court of Justice. | وترى اللجنة أن ما يتمتع به معدو القوانين ومنظماتهم الدولية من خبرة وثقل سياسي سيكون أداة محورية في متابعة الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية. |
Such crashes were instrumental in mapping the internal structure of the Moon. | ومثل هذه الصدمات كانت مفيدة في رسم خرائط البنية الداخلية للقمر. |
Related searches : Be Instrumental For - To Be Instrumental - Could Be Instrumental - Can Be Instrumental - Will Be - Was Instrumental - Instrumental Approach - Instrumental Test - Instrumental For - Instrumental Support - Instrumental Part - Are Instrumental - Instrumental Music