Translation of "while conducting business" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Conducting - translation : While - translation : While conducting business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rather, it was a necessity for conducting diplomatic business. | بل إنها ضرورة ﻷداء أعمال دبلوماسية. |
The religious, non governmental and benevolent organizations are precluded from conducting business related activities. | ويحظر على المنظمات الدينية والمنظمات غير الحكومية والخيرية مباشرة أنشطة متصلة بالأعمال التجارية. |
Conducting business through the formation of corporate groups is a feature of the increasingly globalized world economy. | والقيام بنشاط تجاري من خلال تكوين مجموعة شركات هو سمة من سمات الاقتصاد العالمي المتزايد التعولم. |
We need to ask critical questions on the Commission's format and consider alternative ways of conducting its business. | ومن الضروري أن نطرح على أنفسنا بعض الأسئلة المحورية بشأن شكل تلك الهيئة، وأن ننظر في الأساليب البديلة لأداء عملها. |
While I was doing it, my business partner, | وبالمزامنة مع قيامي بهذا العمل كانت شريكتي بالعمل روز |
Business fell off something terrible for a while. | لقد مر العمل بفترة كساد |
The regulatory system strives for sound financial business, yet is not so restrictive as to prevent businesses from prospering it is flexible and allows companies freedom in conducting their business. | والجهاز القانوني يسعى جاهدا الى جعل المعامﻻت المالية قائمة على أساس سليم، ولكنه ليس شديد التقييد بدرجة تمنع اﻷنشطة التجارية من اﻻزدهار فهو يتسم بالمرونة ويتيح للشركات الحرية في ممارسة أنشطتها. |
Of course, it's not the time of year to conduct exceptional business, we recognize that, but a time of year for conducting no business, there is no such thing at all, | بطبيعة الحال ، فإنه ليس هذا الوقت من العام لإجراء الأعمال استثنائية ، ونحن نعترف هذا ، ولكن الوقت من السنة لإجراء أي عمل ، لا يوجد شيء من هذا القبيل على الإطلاق ، |
I got some business. I'll be back in a while. | حصلت على بعض العمل أنا سأكون فى الخلف فترة |
We're not going. Not for a while. That Elliott business. | ـ لسنا ذاهبـون ـ ليس لبعض الوقت ، هكذا هو العمل |
Who's conducting? | من يقوم بالعمل |
The Conference had been hampered by a lack of will to break with the status quo and adopt new ways of conducting business. | والمؤتمر قد اتسم بالتقاعس عن الخروج من الحالة الراهنة واتباع أساليب جديدة من أساليب العمل. |
He's conducting Mozart. | انه يعزف مقطوعة لـ موزارت |
I was conducting. | كنت أقودها مع الأوركسترا |
It was difficult to identify a uniform solution, however, since each body had its own individual programme of work and method of conducting business. | وقال إن من الصعب، مع ذلك تحديد حل موحد، إذ أن لكل هيئة برنامج عملها الخاص بها وطريقتها الخاصة بها لتصريف شؤونها. |
They've been in business for a while, and they've made some money. | إن هم يعملون في هذا المجال منذ فترة, وقد امتلكوا بعض المال. |
In category D , competing claims are identified after conducting extensive database cross checks on claimant names, partner names, business names, civil identification numbers, business licence numbers, chamber of commerce identification numbers and other identifying data. | وتشمل هذه الدفعة عددا من المطالبات المتنافسة المتعلقة بخسائر تكبدها نفس المشروع التجاري الفردي في الكويت، وبعضها يشمل مطالبات سبق منحها تعويضا . |
Is while the business model canvass talks a lot about the business the big idea and you need to note this. | هل تحكي مخطط نموذج العمل كثيرا عن المشروع. الفكرة الكبيرة، وعليك أن تنتبه لهذا .. |
In this study the Internet was used the most, while libraries were the next most used resource for conducting class research. | في هذه الدراسة، تم استخدام شبكة الإنترنت أكثر من غيرها، بينما أتت المكتبات في المرتبة الثانية للموارد الأكثر استخدام ا لإجراء بحث دراسي. |
Aymara and Quechua, their languages, were not even recognized for conducting public business. So Morales election was historic, and the excitement in Bolivia is palpable. | ومن هنا كان انتخاب موراليس حدثا تاريخيا ، وكان تحمس أهل بوليفيا لهذا الحدث محسوسا وواضحا . |
Conducting daily air patrols | إجراء دوريات جوية يوميا. |
Conducting impact sensitivity analyses | اجراء تحليﻻت التأثير الحساسية |
I'm conducting this investigation. | انا من احقق فى الامر |
If I do this lecture business, you'll put me up here a while? | إن قمت بهذه المحاضرة سأقيم هنا لفترة |
While there was a business cycle, no perceptible tendency toward chronic demand weakness appeared. | ورغم تعاقب الدورات التجارية فلم يظهر ميل ملحوظ نحو ضعف الطلب المزمن. |
While I was on my business trip, did you see any other scary things? | خلال سفري هل رأيتي اشياء مخيفة اخرى |
After conducting the educational experiment , | وبعد عقد التجربة التعليمية ، |
Conducting sidewalk services, street singing. | إجراءخدماتالرصيف، الغناء في الشارع |
Finally, while Doing Business focuses on helping the poorest countries to improve their economic performance, it also influences advanced country policymaking and business practices. | وأخيرا، في حين يركز تقرير ممارسة الأعمال على مساعدة الدول الأكثر فقرا على تحسين أداء اقتصاداتها، فإنه يؤثر أيضا على عملية صناعة السياسات وممارسات العمل في الدول المتقدمة. |
While regulation and restrictions may hamper small business, not all regulation and restrictions are useless. | ورغم أن التنظيمات والقيود قد تعوق الأعمال التجارية الصغيرة، فليس كل التنظيمات والقيود عديمة الجدوى. |
While business interests are not as openly discussed in Tunisia, they are no less unpopular. | ورغم أن المصالح المالية والتجارية لا تناقش علنا في تونس، إلا أنها لا تحظى بالشعبية بنفس القدر أيضا . |
While sharing many common principles with business accounting, national accounts are based on economic concepts. | ونتيجة لمشاركة العديد من المبادئ العامة مع المحاسبة التجارية، تعتمد الحسابات القومية على المفاهيم الاقتصادية. |
But while business in crisis environments was by definition volatile, data showed that business would continue at a significant level for the subsequent 24 months. | وقد أثبتت البيانات أن الأعمال التجارية تتواصل بمستويات كبيرة خلال الأشهر الأربعة والعشرين التالية لاندلاع الأزمات وإن كانت تظل بطبيعتها متقلبة في تلك الظروف. |
At home, I'm conducting the Choir. | هنا، وأنا توجيه الجوقة. |
Crashing everything, conducting like a crazy. | حطمت كل شيء ، تصرفت بشكل مجنون .. |
It examined current and future characteristics and the dynamics of the innovation process in the tourism industry, together with the related challenges, opportunities and implications for conducting e business. | وتم خلال الاجتماع تدارس السمات الحالية والمستقبلية لعملية الابتكار في قطاع السياحة ودينامياتها، بالإضافة إلى التحديات والفرص والآثار ذات الصلة فيما يخص القيام بالأعمال الإلكترونية. |
The review, by the Trade and Development Board, confirmed that decisions taken at the eighth session had been successfully translated into more efficient ways of conducting business in UNCTAD. | وقد أكد اﻻستعراض الذي يقوم به مجلس التجارة والتنمية أن القرارات المتخذة في الدورة الثامنة ت رجمت بنجاح إلى أسلوب أكثر فعالية في تصريف أعمال المؤتمر. |
The Yanukovich candidacy was supported by the three dominant business clans with rather few allies, while the business community, and even some billionaires, overwhelmingly supported Yushchenko. | وكان ترشيح يانوكوفيتش قد نال تأييد عشائر الأعمال الثلاث الكبرى علاوة على عدد قليل من حلفائهم، بينما نال ترشيح يوشتشنكو تأييدا ساحقا من بقية مجتمع الأعمال ـ حتى من أصحاب البلايين. |
Twenty four of the girls perished during Israeli air and ground attacks on their homes and 13 died from random fire while conducting everyday activities. | وهلك أربع وعشرون فتاة أثناء الغارات الجوية الإسرائيلية والهجمات البرية على بيوتهن ومات 13 منهن من جراء إطلاق النار العشوائي أثناء النهوض بالأنشطة اليومية. |
(d) The forces of the Parties shall be prohibited from entering the Areas of Separation, except while conducting joint patrols with UNPROFOR or clearing mines. | )د( يحظر على قوات اﻷطراف دخول مناطق الفصل بين القوات، إﻻ في حالة إجراء دوريات مشتركة مع قوة اﻷمم المتحدة للحماية أو ﻻزالة اﻷلغام. |
Will, you and me, we been in business only a little while... just one hot summer. | ويل، انت وانا كانت بيننا اعمال فقط لفترة صغيرة .. فقط لصيف واحد حار لقد ابتدأنا بتلك اللعبة عن الأحصنة ـ أتذكر |
Rule 1 Responsibility for conducting the seminar | القاعدة 1 |
Business as usual can work for a while, but it will end in tears, while the sustainable development path can lead to long term prosperity. | وقد ينجح نمط العمل كالمعتاد لبعض الوقت، ولكنه سوف ينتهي بنا إلى الدموع والآلام، في حين يستطيع مسار التنمية المستدامة أن يقودنا إلى الازدهار والرخاء في الأمد البعيد. |
While Porter s critique was directed at business managers, it bears critically on the current US policy debate. | وفي حين كانت انتقادات بورتر موجهة إلى مديري الأعمال، فإنها تواكب المناقشة السياسية الجارية حاليا في الولايات المتحدة بشكل حاسم. |
Sorry I busted up your sluice boxes. Looks like you'll be out of business for a while. | أنا أسف أننى كسرت نخالة الغربال يبدو أنك ستوقف عملك قليلا. |
Related searches : While Conducting - Conducting Business - Conducting Business Operations - Conducting Of Business - Conducting Company Business - Conducting A Business - Conducting Its Business - Conducting Our Business - Conducting Business With - In Conducting Business - Conducting Business Activity - Are Conducting Business