Translation of "were inspected" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
My company inspected the contents before they were shipped. | شركت التأمين فحصتهم قبل أن يأتوا هنا |
Several sites were inspected for the establishment of a new camp. | كما تم تفتيش عدة مواقع ﻹنشاء مخيم جديد. |
The designated sites were inspected immediately upon the arrival of the team in Iraq. | وجرى تفتيش المواقع المحددة عقب وصول الفريق مباشرة إلى العراق. |
91. Several major problems were identified in the prisons inspected by the Special Representative. | ٩١ وحددت عدة مشاكل رئيسية في السجون التي فتشها الممثل الخاص. |
Sami inspected the boat. | فت ش سامي الس فينة. |
We inspected government buildings. | فحصنا المباني الحكومية. |
Seven sites were inspected, including one that was undeclared and never previously visited by the Commission. | وجرى تفقد سبعة مواقع، منها واحد غير معلن ولم يسبق اطﻻقا للجنة أن زارته . |
We inspected schools and private residencies. | قمنا بفحص مباني مدرسية، و مباني سكنية. |
With the approval of the directeur de cabinet, these vehicles were inspected and photographed by the Group. | وقام الفريق، بإذن من مدير ديوان الوزارة، بتفتيش هذه المركبات وتصويرها. |
Also, after landing and being inspected in Zvornik, there were indications it flew to Belgrade and return. | وبعد هبوط تلك الطائرة وتفتيشها في زفورنيك، كانت هناك أيضا دﻻئل تشير إلى أنها طارت إلى بلغراد ثم عادت. |
The Group visited Togo in June 2005 and inspected both Mi 8T helicopters, which were clearly under renovation. | 117 وزار الفريق توغو في حزيران يونيه 2005، وقام بالتفتيش على المروحيتين اللتين من طراز Mi 8T، حيث كان واضحا أنهما تخضعان لعملية تجديد. |
We inspected medical centers and food warehouses. | فحصنا المراكز الطبية و مستودعات الطعام. |
All inspected stations and facilities were found to be in compliance with the objectives and provisions of the Treaty. | وتبين أن كل المحطات والمرافق التي جرى تفتيشها تمتثل لأهداف المعاهدة وأحكامها. |
In some instances, vehicles of diplomats were inspected with all kinds of equipment, and with the use of dogs. | وفي بعض الحاﻻت، تم تفتيش سيارات الدبلوماسين بجميع أنواع المعدات وباستخدام الكﻻب. |
Commission members inspected the scene of the massacre. | وتفقد أعضاء اللجنة مسرح المذبحة. |
At my host's invitation, I inspected the ship. | خلال دعوة مضيفي إستكشفت السفينة |
However, no facilities inspected on the basis of such information were found to have been involved in the biological weapons programme. | بيد أن أيا من المرافق التي جرى تفتيشها بناء على مثل تلك المعلومات لم يثبت اشتراكه في برنامج الأسلحة البيولوجية. |
The above mentioned three ships were discovered and inspected in the North Pacific and are now detained at a port in China. | اكتشف أمر هذه السفن الثﻻث المذكورة أعﻻه وجرى تفتيشها في شمال المحيط الهادئ وهي اﻵن محتجزة في ميناء بالصين. |
The Group inspected the FACI airforce in Abidjan and Yamoussoukro. | 99 وقام الفريق بالتفتيش على مواقع القوات الجوية لكوت ديفوار في أبيدجان وياموسوكرو. |
There's nothing quite like being personally inspected by a whale. | لا يوجد مثيل لأن يقوم حوت بإستكشافك شخصيا . |
Five to seven percent only are inspected five to seven percent. | خمسة إلى سبعة في المائة فقط تخضع للتفتيش خمسة إلى سبعة في المائة. |
The facility was inspected for the first time in September 1991. | وجرى تفتيش المنشأة للمرة الأولى في أيلول سبتمبر 1991. |
The post mail is inspected with special equipment without opening it. | ويتم تفتيش البريد باستخدام معدات خاصة دون فتحه. |
Members of the Commission personally inspected the scene of the massacre. | وتفقد أعضاء اللجنة شخصيا مسرح المذبحة. |
And I just inspected, this looks like a this column two | وقد قلت ان هذا يبدو هذا العامود الثاني |
During collection, appropriate documents are needed and inspected before handover of goods. | وعند الاستلام، يشترط تقديم الوثائق المناسبة ويجري تفتيشها قبل تسلم السلع. |
After it landed two hours late, United Nations military observers inspected it. | وبعد هبوط الطائرة متأخرة مدة ساعتين عن موعدها، قام مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريــون بتفتيشها. |
She inspected six cells, but saw neither Sara Cristina nor Juan Francisco. | وهناك عاينت ست زنزانات، ولكنها لم تر سارة كريستينا أو خوان فرانسيسكو. |
The Act also stipulates that such dispensaries may be inspected at any time. | كما فرض القانون إخضاع المختبرات الطبية للتفتيش من قبل القسم المختص وذلك في أي وقت على أي مختبر. |
The Group also inspected Bouaké airbase, currently under the control of the FN. | 100 أجرى الفريق أيضا تفتيشا على قاعدة بواكيه، التي تسيطر عليها حاليا القوات الجديدة. |
However, none of the above mentioned chemicals was found in the inspected containers. | بيد أنه لم يعثر في الحاويات التي تم تفتيشها على أي من المادتين الكيميائيتين المذكورتين أعﻻه. |
The team also inspected the area around the site of the alleged attack. | كما قام الفريق بتفتيش المنطقة المحيطة بموقع الهجوم المزعوم. |
Monitoring and verification protocols for the sites to be inspected are being prepared. | ويجري في الوقت الراهن إعداد اجراءات للرصد والتحقق فيما يخص المواقع التي ستخضع للتفتيش. |
(d) As a normal practice, transit goods are rarely physically inspected by customs officers. | (د) كممارسة اعتيادية، نادرا ما يقوم أفراد الجمارك بتفتيش السلع العابرة تفتيشا فعليا. |
22. During its deployment in Iraq, UNSCOM63 inspected more than 30 sites and areas. | ٢٢ وأثناء وجود الفريق ٦٣ التابع للجنة الخاصة في العراق، قام الفريق بتفتيش ما يزيد على ٣٠ موقعا ومنطقة. |
I've inspected this boat and I think you ought to know I can't swim. | لقد فحصت هذا القارب ........ وانا اعتقد انك تعرف انني لا استطيع العوم |
Some countries called for balance between often inspected stations and those that have not yet been inspected, and asked that the issues examined be limited to those within the scope of the Antarctic Treaty. | ودعت بعض البلدان إلى تحقيق توازن بين المحطات التي يتم تفتيشها بصورة متكررة وتلك التي لم يجر تفتيشها حتى اﻵن، كما طلبت حصر المسائل التي ت بحث على تلك التي تدخل في إطار معاهدة أنتاركتيكا. |
Uganda assured the Group that the military apron was no longer being used by commercial entities and that all incoming and outgoing aircraft in Uganda were thoroughly inspected. | كما أكدت أوغندا للفريق أن لا سبيل من بعد إلى استغلال الطابع العسكري من جانب الهيئات التجارية وأن جميع الطائرات القادمة والمغادرة في أوغندا يتم تفتيشها بدقة. |
At U.S. borders, they also inspected 3.3 billion pounds of imported meat and poultry products. | هذا وقد تم إنفاق نحو 3.3 مليار جنيها على عمليات التفتيش على اللحوم ومنتجات الدواجن المستوردة على الحدود الأمريكية. |
In Ramada, the mission inspected two Boeing 727 aircraft (registration IY AGM and YI AGR). | وقامت البعثـــة في الرمادة بتفتيش طائرتين من طراز بوينغ 727 (رقما تسجيلهما IY AGM و YI AGR). |
The Group inspected one of these vehicles and obtained its chassis number and took photographs. | وقام الفريق بتفتيش إحدى هذه المركبات وحصل على رقم هيكلها والتقط صورا لها. |
(i) The closed bulk container shall be inspected for leakage or spillage after each journey. | (ط) يجري التفتيش على حاوية السوائب المغلقة لاكتشاف أي تسرب أو انسكاب بعد كل رحلة. |
The newspaper also reported that the Santrina had been thoroughly inspected by the Mexican authorities. | وأوردت الصحيفة اليومية أيضا أن سانترينا قد تعرضت لتفتيش دقيق من جانب السلطات المكسيكية. |
Everyone strips down as soon as they arrive, clothes are inspected and we re assigned to cells. | الجميع يتعر ى بمجرد وصوله، ت فتش الملابس وي بدأ بالفرز. |
In addition, Operation Support Officers inspected all installations in the Gaza Strip and the West Bank. | إضافة إلى ذلك، قام موظفو دعم العمليات بتفتيش جميع المنشآت في قطاع غزة والضفة الغربية. |
Related searches : Inspected For - Thoroughly Inspected - We Inspected - Properly Inspected - Are Inspected - Inspected Visually - Closely Inspected - Fully Inspected - Have Inspected - Get Inspected - Federally Inspected - Being Inspected - Not Inspected - Is Inspected