Translation of "we were lost" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We should have told him we were looking for a lost cricket ball. | كان لابد ان نقول لهم اننا نبحث عن كرة كريكيت مفقودة . |
They were lost. | فقد ضاعوا .. وقد أصبح الوضع مشوشا في الجبل |
Clyde had lost his jackknife and we were looking for it. | كلايد كان قد فقد مديته |
Pressure us to death so that we forget who we were and what we have lost. | لتمارس علينا ضغطا قاتلا بدوره كي ننسى ما كناه وما خسرناه، كي نغفر مرغمين. |
Our troops were decimated and we lost a huge amount of equipment. | من المعدات ومن المستحيل القيام بمسيرة الى بكين |
We lost him. Really lost him. | لقد فقدناه، فقدناه بالفعل |
We were trying to meet up with a journalist to interview, and we got lost. | نحن نحاول مقابلة صحفي لنقابله، وضعنا. |
We fought till we were ripped to ribbons. We lost a 130 dead, 15 of them women. | حاربنا حتى تمزقنا أربا فقدنا 130 قتلى منهم 15 من النساء |
And we lost another 4 million before our policies were in full effect. | و4000000 قبل سياساتنا في التأثير الكامل. تلك هي الحقائق. ولكن حتى هي هذه في ال 22 شهرا الماضية ، خلقت الشركات أكثر من 3 ملايين وظيفة. |
If we were to run now, all we've worked for would be lost. | لو أننا قد هربنا الآن,كل ما قمنا به سوف يضيع. |
Millions of people were lost. | وخسر الملايين من البشر، |
We lost Lev. | لقد فقدنا ليف أى جى |
We got lost. | لقد ضعنا. |
Are we lost? | هل ضللنا الطريق |
We lost one. | لقد فقدنا واحد |
We are lost. | لقد انتهينا. |
When battles were lost, talks began. | فبعد خسارة المعارك كانت المحادثات تبدأ. |
There were five climbers lost here. | وكانوا قد فقدوا 5 متسلقين |
Were you lost in your thoughts ? | cH3206EF هل كنت سارحة بأفكارك |
And I say you were lost. | وأنا أ قول بأنك ف قدت |
We lost the game. | خسرنا تلك المباراة. |
We lost the leopard. | لقد فقدنا النمر |
We lost a cross. | فقدنـا صليب |
Have we lost him? | هل فقدناه |
Have we lost God? | هل فقدنا الله |
Have we lost faith? | هل فقدنا الإيمان |
In the meantime, innocent lives were lost. | لكن أرواحا بريئة كانت قد ضاعت حتى حدث ذلك. |
Nine ships were hijacked and three lost. | كما خ طفت تسع سفن وف قدت ثلاث. |
There were financial reverses, they lost it | كانت هناك تقلبات مادية ، وخسروه |
22 bodies were recovered and the rest were lost at sea. | تم انتشال 22 جثة وضاعت بقية الجثث في البحر. |
Nearly 139,000 troops were lost, of whom about 130,000 were captured. | ف قد ما يقرب من 139.000 قوة مع العلم أن 130.000 منهم تم أسرهم. |
We just lost the initiative. | رقم 25 . إنتهى. رقم 25، الفرقه أربعة أقرب إلى موقع التحطم. إنتهى. رقم 64، أنا لا أستطيع رؤية موقع التحطم. إنتهى. |
Then we lost our patience. | الغارة البوليسية على مكتب القراصنة ، 2006 شركة إستضافة مواقع يملكها غوتفريد و بيتر |
Well... We lost. Fucking idiots. | إذن...لقد خسرنا أغبياء ملاعين |
I think we got lost. | أعتقد أننا ضاعنا. |
We have lost that republic. | لقد خسرنا تلك الجمهورية. |
Why have we lost it? | لماذا فقدناه |
Overall we lost 700,000 people. | بوجه عام فقدنا 700 ألف شخص. |
We lost the right kidney. | لقد فقدنا الكلية اليمنى |
I think we lost her! | أظن أننا اضعناها |
I think we lost them. | ضللناهم . |
We lost so much time. | لقد خسرنا الكثير من الوقت. |
Haven't we lost enough people? | ألم نفقد أناسا كفاية |
Many returnees were killed and lost their limbs. | فقد قتل كثير من العائدين أو فقدوا أطرافهم. |
They were frightened. They had lost a comrade. | كانوا خائفين، وقد فقدوا أحد رفاقهم. |
Related searches : Were Lost - We Lost - Lives Were Lost - They Were Lost - Were We - We Were - We Get Lost - We Lost Track - We Are Lost - We Got Lost - We Have Lost - We Lost Him - We Lost Touch - We Lost Contact