Translation of "what we deliver" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You better deliver what you've got. | منالأفضلأن تسلممالدينا. |
What happens if I don't deliver? | ماذا سيحدث لو لم ارسل له الهدية |
What did you deliver on that day? | مالذي قمت بتوصيله في ذلك اليوم |
We can deliver it this evening. | يمكننا أن نوصله الليلة. |
But what we found, of course, since it's already on a computer, we can deliver instant maps and analysis and graphing. | واكتشفنا أنه يمكننا بما أن التطبيق على الحاسوب أن نزود المعلومات بالخرائط والتحاليل والمخططات بشكل فوري . |
I don't care what it takes deliver the order! | موضة بدون تلوث طالب موضة بدون تلوث |
If we don't deliver these, we're defeated. | إذا لم نسل م هذه سنهزم |
Then We shall deliver Our Messengers and the believers . Even so , as is Our bounden duty , We shall deliver the believers . | ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين . |
Then We shall deliver Our Messengers and the believers . Even so , as is Our bounden duty , We shall deliver the believers . | ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة . |
The motive seems to be brutally simple Precisely because you want it, we won t deliver. We can do what we like because we re strong again. | ونحن نستطيع أن نفعل ما نشاء لأننا استعدنا قوتنا التي كانت لنا في الماضي . |
Finally, the newly elected Government of Iraq recognizes what its people expect of them, and we endeavour to deliver. | أخيرا، تدرك الحكومة المنتخبة حديثا في العراق ما يتوقعه الشعب منها، ونحن نسعى إلى تحقيقه. |
Unfortunately, we failed to deliver on that promise. | بيد أننا فشلنا للأسف في الوفاء بهذه الوعود. |
We are able to deliver within a week. | بإمكاننا تسليم المنتوج في أسبوع. |
Then We deliver Our apostles and those who believe even so ( now ) , it is binding on Us ( that ) We deliver the believers . | ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين . |
Then We deliver Our apostles and those who believe even so ( now ) , it is binding on Us ( that ) We deliver the believers . | ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة . |
This is how we deliver up the captives that we hold. | هذه هى الطريقة التى نحرر بها من نأسرهم |
What we need to do is to get away from the idea that schools are the only way in which we can deliver education. | أساسي لحياة معظم الناس. ما نحتاج إلى القيام به الابتعاد عن فكرة |
He undertook to deliver on his obligations but said that we, the Member States, must deliver on ours. | وتعهد بأن يفي بالتزاماته، إلا أنه قال أن علينا، نحن الدول الأعضاء، أن نفي بالتزاماتنا أيضا . |
My Lord ! Deliver me and my family from what they do . | رب نجني وأهلي مما يعلمون أي من عذابه . |
My Lord ! deliver me and my followers from what they do . | رب نجني وأهلي مما يعلمون أي من عذابه . |
My Lord ! Deliver me and my family from what they do . | ثم دعا لوط ربه حينما يئس من استجابتهم له قائلا رب أنقذني وأنقذ أهلي مما يعمله قومي م ن هذه المعصية القبيحة ، وم ن عقوبتك التي ستصيبهم . |
My Lord ! deliver me and my followers from what they do . | ثم دعا لوط ربه حينما يئس من استجابتهم له قائلا رب أنقذني وأنقذ أهلي مما يعمله قومي م ن هذه المعصية القبيحة ، وم ن عقوبتك التي ستصيبهم . |
I will deliver something based on what happens. It's very scary | سأقوم بارسال شئ بناء على ما سيحدث. إنه مخيف للغاية |
excepting the folk of Lot them we shall deliver | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم . |
excepting the folk of Lot them we shall deliver | قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب . |
We should deliver medicines to those who are ill. | علينا إعطاء الأدوية للمرضى. |
I will deliver something based on what happens. It's very scary that's what Google does, essentially. | سأقوم بارسال شئ بناء على ما سيحدث. إنه مخيف للغاية ذلك ما تفعله غوغل، في الأساس. |
In the end We deliver Our messengers and those who believe Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe ! | ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين . |
In the end We deliver Our messengers and those who believe Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe ! | ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة . |
That is what the President of the Council will try to deliver. | وذلك ما سيحاول رئيس المجلس أن ينجزه. |
So these two examples give a sense of what biomimicry can deliver. | إن هذين المثالين يعطونا فكرة عن الامكانية التي يمكن لمحاكاة الطبيعة ان تقدمها لنا .. |
We go out of business typically not because we didn't deliver a product. | يخرجون من السوق ليس لأنهم فشلوا في إنتاج المنتج، |
We need to fix it so we can deliver it to our patients. | علينا تعديله، لنتمكن من إيصاله إلى مرضانا. |
We deliver those who believe and take heed for themselves . | وأنجينا الذين آمنوا بصالح وهم أربعة آلاف وكانوا يتقون الشرك . |
We deliver those who believe and take heed for themselves . | وأنجينا مما حل بثمود من الهلاك صالح ا والمؤمنين به ، الذين كانوا يتقون بإيمانهم عذاب الله . |
If we are honest about the causes of the 2008 crisis and serious about avoiding its recurrence we must accept what economic analysis cannot deliver in order to benefit from what it can. | وإذا كنا مخلصين في التعامل مع أسباب أزمة 2008 ــ وجادين في رغبتنا في تجنب تكرارها ــ فيتعين علينا أن نتقبل ما لا يستطيع التحليل الاقتصادي أن يقدمه لنا حتى يتسنى لنا أن نستفيد من كل ما يستطيع أن يقدمه بالفعل. |
Who delivered us from so great a death, and doth deliver in whom we trust that he will yet deliver us | الذي نجانا من موت مثل هذا وهو ينجي. الذي لنا رجاء فيه انه سينجي ايضا فيما بعد |
The region s financial needs are well beyond what the Deauville agreement can deliver. | إن احتياجات المنطقة المالية تتجاوز بمسافة بعيدة ما قد يتمكن اتفاق دوفيل من توفيره. |
We need to fix it, so that we can deliver it to our patients. | علينا تعديله، لنتمكن من إيصاله إلى مرضانا. |
Then We shall deliver Our apostles and those who have faith . Thus , it is a must for Us to deliver the faithful . | ثم ن نج ي المضارع لحكاية الحال الماضي رسلنا والذين آمنوا من العذاب كذلك الإنجاء حقا علينا ن نجي المؤمنين النبي وأصحابه حين تعذيب المشركين . |
Then We shall deliver Our apostles and those who have faith . Thus , it is a must for Us to deliver the faithful . | ثم ننج ي رسلنا والذين آمنوا معهم ، وكما نجينا أولئك ننج يك أيها الرسول ومن آمن بك تفضلا من ا ورحمة . |
excepting the household of Lot . We shall deliver all of them , | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم . |
Except Lut 's followers We will most surely deliver them all , | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم . |
We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment , | ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين قتل الأبناء واستخدام النساء . |
excepting the household of Lot . We shall deliver all of them , | قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب . |
Related searches : We Deliver - As We Deliver - We Only Deliver - We Cannot Deliver - We Currently Deliver - Do We Deliver - We Shall Deliver - We Deliver Value - We Will Deliver - We Can Deliver - We Could Deliver - We Deliver You - How We Deliver - We Should Deliver